Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 994 del fabbricante Proctor-Silex
Vai alla pagina of 24
Blender Safety ............................2 Parts and Features ......................4 Operation ......................................5 Caring for the Blender ................8 Product W arranty ......................1 1 Requesting Assistance or Service .
Blender Safety Y ou will be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. Y ou can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. Y our safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.
IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING – When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: • Read the Operation Manual before using blender . • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Do not remove ground prong.
4 P arts and Features The parts and features for the 994 Blender are shown on this page. Become familiar with all parts and features before using your blender . Page references are included next to some fea- tures. Refer to those pages for more information about the feature.
5 Operation Setup T o prepare the blender before blending, complete the following steps: 1. Make sure the blender is unplugged and the Speed control is set to “0”. 2. Remove the jar from the base and inspect the jar and cutter assembly for wear , nicks, and loose or broken blades.
6 Operation Operating the Blender w W ARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter . Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
7 Operation Special Blending Instr uctions Filling the jar When filling the jar with ingredients, follow these recommendations: • Use sufficient amount of liquid to ensure that the mixture is fluid and free-running at all times. Pour the liquid into the jar first.
8 Caring for the Blender Cleaning Instr uctions W ARNING: T urn blender off and unplug power cord before cleaning. General cleaning The machine housing contains electrical components. Do not wash it in a dishwash- er or immerse it in water . Do not use high pressure water spray to clean any part of the machine.
9 Caring for the Blender T o remove, clean, and replace the cutter assembly W ARNING: Do not disassemble the cutter assembly . 1. Position the tool (supplied) over the cut- ter assembly inside the jar . The tabs on both ends of the tool fit inside the vanes on the jar .
10 Troubleshooting Guide Replacement P arts Caring for the Blender Problem . . . Solution . . . Blender fails to start or stops while it is running and cannot be restarted • Check to see if unit is securely plugged into an electric outlet. • Check to see if the fuse for the electric outlet has blown or if a circuit breaker has tripped.
11 This equipment is warranted against defects in materials or workmanship for two years from date of purchase. During the warranty period this product will be repaired or replaced, at Hamilton Beach ’ s option, at no cost to you.
12 La sécurité du mélangeur Risque certain de décès ou de blessures graves si vous ne suivez pas les instructions. Risque possible de décès ou de blessures graves si vous ne suivez pas les instructions. V otre sécurité et celle des autres, c’est très important.
13 • Lire toutes les instructions avant d’utiliser le mélangeur . • Brancher l’appareil sur une prise de courant électrique à 3 alvéoles reliée à la terre. • Ne pas enlever la broche de liaison à la terre de la fiche de branchement. • Ne pas utiliser un adaptateur .
Composants et caractéristiques 14 Les composants et les caractéristiques du mélangeur modèle 994 sont illustrés à cette page. Avant d’utiliser le mélangeur , l’utilisateur doit se familiariser avec toutes les pièces et caractéris- tiques.
15 w A VER TISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil sur une prise de courant électrique à 3 alvéoles, reliée à la terre. Ne jamais enlever la broche de liaison à la terre de la fiche de branchement. Ne pas utiliser un adaptateur .
Inspection du mélangeur Pour contrôler les caractéristiques de sécurité du mélangeur , procéder comme suit : 1. Brancher le mélangeur sur une prise de courant reliée à la terre.
17 Utilisation Utilisation du mélangeur NOTE : Avant de faire fonctionner le mélangeur pour la première fois, laver le récipient, le couvercle et le bouchon- doseur . V oir «Entretien du mélangeur». Pour faire fonctionner le mélangeur , procéder comme suit : 1.
18 Utilisation T echniques d’utilisation spéciales Remplissage du récipient Observer les recommandations suivantes lors de l’introduction des ingrédients dans le récipient : • V erser une quantité suffisante de liquide pour produire un mélange fluide, qui s’écoule toujours bien.
19 Entretien du mélangeur Instr uctions de nettoyage A VERTISSEMENT : Débrancher le cordon d’alimentation du mélangeur et de la prise de courant avant d’entreprendre le nettoyage. Nettoyage général Le carénage de l’appareil contient les composants électriques.
20 Entretien du mélangeur Instr uctions de nettoyage (suite) Dépose, nettoyage et réinstalla- tion du module des lames A VERTISSEMENT : Ne pas démonter le module des lames. 1. Positionner l’outil spécial fourni sur le module des lames, à l’intérieur du réci- pient.
21 Entretien du mélangeur Aligner l’encoche avec l’ergot Outil spécial Module des lames Récipient Écrou de blocage Pièce d’accouplement Joint torique Nettoyage sanitaire et séchage du récipient 1.
22 Guide de dépannage Pièces de rechange Probl è me Solution . . . Le m é langeur ne se met pas en marche, ou il s ’ arr ê te en cours de fonctionnement et on ne peut le remettre en marche • D é terminer si l ’ appareil est correctement branch é sur une prise de courant.
Garantie du produit 23 Cet é quipement b é n é ficie d ’ une garantie contre les vices de mat é riau et de fabrication, pendant une p é riode de deux ans à compter de la date d ’ achat. Durant la p é riode de garantie, Hamilton Beach choisira de r é parer ou remplacer un produit d é fectueux, sans frais pour le propri é taire.
840065000 263 Y adkin Road Southern Pines, NC 28387 4/00 840065000-1FRv01 9/27/04 11:29 AM Page 24.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Proctor-Silex 994 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Proctor-Silex 994 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Proctor-Silex 994 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Proctor-Silex 994 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Proctor-Silex 994, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Proctor-Silex 994.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Proctor-Silex 994. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Proctor-Silex 994 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.