Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SR-GA721 del fabbricante Panasonic
Vai alla pagina of 39
Model No. / / N° de modèle / N° de modelo SR-GA721 USA Operating Instructions Electric Rice Cooker for commercial use IMPORT ANT SAFEGUARDS .................................................. 2 Safety Precautions ....................................
English 2 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions.
3 English This sign means prohibited action. This sign means required action. W arning : This sign means [It may result in severe injuries or death]. Caution : This sign means [It may result in injuries or malfunction]. This instruction manual provides operating instructions and cautions for appropriate use.
English 4 T o prevent personal injury , close supervision is necessary when the appliance is used near children, or persons handicapped in any manner . (It may result in burning injuries.) Do not immerse the appliance in water or other liquids. (Doing so can result in personal injury .
5 English Usage Precautions How to Cook Rice A voiding damage to the appliance. A voiding damage to the inner pan. Do not cover the lid with a cloth. The lid handle may become deformed, and result in malfunction. Do not place the appliance in direct sunlight.
English 6 Parts Identi cation Accessories Measuring cup (1 PC.) (Approx. 1.0 L) If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer , its service agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard. Before using, remove the sheet of paper placed between the heating plate and inner pan.
7 English How to use the rice cooker Measure rice with provided measuring cup. One cup of uncooked rice makes approximately 3 cups of cooked rice. Measuring cup Rice Bowl Rinse rice repeatedly , and separate bowl until water becomes relatively clear .
English 8 Cleaning and Maintenance Unplug before cleaning. Check for dirt on the plug and the cord and if so, clean immediately . Do not wipe or clean the cooker with benzine or thinner . Body / Lid Clean body and lid with an approved non abrasive detergent and sanitizer .
9 English T roubleshooting Description Rice is hard Rice is half cooked Rice is too soft Water over owing Rice on the bottom is scorched No electrical power Unusual noise Possible causes Improper proportion of rice and water lllll No electrical power .
English 10 Memo ................................................................................................................ ................................................................................................................ .........
11 ˛̜ SR-GA721_CH-USAcreat.indd 11 10/26/07 9:10:15 AM.
12 ˛̜ SR-GA721_CH-USAcreat.indd 12 10/26/07 9:10:20 AM.
13 ˛̜ SR-GA721_CH-USAcreat.indd 13 10/26/07 9:10:29 AM.
14 ˛̜ SR-GA721_CH-USAcreat.indd 14 10/26/07 9:10:35 AM.
15 ˛̜ SR-GA721_CH-USAcreat.indd 15 10/26/07 9:10:39 AM.
16 ˛̜ 7 8 - 8 3 ⁄4 6 7 - 7 1 ⁄2 5 6 - 6 1 ⁄4 4 5 - 5 1 ⁄4 3 4 - 4 1 ⁄4 SR-GA721_CH-USAcreat.indd 16 10/26/07 9:10:49 AM.
17 ˛̜ SR-GA721_CH-USAcreat.indd 17 10/26/07 9:10:55 AM.
Πޠྑ Ϋ ღ lllll ll ll l ll l lll lll l l l 18 ˛̜ SR-GA721_CH-USAcreat.
19 ˛̜ ................................................................................................................ ................................................................................................................ .................
20 Français PRÉCAUTIONS À PRENDRE Lors de I’utilisation de tout appareil électrique, il est toujours recommandé de prendre certaines précautions, dont les suivantes: 1. Lire toutes les instructions. 2. Éviter de toucher aux surfaces chaudes. T oujours utiliser les poignées ou les anses.
21 Français Ces symboles représentent des actions interdites. Ces symboles représentent des actions requises. A vertissements : Ce symbole signi e [peut entraîner des blessures ou la mort]. Précautions : Ce symbole signi e [peut entraîner des blessures ou un mauvais fonctionnement].
22 Français Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants ou personnes handicapées ou à proximité de ceux-ci. (Cela peut entraîner des brûlures.) Ne pas placer l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
23 Français Précautions d’utilisation Comment effectuer la cuisson Pour éviter tout dommage à l’appareil. Pour éviter tout dommage du panier de cuisson. Ne pas poser de tissu le couvercle. Cela pourrait entraîner une déformation de la poignée du couvercle et donc un mauvais fonctionnement.
