Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HH503 del fabbricante Omega Vehicle Security
Vai alla pagina of 14
OMEGA HH503 Digital Thermometer.
OMEGAnet SM On-Line Service http://www.omega.com Internet e-mail info@omega.com Servicing Nor th America: USA: ISO 9001 Certified Canada: One Omega Drive, Box 4047 976 Bergar Stamford, CT 06907-0047 Laval (Quebec) H7L5A1 Tel: (203) 359-1660 Tel: (514) 856-6928 FAX: (203)359-7700 FAX: (514) 856-6886 e-mail: info@omega.
1 INTRODUCTION This instrument is a 4½ digit, compact-sized portable digital thermometer designed to use external K-type and J-type thermocouples as temperature sensor. Temperature indication follows Reference Temperature/Voltage Tables (N.I.S.T. Monograph 175 Revised to ITS-90) for K-type and J-type thermo- couples.
2 SPECIFICATIONS ELECTRICAL Temperature Scale: Celsius or Fahrenheit user-selectable Measurement Range: J-TYPE -200°C to 1050°C, (-328°F to 1922°F) K-TYPE -200°C to 1370°C, (-328°F to 2498°F) Resolution: 0.
ENVIRONMENTAL Ambient Operating Ranges: 0°C to 50°C (32°F to 122°F) <80% R.H. Storage Temperature: -20°C to 60°C (-4°F to 140°F) <70% R.H. GENERAL Display: 4½ digit liquid crystal display (LCD) with maximum reading of 19999. Overload: "----.
4 2 1 3 OPERATING INSTRUCTIONS Power Switch The key turns the thermometer on or off. In the data SET mode, can not power off, must leave data SET mode then power off. °C/°F Selecting the Temperature Scale Readings are dual displayed in either degrees Celsius(°C) or degrees Fahrenheit(°F).
5 Cold Junction Temperature Display mode (second display) Press C.J. TEMP key to display the thermocouple input connector cold junction temperature on second display. Press C.J. TEMP key again to exit this mode. K/J T1 Input Thermocouple Type Select The K/J key switch the thermocouple input selects the K-type or J-type thermocouple as input.
6 7 The true average of all the reading taken over at least 22 hours preiod can be displayed. If 22 hours is exceeded, new averages are no longer calculated. The last calcalated value is retained as the average reading, but the actual minimum and maximum reading will continue to be captured.
7 8 9 Sec. Minu. Selecting the Time scale Reading the third displayed (Time) in either second or minute. When the thermometer turned on, it is set to second. To change the Time scale, press Sec. Minu. key. Maximum Time reading is 100 hours. If 100 hours is exceeded, reset Time to zero and restart.
8 10 11 12 4. When the thermometer is turned on. The Relative set value and Hi/Lo Limits set value that was in use when thermometer was last turned off set values. Relative value Recall display mode. Press REL RECALL key to display the Relative set value on second display.
9 OPERA T OR MAINTENANCE WARNING To avoid possible electrical shock, disconnect the thermocouple connectors from the thermometer before removing the cover. Battery Replacement Power is supplied by a 9 volt "transistor" battery. The " " appears on the LCD display when replacement is needed.
1 HH 502/HH 503 CA LIBRA TION PROCEDURE Note: The following calibration procedure s hould perform only by qualified technicians who have access to the items as fol lowing. Equipment: The class of calibrator ha d better 10 times g reater than the measur ed meter.
W ARRANTY / DISCLAIMER OMEGA ENGINEERING, INC. warr ants this unit to be free of defects in materials and workmanship for a period of 13 months from date of purchase. OMEGA Warr anty adds an additional one (1) month grace period to the normal one (1) year product warranty to cover handling and shipping time.
Where Do I Find Everything I Need for Process Measurement and Control? OMEGA...Of Course! TEMPERATURE þ Thermocouple, RTD & Thermistor Probes, Connectors, Panels & Assemblies þ Wire: Thermoc.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Omega Vehicle Security HH503 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Omega Vehicle Security HH503 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Omega Vehicle Security HH503 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Omega Vehicle Security HH503 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Omega Vehicle Security HH503, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Omega Vehicle Security HH503.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Omega Vehicle Security HH503. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Omega Vehicle Security HH503 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.