Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Navigator del fabbricante Phil & Teds
Vai alla pagina of 66
navigator 2 . 0 I N S T R U C T I O N S - I N S T R U C T I E S - I N S T R U C C I O N E S - G E R B R A U C H S A N W E I S U N G - I N S T R U K S J O N E R - I N S T R U K T I O N E R READ ` KEEP .
philandteds.com.
3 Congratulations on choosing the ` navigator ! Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A.
Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging NA VIGA T OR This document contains important information and must be kept for future reference. Please read thoroughly before commencing installation as incorrect installation can be dangerous.
5 5 NA VIGA T OR Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Always load/unload your children on level ground. • Ensure the brake is engaged during the loading and unloading of children.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing The navigator complies with requirements applicable in market of sale , refer www.philandteds.com/certification W ARNINGS European Safety S tandard states: Read the instructions carefully before use and keep them for future reference.
7 7 NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing weight of child in reclined position is 9kg. • T o avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product. • Do not let your child play with this product.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing • Make sure children are clear of any moving parts if you adjust the stroller.
9 9.
.
11 Félicitations! Merci d’avoir choisi navigator.
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging NA VIGA T OR PRÉCAUTIONS & ENTRETIEN Examinez avec attention votre produit. S i vous constatez une anomalie sur votre produit ou si vous ne savez pas comment l’utiliser, rendez vous sur le site (www.
13 13 FR NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Ne retirer vos enfants de la poussette que sur terrain plat. • Mettez les freins lorsque la poussette est immobilisée.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing A VERTISS EMENTS Afin d’éviter tout risque d’accident: • Utiliser uniquement les accessoires d.
15 15 NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing FR approuvées par le fabricant ou le distributeur. • T oute charge suspendue au guidon nuit à la stabilité de la poussette. • A VERTISS EMENT - T oujours utiliser le système de retenue.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing A VERTISS EMENTS La norme canadienne stipule: • Ne laissez jamais votre enfant dans la poussette sans surveillance. • V eillez à toujours utiliser le harnais afin d’éviter les risques de chute ou de glissement.
17 17 FR.
.
19 S ie haben den navigator gewählt. Herzlichen Glückwunsch!.
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging NA VIGA T OR REINIGUNG & PFLEGE Überprüfen S ie das Produkt auf Kratzer & Beulen. Falls das Produkt beschädigt ist oder S ie nicht sicher sind, wie Sie es in Gebrauch nehmen, besuchen S ie die Rubrik in Internet www.
21 21 DE NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging WICHTIG WICHTIG • Beim herrausnehmen des Kindes stellen Sie sicher ihr Kinderwagen steht auf ebenen Boden. • V erwenden S ie beim Parken Eines Buggys stets die Bremsvorrichtung.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing W ARNUNGEN • Nur mit Philandteds navigator Zubehör benutzen. W ARNUNGEN Der europäische S ichterheitsstandard besagt: Lesen S ie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor Gebrauch und bewahren S ie sie zum Nachschlagen auf .
23 23 DE.
.
25 Felicidades! por haber escogido el navigator.
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging NA VIGA T OR LIMPIAR & CUIDAR Comprueba si el navigator tiene cortes y moratones. S i el producto está dañado de alguna forma, o si no sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto (www.
27 27 ES NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANTE IMPORT ANTE • S iempre retire su hijo a nivel del suelo. • aplica los frenos al aparcar la silla de paseo. Aplica los frenos al meter o sacar a los niños.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing ADVERTENCIAS • Solo usa con accesorios phil&teds para navigator. ADVERTENCIAS El Estándar de Seguridad Europeo dicta: Lee las instrucciones cuidadosamente antes del uso y consérvalas para futura referencia.
29 29 ES.
.
31 Gefeliciteerd met je k eus voor de navigator!.
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging NA VIGA T OR SCHOONMAKEN & VERZORGEN Controleer of je navigator geen beschadigingen heeft. Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de navigator te gebruiken, neem dan direct contact op met web-support (www.
33 33 NL NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging BELANGRIJK BELANGRIJK • Laad uw kinderen altijd uit op een vlakke ondergrond. • Gebruik tijdens het parkeren van de buggy altijd de rem.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing W AARSCHWINGEN • Alleen te gebruiken met phil&teds navigator accessoires. W AARSCHWINGEN European Safety S tandard: Lees de instructies aandachtig door en bewaar de instructies bij je buggy om ze evt later na te kunnen slaan.
35 35 NL.
Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties NA VIGA T OR B max load 5kg/11lbs max load 9kg/20lbs max load 20kg/44lbs.
37 NA VIGA T OR Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties C D max load 9kg/20lbs max load 20kg/44lbs max load 15kg/33lbs max load 20kg/44lbs.
NA VIGA T OR Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken 01 Handle bar 02 Brake off clip 03 Handle bar adjustor 04 Sunhood 05 Double kit sunhood 06 Grab bar 07.
39 NA VIGA T OR Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken 01 Guidon 02 S ystème de désactivation du frein 03 Bouton de réglage de la poignée 04 Capote 05.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies * sold separately.
41 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
43 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 4.
45 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 4.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies max load 20kg/44lbs B.
47 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
49 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 4.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 2 3.
51 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 6.
53 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 9kg/20kg max load 1-2 1a 1b 1 2 3 4.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 2- 3 X 2 3-4.
55 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 6 4 5 7.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 8a 8b.
57 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies C max load 20kg/44lbs.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
59 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies D max load 15kg/33lbs.
61 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
63 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
65 © Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd 2012. W e (Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property rights in our brands, designs and inventions featured in this publication. These include , without limitation, the phil~teds, adapt~survive!, ~, INLINE trade marks and INLINE DOUBLE BUGGY shape.
8089 -01 USA/CAN phil&teds USA Inc 221 Jefferson Street Fort Collins, CO 80524 USA. 1 800 839 4985 EUR phil&teds Europe BV Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente (Goor) NETHERLANDS / Pays-Bas. + 31 (0) 547 352 727 AU/NZ phil&teds 102-112 Daniell Street Newtown, Wellington 6021 New Zealand / Nouvelle-Zélande.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Phil & Teds Navigator è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Phil & Teds Navigator - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Phil & Teds Navigator imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Phil & Teds Navigator ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Phil & Teds Navigator, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Phil & Teds Navigator.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Phil & Teds Navigator. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Phil & Teds Navigator insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.