Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DEH-1770 del fabbricante Pioneer
Vai alla pagina of 42
Operation Manual High power CD player with FM/AM tuner DEH-1770 English P ortuguês (B) Español.
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished reading the instr uctions, keep this ma n- ual in a safe place for futur e r eference.
About this unit The tuner frequencies on this unit are allo- cated for use in Central or South America. Use in other areas may result in poor reception. CA UTION: USE OF CONTR OL OR ADJUSTMENT OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MA Y RESUL T IN HAZARDOUS RADIA TION EXPOSURE.
Head unit 1 CLOCK button Press to change to the clock display . 2 BTB button Press to select various BTB (bass treble booster) setting. 3 Disc loading slot Insert a disc to play . 4 LOUDNESS button Press to turn loudness on or off . 5 EJECT button Press to eject a CD from your built-in CD player .
T urning the unit on and selecting a source Y ou can select a source you want to listen to. T o switch to the built-in CD player , load a disc in the unit (refer to page 8).
Listening to the radio 1 2 4 5 3 1 Band indicator Shows which band the radio is tuned to, AM or FM. 2 LOC indicator Shows when local seek tuning is on. 3 Stereo ( 5 ) indicator Shows that the frequency selected is being broadcast in stereo. 4 Frequency indicator Shows to which frequency the tuner is tuned.
Storing the strongest broadcast frequencies BSM (best stations memor y) lets you automa- tically store the six strongest broadcast fre- quencies under preset tuning buttons 1 6 and once stored there you can tune in to those fre- quencies with the touch of a button.
Playing a CD 1 2 1 T rack number indicator Shows the track currently playing. 2 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent track. 1 Insert a CD into the CD loading slot. Playback will automatically start. # Be sure to turn up the label side of a disc.
Introduction of audio adjustments 1 2 1 Audio display Shows the audio adjustments status. 2 LOUD indicator Appears in the display when loudness is turned on.
1 Press AUDIO to select BASS. 2 Press + or to adjust the bass level. +6 6 is displayed as the level is increased or decreased. Adjusting treble Y ou can adjust the treble level. 1 Press AUDIO to select TREBLE. 2 Press + or to adjust the treble level.
Adjusting initial settings 1 Initial settings lets you per form initial setup of different settings for this unit. 1 Function display Shows the function status. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off. 2 Press AUDIO and hold until clock ap- pears in the display .
Understanding built-in CD player error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Ser vice Center , be sure to record the error message. Message Cause Action ERROR-11, 12, 17, 30 Dirty disc Clean disc. ERROR-11, 12, 17, 30 Scratched disc Replace disc.
! Playback of CD-R/CD-RW discs may be- come impossible in case of direct exposure to sunlight, high temperatures, or the sto- rage conditions in the vehicle. ! This unit conforms to the track skip func- tion of the CD -R/CD-RW disc. The tracks containing the track skip information are skipped automatically .
Specifications General Rated power source ............... 14 . 4 V D C (allowable voltage range: 12.0 14.4 V DC) Grounding system ................... Negative type Max. current consu mption ..................................................... 10 .
Gracias por haber comprado este producto P ioneer . Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las ha ya leído, guar de este manual en un lugar segur o para con sultarlo en el futuro.
Acerca de esta unidad Las frecuencias del sintonizador de esta uni- dad están asignadas para su uso en América Central o América del Sur . El uso en otras áreas puede tener como resultado una mala recepción. PRECAUCIÓN ! No permita que esta unidad entre en contacto con líquidos, ya que ello puede producir una descarga eléctrica.
Unidad principal 1 Botón CLOCK Presione este botón para cambiar a la visua- lización del reloj. 2 Botón BTB Presione para seleccionar los diversos ajus- tes de BTB (intensificación de graves y agu- dos). 3 Ranura de carga de discos Introduzca el disco para reproducirlo.
Encendido de la unidad y selección de una fuente Puede seleccionar la fuente que desea escu- char . P ara cambiar al reproductor de CD incor- porado, coloque un disco en la unidad (consulte la página 21). % Presione SOURCE para seleccionar una fuente.
Para escu char la radio 1 2 4 5 3 1 Indicador de banda Muestra la banda en que la radio está sinto- nizada: AM o FM. 2 Indicador LOC Aparece cuando la sintonización por bús- queda local está activada. 3 Indicador de estéreo ( 5 ) Muestra que la frecuencia seleccionada se está transmitiendo en estéreo.
Sintonización de señales fuertes La sintonización por búsqueda local le permite sintonizar sólo las emisoras de radio con seña- les lo suficienteme nte fuertes como para ase- gurar una buena recepción. % Presione LOCAL/BSM repetidamente para activar o desactivar la sintonización por búsqueda local.
Reproducción de un CD 1 2 1 Indicador de número de pista Muestra la pista que se está reproduciendo actualmente. 2 Indicador de tiempo de reproducción Muestra el tiempo transcurrido de reproduc- ción de la pista actual. 1 Introduzca un CD por la ranura de carga de CD.
Introducción a los ajustes de audio 1 2 1 Visualización de audio Muestra el estado de los ajustes de audio. 2 Indicador LOUD Aparece en el display cuando se activa la sonoridad. % Presione AUDIO para visualizar los nombres de las funciones de audio.
Ajuste de BTB Puede configurar el ajuste de BTB selecciona- do según lo desee. Los ajustes de BTB confi- gurados se memorizan en CUSTOM . Ajuste de graves Puede ajustar el nivel de graves. 1 Presione AUDIO para seleccionar BASS . 2 Presione + o para ajustar el nivel de graves.
