Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 6325 del fabbricante Oster
Vai alla pagina of 12
MODELS/MODELOS MODÈLES P . N . 1113 2 8 V isit us at www .oster .com For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .800.334.0759 Canada : 1 .800.667.8623 www .oster .com ©2004 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. OSTER ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc.
English-1 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using your toaster , basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • Do not touch hot surfaces. Metal parts can become hot. Use handles or knobs. • Unplug toaster from outlet when not in use and before cleaning.
English-4 English-3 W ELCOME Congratulations on your purchase of an OSTER ® T oaster! L EARNING A BOUT Y OUR T OASTER Y our toaster includes the following technology and features: 1. Lighter/Darker Dial – Allows you to select how dark you would like your food toasted.
English-5 English-6 Using the Seven T oast Shade Dial Y ou can adjust how light or dark the toaster toasts your food. Y our selection should vary based on the moisture content, thickness of bread and your darkness preference. T o select the darkness setting: T urn the Lighter/Darker dial to the setting you desire.
Español-1 Español-2 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Al utilizar aparatos eléctricos, siempre siga precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • No toque las superficies calientes. Las partes de metal pueden estar calientes.
Español-3 Español-4 ¡B IENVENIDO ! ¡Felicitaciones por haber adquirido una tostadora OSTER ® ! A CERCA DE S U T OST ADORA Su tostadora incorpora la siguiente tecnología y funciones: 1. Selector de nivel de tostado más claro/ más oscuro – Le permite seleccionar el nivel de tostado de sus alimentos que usted prefiera.
Español-6 Español-5 4. Elija un lugar dónde colocar la tostadora, como por ejemplo: • Una superficie plana, resistente al calor y no inflamable. • Coloque el electrodoméstico a una distancia mínima de tres pulgadas de la pared o de la parte de atrás de las mesadas; y a, por lo menos, 1 pie de los bajomuebles de la cocina.
Español-8 Español-7 Cómo Usar la Función de Alimentos Congelados Su tostadora puede descongelar sus alimentos congelados, para después tostarlos. Ahora puede sacar del freezer una rosca de pan congelada, descongelarla y tostarla, todo en su tostadora y en un solo paso sencillo.
Français-1 Français-2 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES L ’utilisation d’un grille-pain exige certaines précautions fondamentales, y compris celles qui suivent : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER • Ne touchez pas aux surfaces chaudes.
Français-3 Français-4 B IENVENUE Nous vous félicitons d’avoir choisi un grille-pain OSTER ® ! Familiarisez-Vous avec V otre Grille-Pain V otre grille-pain comporte les caractéristiques innovatrices suivantes : 1. Sélecteur Clair/Foncé – V ous permet de électionner le degré degrillage de vos aliments.
Français-5 Français-6 Pour Modèle 6334 : • Le modèle 6334 comporte une manette gauche et une manette droite d’abaissement/relevage du pain. Appuyez sur la manette gauche pour abaisser les deux guide-pain. (V oir A) Appuyer sur la manette droite pour abaisser les quatre guide-pain.
Français-7 Français-8 Conseils Pratiques / Utiles 1. Ne vous servez pas de tranches de pain abîmées ou tordues. Celles-ci pourraient se coincer et bloquer le mécanisme d’éjection. 2. Si vous grillez plus d’une tranche, utilisez des tranches de même taille, de même épaisseur et de même fraîcheur .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Oster 6325 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Oster 6325 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Oster 6325 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Oster 6325 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Oster 6325, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Oster 6325.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Oster 6325. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Oster 6325 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.