Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PS-L06 del fabbricante Oregon Scientific
Vai alla pagina of 30
EN Full Weather St ation wit h Radio Cont rolled Clock , Projection and AM /FM Radio (Model #: PS- L06 / PS-L06U ) User Manual PS-L06_GB-final.p65 8/8/03, 12:02 PM 1.
EN PS-L06_GB-final.p65 8/8/03, 12:02 PM 2.
EN T ABLE OF CONTENTS About this guide ........................................................ 2 Product overview ....................................................... 3 Getting started .......................................................... 8 Batteries .
EN ABOUT THIS GUIDE Congratulations on your selection of the Philippe Starck with Oregon Scientific Full W eather Station with Radio-Controlled Projection Clock and AM/FM Radio (PS-L06 / PS-L06U).
EN PRODUCT OVERVIEW TOP VIEW DESCRIPTIONS 1. Snooze / Light button ( → 12, 19) 2. Light sensor ( → 19) 3. Projection lens ( → 20) 1 2 3 3 PS-L06_GB-final.
EN LCD DISPLA Y DESCRIPTIONS 1. Low batteries icon ( → 8) 2. Clock ( → 10) 3. Barometer ( → 13) 4. Weather forecast ( → 15) 5. Moon phase ( → 13) 6. Calendar ( → 12) 7. T emperature and humidity ( → 15) 8. Alarm ( → 11) 9. Radio ( → 18) 1 2 3 4 69 8 7 5 4 PS-L06_GB-final.
EN BACK VIEW BUTTON DESCRIPTIONS 1. Focus – focus projector ( → 20) 2. Select – switch modes / change settings 3. Rotation – rotate projector ( → 20) 4. Up – increase setting / activate auto-synch ( → 11) 5 . Down – decrease setting / deactivate auto-synch ( → 11) 6.
EN BOTTOM VIEW DESCRIPTIONS 1. Battery compartment ( → 8) 2. Light sensitivity knob ( → 20) 3. Reset button ( → 8, 21) 4. Antenna ( → 18) 5. Headphone jack ( → 19) 6. DC power input jack ( → 8) 7. Backlight switch ( → 19) NO TE AC power adapter not shown.
EN REMOTE UNIT DESCRIPTIONS 1. T emperature / T rend display 2. Low battery icon 3. Humidity / T rend / Comfort Level display 4. ° C / ° F switches 5. Channel switches 6. Reset button 7. Battery compartment 8. W all-mount hole 9. Battery compartment lid 7 7 9 2 3 6 4 1 5 8 PS-L06_GB-final.
EN GETTING ST ARTED BA TTERIES Batteries for the remote and main units are supplied with this product. Replace them whenever the low battery signal ( ) displays. Remove the battery compartment lid on the bottom of the main unit, and insert the batteries.
EN SWITCH BETWEEN MODES Press SELECT . The select mode will flash. The display will stop flashing if no key is pressed within 5 seconds. CHANGE SETTINGS Press and hold SELECT for 2 seconds. Then, press UP or DOWN to change each setting. Press SELECT to switch options.
EN • Position the unit so that it faces the main (indoor) unit. Minimize obstructions such as doors, walls, and furniture. Y ou may need to experiment with various locations to get the best reception.
EN TO DISABLE OR ENABLE AUTO- SYNCHRONIZA TION In Clock mode, Press DOWN for 2 seconds to disable the auto-synchronization. The unit will not respond to radio signals until you reactivate the synchronization. T o enable auto-r eception, pr ess UP for 2 seconds.
EN SELECT to confirm. If you choose , also select the melody (1 – 7) and volume level (Lo or Hi). If you choose , use the radio control buttons to select the AM/FM band, radio station and volume level ( → 18). 4. Press SELECT again when you are finished.
EN 3. Select the year , month, date, and language. Press UP or DOWN to change the setting. Press SELECT to confirm. NO TE The language options are (E) English, (F) French, (D) German, (I) Italian, and (S) Spanish. MOON PHASE Press SELECT until the Calendar Area flashes.
EN BAROMETRIC TREND The barometric trend arrow for the last 30 minutes is always displayed. VIEW THE LAST 24 HOURS Press SELECT 2 times until the Barometer Area flashes. Then, press UP or DOWN to view the last 24 hours history . SET UNIT AND AL TITUDE Y ou can set the unit of measurement (mb/hPa or inHg) and altitude.