24 Français Identi cation des pièces Accessoires Cordon d’alimentation Poignée Interrupteur Habitacle Couvercle Poignée du couvercle Panier de cuisson V erre mesureur (1 pièce) (env .
25 Français Comment utiliser le cuiseur de riz Mesurez le riz avec le verre mesureur fourni. Un verre de riz cru donne environ 3 verres de riz cuit. V erre mesureur Riz Bol Rincez le riz à plusieurs reprises et dans un bol distinct jusqu’à ce que l’eau devienne assez claire.
26 Français Nettoyage et entretien Débranchez avant de nettoyer . Véri ez qu’aucune salissure ne souille la che et le cordon, et si c’est le cas, nettoyez immédiatement. N’utilisez ni benzène ni diluant pour essuyer et nettoyer le cuiseur de riz.
27 Français Guide de dépannage Description Le riz est dur Le riz est à moitié cuit Le riz est trop mou L ’eau a débordé Le riz est brûlé au fond Pas de courant Bruit inhabituel Causes possibles La proportion riz/eau est incorrecte Pas de courant.
28 Français Note ................................................................................................................ ................................................................................................................ .......
29 Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Cuando se usen aparatos eléctricos, siempre deberán seguirse las precauciones de seguridad básica que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las super cies calientes. Use las agarraderas o manijas.
30 Español Este signo quiere decir acción prohibida. Este signo quiere decir acción necesaria. Advertencia : Este signo quiere decir [Que pueden haber daños serios o la muerte] Precaución : Este .
31 Español Para evitar lesiones, es necesario supervisar cuidadosamente cuando el electrodoméstico sea utilizado cerca de niños o personas con alguna discapacidad. (puede provocar quemaduras) No introduzca en electrodoméstico en agua u otro líquido.
32 Español Precauciones de uso Cómo cocinar Evítense los daños al electrodoméstico Evítense los daños de la sartén interior No cubra la tapa con un paño La manija de la tapa podría deformarse, romperse o decolorarse y provocar mal funcionamiento.
33 Español Identi cación de partes Accesorios Cable CA Manija Interruptor Cuerpo Ta p a Manija de la tapa Sartén interior T aza de medición (1 taza individual.
34 Español Cómo usar la arrocera Mida el arroz con la taza de medición proporcionada. Una taza de arroz sin cocinar es equivalente a unas 3 tazas de arroz cocinado. T aza de medición Arroz T azón Enjuague el arroz varias veces, y separe el tazón hasta que el agua salga relativamente clara.
35 Español Limpieza y mantenimiento Desenchufe antes de limpiar . Compruebe la suciedad en el enchufe y el cable, y si es así, limpie inmediatamente. No limpie o limpie la cocina con benceno o disolventes. Cuerpo / T apa Limpie el cuerpo y la tapa con un detergente no abrasivo y desinfectante de calidad.
36 Español Resolución de problemas Descripción El arroz es duro El arroz está a medio cocinar El arroz es demasiado suave Desbordamiento de agua El arroz está chamuscado en la parte inferior Sin energía eléctrica Ruido insólito Causas posibles Proporción inadecuada de arroz y agua Sin energía eléctrica.
37 Español Nota ................................................................................................................ ................................................................................................................ ........
38 Accessory Purchases Customer Services Directory Service in Puerto Rico Panasonic Puerto Rico, Inc. A ve. 65 de Infantería, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 Phone (.
Panasonic Corporation of North America USA : http://www .panasonic.com/consumersupport QY00A2981 PHA T0709-0 SR-GA721_ES-USA.indd 39 SR-GA721_ES-USA.indd 39 10/26/07 9:12:15 AM 10/26/07 9:12:15 AM.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Panasonic SR-GA721 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Panasonic SR-GA721 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Panasonic SR-GA721 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Panasonic SR-GA721 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Panasonic SR-GA721, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Panasonic SR-GA721.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Panasonic SR-GA721. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Panasonic SR-GA721 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.