Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Pepp del fabbricante Nuna
Vai alla pagina of 90
instr uction man ual.
Th a n ks f o r ch oo si ng N u n a ! Nuna design s distinctive, smart and ex c iting products . Lightweigh t and smal l , the Nuna buggy f olds in an ideal practical , compact packag e. The one hand p ush bar combined wi th the swive l wheels and full su spension ensures very good mane uverability and a com fortable, smooth r ide.
1 1 Us ag e Il l ust ra tion s 2 5 3 6 4.
2 7 9 Il l ust ra tion s 8 10 12 11.
3 13 16 18 15 14 17 Il l ust ra tion s.
5 EN NL FR DE IT SP Con te n t s Illustrations 1 - 3 English ( EN ) 5 Safety an d Warnings 6 - 9 Content s of the box 10 How to set up the Nu na buggy 10 How to use the N una buggy 11 Clean ing and ma.
6 EN Sa f e ty and reco mm en da tio ns Please take note of the following before using the Nuna buggy . Safety is very important to us and you can be assured that our pr oducts comply with the relevant standar ds and that they have been tested by a number of independent testing panels and laboratories.
7 EN W ar ning s Failure to follow these warnings and instructions could r esult in serious injury or death. WARNING A child’ s safety is your r esponsibility . WARNING It may be danger ous to leave your child unattended. WARNING Ensur e that all the locking devices are engaged before use.
8 EN F urth er wa r nin gs Children must always be harnessed in at all times and never be left unattended. The harness must always be correctly fitted and adjusted. The harness is not a substitute for a proper adult supervision. Always set the parking brake on the buggy when you stop.
9 EN Never allow children to stand on the footr est. WARNING Do not use the vehicle if any parts ar e damaged or missing. WARNING Use original Nuna parts and accessories only . Negotiate curbs and rough gr ound carefully . Repeated impact will cause damage to the buggy .
10 EN Con te n t s o f th e Bo x Nu na Bu gg y T o ols N e ed ed: N on e Ho w to se t up th e Nu n a bu ggy Opening the Nuna buggy Check that you have all the parts for this product befor e using it. The assembly should be performed only by adults. 1 Undo the V elcro® storage flap.
11 EN Ho w to u se th e Nu n a bu ggy Securing child 1 T o r e le a s e t h e bu ck le la t c h, p us h o n c e nt e r b ut to n a nd r e mo ve th e cl ip s . ( 2 ) 2 T o secure child, assemble buckle. (3, 4, 5) 3 Fit harness snugly to child by sliding each adjustment buckle.
12 EN Attaching and de taching the canop y 1 Center clip onto the snap button. (9) 2 Hook clip onto the inside of the frame and press down on the outside of the clip. (10) 3 Attach the snaps. (11) 4 T o detach the canopy , pull upward on inside of clip.
13 EN Appl ying the brak e 1 T o lock, push down the center brake pedal. (1 6) 2 T o unlock, push up the center brake pedal. Folding the Nuna buggy 1 Fold t he c an opy fo r wa rd i nto t he s eat . (17) 2 Adj us t ha ndl e to lowe st p os iti on a nd l oc k.
14 EN Cle an ing a n d ma in t en a nce Y our buggy is a valuable piece of equipment and deserves careful handling. Y ou can clean the frame, the plastic parts, and the fabric with a damp cloth, but don’t use abrasives or bleach. Do not machine wash.
15 EN W ar r an t y an d service The Nuna buggy is covered by a one-year warranty . If this product shows a defect during the warranty period, please contact your retailer . If the retailer is unable to help you, they will make contact with the local Nuna distributor .
16 EN Wh ere t o find N un a pr odu ct s ? If you are looking for Nuna r etailers in your area, please consult our website: nuna.eu Contact We always look forwar d to improving our products and developing new ideas, so please feel free to contact us to submit any comments or questions regar ding the Nuna products.
17 EN.
Bed a n k t v oo r u w N u n a aa n k oo p ! Nuna ontwer pt opvallen de, s limm e en mooi e produ cten . De k lein e lic htgewicht Nuna bugg y is handi g opvouwbaar tot een pr ak tis ch , compa ct forma at .
19 NL In h ou d Afbeeldingen 1 - 3 Nederlands (NL) 18 Veilighe id en wa ars chuwin gen 20 -2 3 Inhoud v an de do os 24 De N una buggy i n elkaa r zetten 24 De N una buggy ge bruiken 25 -2 7 Reini ging.
20 NL V eiligh ei d en aan be v eling en Lees het volgende aandachtig voordat u de Nuna buggy in gebruik neemt. V eiligheid is voor ons van groot belang. U kunt er op vertrouwen dat onze producten voldoen aan de r elevante normen en dat ze zijn getest door diverse onafhankelijke testpanels en laboratoria.