EN WEA THER FORECAST This product forecasts the next 12 to 24 hours of weather within a 30 to 50 km (19 - 31 mile) radius with 70 to 75 percent accuracy .
EN clears the previous measurements from the memory . SELECT REMOTE UNIT CHANNEL While in the T emperatur e / Humidity Mode, press CHANNEL to switch between CH 1, 2, or 3, or press and hold CHANNEL for 2 seconds to enter Auto scan mode. If only 1 remote unit is in use, you will not be able to change channels or Auto scan.
EN COMFORT ZONE The indoor and outdoor comfort zones are shown for the following conditions. TRENDS The trend arrow for the last 30 minutes always displays.
EN SET UNIT While in T emperature / Humidity Mode, press SELECT for 2 seconds. Press UP or DOWN to switch between ° C and ° F . Press SELECT to confir m. RADIO Y ou can listen to PLL digital radio broadcasts with this product. ANTENNA The antenna wire is located in the battery compartment.
EN STORE ST A TION TO MEMORY Press ST A TION for 2 seconds. The assigned number (1 – 8) will show in the Radio Area. SLEEP TIMER Press SLEEP . T o change the timer length (0 – 120 minutes in increments of 10) press UP or DOWN . The radio automatically turns off when the timer r eaches 0.
EN 3. The Light Sensitivity knob is located in the battery compartment. Rotate to adjust. 4. When activated, the continuous backlight will be half as bright as usual. T o achieve full brightness, press SNOOZE/LIGHT . PROJECTOR This product has a built-in projector for viewing time and alarm status at night.
EN CONTINUOUS PROJECTION The AC power adapter must be plugged in to use this feature ( → 8). Press and hold SNOOZE/LIGHT for 2 seconds. when the projection is on. When activated, the time and alarm status will project continuously . Press and hold SNOOZE/LIGHT for 2 seconds again to deactivate.
EN W ARNINGS This product is designed to give you years of service if handled properly . Observe the following guidelines: • Never immerse the unit in water . This can cause electrical shock and damage the unit. • Do not subject the main unit to extreme force, shock, or fluctuations in temperature or humidity .
EN 23 Problem Symptom Remedy Radio Remote unit Reception is poor / static Cannot locate remote unit Select radio format ( → 18) Check batteries ( → 8) Place clock near a window ( → 10) Check location ( → 9) Cannot change channel Check sensors.
EN SPECIFICA TIONS Main unit dimensions L x W x H 181 x 45 x 185.3 mm (7.1 x 1.77 x 7.3 inches) W eight 994 grams with battery Remote unit dimensions L x W x H 75 x 35 x 78.
EN Remote Unit: -20 ˚C to 60 ˚C (-4 ˚F to 140 ˚F) Resolution 0.1 ° C (0.2 ° F) Comfort 20 ° C to 25 ° C (68 ° F to 77 ° F) (see also, Relative humidity) Memory Minimum / maximum T rend +/- 0.
EN Channel No. 1, 2, or 3 Unit ° C or ° F Radio-controlled clock Synchronization Auto or disabled Clock display HH:MM:SS Hour format 12hr AM/PM (MSF format) 24hr (DCF format) Calendar DD/MMM; weekda.
EN Power Main unit 4 x UM-3 (AA) 1.5V alkaline batteries (back-up) AC/DC 7.5V power adapter (for normal operation and continuous backlight and projector) Remote unit 2 x UM-4 (AAA) 1.5V alkaline batteries ADDITIONAL RESOURCES V isit our website (www .
EN EC-DECLARA TION OF CONFORMITY This product contains the approved transmitter module TX 07 and complies with the essential requirements of Article 3 of the R&TTE 1999/5/EC Directives, if used for its intended use and that the following standard(s) has/have been applied: Radio frequency spectrum (Article 3.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Oregon Scientific PS-L06 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Oregon Scientific PS-L06 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Oregon Scientific PS-L06 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Oregon Scientific PS-L06 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Oregon Scientific PS-L06, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Oregon Scientific PS-L06.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Oregon Scientific PS-L06. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Oregon Scientific PS-L06 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.