Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ER2403 del fabbricante Panasonic
Vai alla pagina of 20
Operating Instructions Manuel d’utilisation Beard/Hair T rimmer T ondeuse Barbe/Che veux Model No . ER2403 N° de modèles ER2403 Before oper ating this unit, please read these instructions completely . Il est recommandé de lire attentivement ce man uel av ant d’utiliser l’appareil.
2 English Important Cautions for use and storage The appliance may become w arm dur ing operation. This is normal. T urn off the appliance before changing the trimming length or removing the comb attachment. Close supervision is necessar y when the appliance is used by , on, or near children or inv alids.
2 English Important Cautions for use and storage The appliance may become w arm dur ing operation. This is normal. T urn off the appliance before changing the trimming length or removing the comb attachment. Close supervision is necessar y when the appliance is used by , on, or near children or inv alids.
4 English Using the trimmer Use T rimming your moustac he 1. Apply a f ew dr ops of the oil to the blades. 2. Grasp the sides of the comb attachment and move it to the desired trimming length (between 3 mm and 15 mm). Indicator T rimming length 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12 mm (1/2˝) 5 15 mm (5/8˝) 3.
4 English Using the trimmer Use T rimming your moustac he 1. Apply a f ew dr ops of the oil to the blades. 2. Grasp the sides of the comb attachment and move it to the desired trimming length (between 3 mm and 15 mm). Indicator T rimming length 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12 mm (1/2˝) 5 15 mm (5/8˝) 3.
6 English 1. Remo ve the blade. 2. Rinse off an y hair trimmings that are sticking to the blades with running water . 3. Rinse out an y hair trimmings that are inside the trimmer with running water . The battery cover should not be remov ed when washing the main body .
6 English 1. Remo ve the blade. 2. Rinse off an y hair trimmings that are sticking to the blades with running water . 3. Rinse out an y hair trimmings that are inside the trimmer with running water . The battery cover should not be remov ed when washing the main body .
8 Français Important Précautions pour l’utilisation et le rangement L ’appareil peut devenir chaud pendant son fonctionnement. Cela est normal. Eteindre l’appareil avant de changer la longueur de taille ou retirer la xation du peigne.
8 Français Important Précautions pour l’utilisation et le rangement L ’appareil peut devenir chaud pendant son fonctionnement. Cela est normal. Eteindre l’appareil avant de changer la longueur de taille ou retirer la xation du peigne.
10 Français Utilisation de la tondeuse Utilisation Raser votre moustache 1. Appliquer quelques gouttes d’huile sur les lames. 2. Saisirlescôtésdelaxationdu peigne et les déplacer à la longueur de taille souhaitée (entre 3 mm et 15 mm).
10 Français Utilisation de la tondeuse Utilisation Raser votre moustache 1. Appliquer quelques gouttes d’huile sur les lames. 2. Saisirlescôtésdelaxationdu peigne et les déplacer à la longueur de taille souhaitée (entre 3 mm et 15 mm).
12 Français 1. Retirer la lame. 2. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés aux lames. 3. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés à l’intérieur de la tondeuse. Ne pas retirer le couvercle des piles pendant le nettoyage du corps principal.
12 Français 1. Retirer la lame. 2. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés aux lames. 3. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés à l’intérieur de la tondeuse. Ne pas retirer le couvercle des piles pendant le nettoyage du corps principal.
14 Español Importante Precauciones para el uso y almacenamiento El aparato podría calentarse durante su funcionamiento. Esto es normal. Apague el aparato antes de cambiar la longitud de corte o quitar el accesorio de peinado. Es necesaria una supervisión cercana cuando el dispositivo sea utilizado por o cerca de niños o minusválidos.
14 Español Importante Precauciones para el uso y almacenamiento El aparato podría calentarse durante su funcionamiento. Esto es normal. Apague el aparato antes de cambiar la longitud de corte o quitar el accesorio de peinado. Es necesaria una supervisión cercana cuando el dispositivo sea utilizado por o cerca de niños o minusválidos.
16 Español Utilizacióndelcortapatillas Uso Recorte del bigote 1. Aplique unas cuantas gotas de aceite a las cuchillas. 2. Coja el accesorio de peinado por los lados y muévalo a la longitud de corte deseada (entre 3 mm y 15 mm). Indicador Longitud de corte 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12 mm (1/2˝) 5 15 mm (5/8˝) 3.
16 Español Utilizacióndelcortapatillas Uso Recorte del bigote 1. Aplique unas cuantas gotas de aceite a las cuchillas. 2. Coja el accesorio de peinado por los lados y muévalo a la longitud de corte deseada (entre 3 mm y 15 mm). Indicador Longitud de corte 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12 mm (1/2˝) 5 15 mm (5/8˝) 3.
18 Español 1. Retire la cuchilla. 2. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre atorado en las cuchillas con agua corriente. 3. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre dentro del recortador con agua corriente.
18 Español 1. Retire la cuchilla. 2. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre atorado en las cuchillas con agua corriente. 3. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre dentro del recortador con agua corriente.
IN USA CONT ACT : Panasonic Consumer Electr onics Company One Panasonic Wa y 2F-3 Secaucus, NJ 07094 IN PUERT O RICO CONT ACT : Panasonic Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Av enue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONT ACT : A U CANADA, CONT ACTER: Panasonic Canada Inc.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Panasonic ER2403 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Panasonic ER2403 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Panasonic ER2403 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Panasonic ER2403 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Panasonic ER2403, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Panasonic ER2403.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Panasonic ER2403. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Panasonic ER2403 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.