Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 502008 Style Travel del fabbricante Princess
Vai alla pagina of 20
TYPE 502007 / 502008 NICE PRICE HAIRDR YER Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käytt.
2.
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 PRINCESS NICE PRICE HAIRDR YER AR T . 502007 / 502008 V OOR HET GEBRUIK Lees voor het gebruik eerst deze gebruiksaanwijzing en be waar deze om later nog eens te kunnen raad- plegen. Controleer of het v oltage ov ereenkomt met wat op het apparaat staat aangege ven.
5 PRINCESS NICE PRICE HAIRDR YER AR T . 502007 / 502008 BEFORE USING Read these instructions carefully before use and keep them for later reference. Check your local mains voltage is the same as that stated on the appliance. Ne ver use the hairdryer in the bathroom or near a full washbasin.
6 U .K. WIRING INSTR UCTIONS The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE NEUTRAL BR OWN LIVE As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may.
7 - Ne laissez pas de jeunes enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. - Ce sèche-cheveux n’a pas besoin d’être graissé. V ous dev ez faire effectuer les réparations et l’entretien par un service de réparation agréé.
8 - Zur V ermeidung von Überhitzung sollten Sie den eingeschalteten und/oder heißen Haartrockner nicht auf eine weiche Oberfläche (Bett, Kissen u.ä.) legen. - Klären Sie Kinder über die Gefahren von Elektrogeräten auf und zeigen Sie ihnen, wie man richtig damit umgeht.
9 - No apunte la corriente de aire (caliente) hacia los ojos u otras partes sensibles del rostro. - No utilice aerosoles cerca del secador activado. - No enrolle tensamente el cable alrededor del secador para evitar daños del cable. - Use únicamente los accesorios originales.
10 - Non dirigete il flusso d’aria (calda) sugli occhi o su altre parti sensibili del viso. - Non usate spray in vicinanza dell’asciugacapelli quando questo è in funzione. - Evitate di danneggiare il cav o di alimentazione avv olgendolo troppo stretto intorno all’asciugacapelli.
11 - Använd endast tillbehör a v originaltyp. - Låt torken svalna innan den läggs undan. - Lägg aldrig en inkopplad och/eller varm hårtork på ett mjukt underlag, t.ex. en säng, kudde e.d. för att förekomma överhettning. - Upplys barn om risker och regler i samband med elektriska apparater .
12 - Lad ikke små børn bruge elektriske apparater uden tilsyn. - Denne hårtørrer skal ikke smøres. Reparation og service bør udføres af vores Serviceafdeling. Brug ikke apparatet, hvis det er beskadiget, eller hvis ledningen er beskadiget, men send det til v ores Serviceafdeling.
13 - Denne hårtørkeren er kun beregnet til hjemmebruk. - Barn bør overvåkes for å sikre at de ikke lek er med apparatet. - Bruk av dette apparatet av barn eller personer med et fysisk, sensorisk, mentalt eller motorisk handikapp, eller med manglende erfaring og kunnskap, kan medføre fare.
14 - Jos lapset tai fyysisesti vammaiset, aisti-, k ehitys- tai liikuntav ammaiset tai henkilöt, joilla ei ole tarvittav aa kokemusta tai taitoa, käyttävät tätä laitetta, siitä v oi olla seurauksena vaaratilanne.
15 - Este secador de cabelo apenas pode ser utilizado para fins domésticos. - Deve vigiar as crianças para se asse gurar que não brincam com o aparelho. - O uso deste aparelho por crianças ou pessoas com deficiências físicas, sensoriais, mentais ou motoras, ou com falta de experiência ou conhecimentos pode pro vocar a ocorrência de riscos.
16 PRINCESS NICE PRICE HAIRDR YER AR T . 502007 / 502008.
17.
18.
19.
© PRINCESS 2008.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Princess 502008 Style Travel è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Princess 502008 Style Travel - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Princess 502008 Style Travel imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Princess 502008 Style Travel ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Princess 502008 Style Travel, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Princess 502008 Style Travel.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Princess 502008 Style Travel. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Princess 502008 Style Travel insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.