Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ES2207 del fabbricante Panasonic
Vai alla pagina of 16
Operating Instructions Instrucciones de operación WET/DR Y Rechargeable Sha ver Af eitadora Recargable HÚMEDO/SECO Model No . Modelo No . ES2207 Before oper ating this unit, please read these instructions completely . Antes de operar este aparato , lea este instr uctivo en su totalidad.
2 3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- ance, basic precautions should alwa ys be follow ed, including the f ollowing: Read all instructions before using this appliance. D ANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach f or the appliance if it has f allen into water .
2 3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- ance, basic precautions should alwa ys be follow ed, including the f ollowing: Read all instructions before using this appliance. D ANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach f or the appliance if it has f allen into water .
4 5 Our research has shown that y ou can enjoy closer and smoother sha ves with the three floating heads and sharp blades. And our pop-up trimmer will be able to cut longer hairs with ease . T reat yourself to wet lather sha ves f or at least three weeks and notice the diff erence.
4 5 Our research has shown that y ou can enjoy closer and smoother sha ves with the three floating heads and sharp blades. And our pop-up trimmer will be able to cut longer hairs with ease . T reat yourself to wet lather sha ves f or at least three weeks and notice the diff erence.
6 7 frame and rinse the inner blade/outer f oil under running water or in a basin. DO NO T USE BOILING W A TER. Next, close the outer f oil frame and dr y it gently .
6 7 frame and rinse the inner blade/outer f oil under running water or in a basin. DO NO T USE BOILING W A TER. Next, close the outer f oil frame and dr y it gently .
8 A TTENTION: These laws of v arious states and municipalities restrict disposal of rechargeable batteries (and products from which such batteries hav e not been remov ed) in ordinary household waste. Please comply with your local laws . If you are not cer tain as to proper disposal, please contact your local sanitation depar tment.
9 IMPOR T ANTE P ARA SU SEGURID AD Al usar un aparato eléctrico , siempre se debe tomar cier tas precauciones básicas, incluy endo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato . PELIGR O P ara evitar descargas eléctricas: 1.
10 11 Cuidado No cargue la afeitador a en donde la temperatura sea de menos de 0 °C (32 °F) o de más de 40 °C (104 °F), donde va ya a estar expuesta a la luz directa del sol o a una fuente de calor , o en donde haya mucha humedad. Al cargar o utilizar la afeitador a a bajas temperaturas , podría reducirse el tiempo de funcionamiento .
10 11 Cuidado No cargue la afeitador a en donde la temperatura sea de menos de 0 °C (32 °F) o de más de 40 °C (104 °F), donde va ya a estar expuesta a la luz directa del sol o a una fuente de calor , o en donde haya mucha humedad. Al cargar o utilizar la afeitador a a bajas temperaturas , podría reducirse el tiempo de funcionamiento .
12 13 Antes del uso Carga Cargue la afeitador a completamente durante 12 horas antes de usarla por primera vez, cuando parezca que está perdiendo v elocidad, o cuando no ha sido usada por un periodo de tiempo largo. Si no es usada regular mente, la afeitadora deberá ser recargada cada seis meses para preservar la vida de la batería.
12 13 Antes del uso Carga Cargue la afeitador a completamente durante 12 horas antes de usarla por primera vez, cuando parezca que está perdiendo v elocidad, o cuando no ha sido usada por un periodo de tiempo largo. Si no es usada regular mente, la afeitadora deberá ser recargada cada seis meses para preservar la vida de la batería.
14 15 Insertando la lámina exterior nuev a Deslice la lámina en el marco y guíe los filos plásticos hacia los ganchos en el marco de la lámina exterior hasta que entre con un clic en la afeitador a.
14 15 Insertando la lámina exterior nuev a Deslice la lámina en el marco y guíe los filos plásticos hacia los ganchos en el marco de la lámina exterior hasta que entre con un clic en la afeitador a.
Service · Assistance · Accessories 800‑338‑0552(In USA) www .panasonic.com/personalcare IN USA CONT ACT : P anasonic Consumer Electronics Compan y One P anasonic Wa y 1H-1 Secaucus, NJ 07 No .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Panasonic ES2207 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Panasonic ES2207 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Panasonic ES2207 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Panasonic ES2207 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Panasonic ES2207, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Panasonic ES2207.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Panasonic ES2207. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Panasonic ES2207 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.