Configuración de los ajustes iniciales 1 Se puede realizar la configuración inicial de los diferentes ajustes de esta unidad. 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. 1 Presione SOURCE y mantenga presiona- do hasta que se apague la unidad.
! Si la sintonización por búsqueda se realiza usando el paso de 50 kHz, es posible que las emisoras se sintonicen de manera im- precisa. En ese caso, sintonícelas manual- mente o vuelva a utilizar la función de sintonización por búsqueda. 1 Presione AUDIO para seleccionar FM .
Comprensión de los mensajes de error del reproductor de CD incorporado Al comunicarse con su concesionario o el Ser- vicio Técnico Oficial de Pioneer más próximo a su domicilio, asegúrese de tener escrito el mensaje de error . Mensaje Causa Acción ERROR-11, 12, 17, 30 Disco sucio Limpie el disco.
Discos CD-R/CD-RW ! Cuando se utilizan discos CD -R/CD-RW , sólo se pueden reproducir los discos finali- zados. ! Es posible que no se puedan reproducir los discos CD-R/CD-RW grabados en un gra- bado.
Especificaciones Generales F ue nte de alimentación nominal ..................................................... 1 4 , 4 V C C (gama de tensión permisi- ble: 12,0 14,4 V CC) Sistema de conexión a tierra ........................................
Agradecemos por você ter adquirido este produto P ioneer . Leia as instruções de operação a segui r para sabe r como operar corretamen te o seu modelo. Ao term inar de ler as instruções, guarde este manual em um local segu- ro para referê ncia futura .
Sobre esta unidade As freqüências do sintonizador nesta unidade são alocadas para uso na América Central ou do Sul. O uso em outras áreas pode resultar em recepção insatisfatória. CUIDADO ! Não permita que esta unidade entre em con- tato com líquidos.
Unidade principal 1 Botão CLOCK Pressione para alterar para a visualização de hora. 2 Botão BTB Pressione para selecionar vários ajustes do BTB (Amplificador de graves e agudos). 3 Slot de carregamento de disco Insira um disco a ser reproduzido. 4 Botão LOUDNESS Pressione para ativar ou desativar a sonori- dade.
Como ligar a unidade e selecionar uma fonte V ocê pode selecionar uma fonte que deseja ouvir . P ara alternar para o CD player incorpo- rado, carregue um disco na unidade (consulte a página 35).
Como escutar o rádio 1 2 4 5 3 1 Indicador de banda Mostra em qual banda o rádio está sintoni- zado, AM ou FM. 2 Indicador LOC Mostra quando a sintonia por busca local está ativada. 3 Indicador de estéreo ( 5 ) Mostra que a freqüência selecionada está sendo transmitida em estéreo.
Sintonia em sinais fortes A sintonia por busca local permite que você sintonize apenas as emissoras de rádio com sinais suficientemente fortes para boa rece- pção. % Pressione LOCAL/BSM várias vezes para ativar ou desativar a sintonia por busca local.
Reprodução de um CD 1 2 1 Indicador de número de faixas Mostra a faixa atualmente sendo reproduzi- da. 2 Indicador de tempo de reprodução Mostra o tempo de reprodução decorrido da faixa atual. 1 Insira um CD no slot de carregamento de CD. A reprodução iniciar á automaticamente.
Introdução aos ajustes de áudio 1 2 1 Visualização de áudio Mostra o status dos ajustes de áudio. 2 Indicador LOUD Quando a sonoridade for ativada, esse indi- cador será visualizado no display. % Pressione AUDIO para visualizar os nomes das funções de áudio.
Ajuste do BTB V ocê pode definir o ajuste do BTB atualmente selecionado, conforme desejado. Os ajustes do BTB definidos são memorizados em CUSTOM . Ajuste de graves V ocê pode ajustar o nível de graves. 1 Pressione AUDIO para selecionar BASS . 2 Pressione + ou para ajustar o nível de graves.
Definição dos ajustes iniciais 1 Os ajustes iniciais permitem que você defina as diferentes configurações desta unidade. 1 Visualização de função Mostra o status da função. 1 Pressione e segure SOURCE até desligar a unidade. 2 Pressione AUDIO e segure até visualizar a hora no display .
Compreensão das mensagens de erro do CD player inco rporado Ao entrar em contato com o revendedor ou a Central de Ser viços da P ioneer mais próxima, certifique-se de gravar a mensagem de erro. Mensagem Causa Ação ERROR-11, 12, 17, 30 Disco sujo Limpe o disco.
! Pode não ser possível reproduzir discos CD-R/CD-RW gravados em uma gravadora de CDs apropriada para músicas ou em um computador pessoal devido a suas ca- racterísticas, riscos, sujeira, bem como su- jeira, condensação, etc., nas lentes desta unidade.
Especificações Generalidades Fonte de alimentaçã o nominal ..................................................... 1 4 , 4 V D C (faixa de tensão permissível: 12,0 14,4 V DC) Sistema de aterramento ...... T ip o n e ga t i v o Consumo máx. de energia .
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O . Bo x 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pioneer DEH-1770 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pioneer DEH-1770 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pioneer DEH-1770 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pioneer DEH-1770 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pioneer DEH-1770, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pioneer DEH-1770.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pioneer DEH-1770. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pioneer DEH-1770 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.