21 NL W aarsch uw ing en Het niet opvolgen van deze waarschuwingen en instructies kan leiden tot ernstig letsel of de dood. WAARSCHUWING De veiligheid van uw kind is uw verantwoordelijkheid. WAARSCHUWING Laat het kind NOOIT zonder toezicht! WAARSCHUWING Zorg ervoor dat alle sluitingen vergrendeld zijn vóór gebruik.
22 NL Ov erig e waarsch uwi nge n Zet kinderen altijd vast in de gor del en laat ze niet alleen zonder toezicht. De gordel moet altijd goed zijn bevestigd en juist zijn afgesteld. Ook als de gordel wor dt gebruikt, is toezicht van een volwassene nodig.
23 NL Laat kinderen nooit op de voetensteun staan. WAARSCHUWING Gebruik het vervoermiddel niet als er onderdelen zijn beschadigd of ontbr eken. WAARSCHUWING Gebruik alleen originele onder delen en accessoires van Nuna. Wees voorzichtig met rijden in bochten en op ruwe ondergrond.
24 NL In h ou d van de do os Nu na Bu gg y Be nod ig de g er ee ds ch ap pe n: ge en De Nun a b ugg y in el k aar ze tte n De Nuna buggy openmak en Controleer of u alle onder delen voor dit product ontvangen heeft voordat u het in gebruik neemt. De buggy mag alleen door volwassenen in elkaar worden gezet.
25 NL De Nun a b ugg y ge br uik en Uw kind vergr endelen 1 O m de v ei l ig h e id s g es p te o n tg r en d el e n : dr uk o p d e kn o p i n he t m id d e n va n d e ge sp e n m a a k d e c li ps l o s. ( 2 ) 2 Monteer de gesp om uw kind te vergrendelen.
26 NL De zonnekap bevestigen en losmaken 1 Plaats de clip in het midden van de drukknop. (9) 2 Haak de clip vast aan de binnenkant van het onderstel en druk de buitenkant van de clip naar beneden. (10) 3 Bevestig de zonnekap aan de rugleuning van de zitting met behulp van de sluitingen.
27 NL De rem gebruik en 1 Duw op het middengedeelte van het rempedaal om de buggy op de parkeerrem te zetten. (16) 2 Ontgrendelen: Duw het middengedeelte van het rempedaal omhoog. De Nuna buggy opvouwen 1 Vouw de zonnekap in de zitting. (17) 2 Verstel de handgreep naar de laagste stand en vergrendel.
28 NL Reiniging en onderhoud Uw buggy is een waardevol apparaat dat zorgvuldige behandeling verdient. U kunt het onderstel, de plastic onderdelen en de stof reinigen met een vochtige doek. Het textiel is niet geschikt om in de wasmachine te worden gewassen.
29 NL Ga ran tie e n service Op de Nuna buggy heeft u een jaar garantie. Als dit product een defect vertoont gedurende de garantieperiode, neem dan contact op met uw verkooppunt. Als het verkooppunt u niet verder kan helpen, zullen zij contact opnemen met de plaatselijke Nuna-distributeur .
30 NL W aar v ind t u N un a pr odu cte n ? Wilt u weten waar de Nuna verkooppunten zich bij u in de buurt bevinden, raadpleeg dan onze website: nuna.eu Contact Wij streven er altijd naar onze pr oducten te verbeteren en nieuwe ideeën te ontwikkelen.
3 1 NL.
Me rci d ’a v o ir c h o isi N u n a ! Nuna cr ée des pr oduit s , ing énieux , c ara ctéri sti ques et attr ayants . Petite et lé gère , la po uss ette Nuna s e plie f acil ement et sai t reste r dis crète et prati que .
33 FR Som ma ire Illustrations 1 - 3 Français (FR) 32 Séc urité et avertis sem ents 34 - 3 7 Contenu d e l’emball age 38 Montage d e la pou sset te Nuna 38 Util isati on de l a pous sette Nu na 3.
34 FR Sécu ri t é e t reco mm an da tion s V euillez noter les éléments suivants avant d’utiliser la poussette Nuna. La sécurité est très importante pour nous et vous pouvez êtr e assuré que nos produits sont conformes aux normes en vigueur et qu’ils ont été testés par un certain nombre de panels et de laboratoir es indépendants.
35 FR A v ertissem en t s Si vous ne respectez pas ces avertissements et ces instructions, vous exposez votre enfant à une blessur e sérieuse, voire fatale. A VER TISSEMENT Il vous incombe d’assurer la sécurité de l’enfant. A VER TISSEMENT Il peut être danger eux de laisser votre enfant sans surveillance.
36 FR A ut res a v ertisseme n ts Les enfants doivent toujours porter le harnais et ne doivent jamais être laissés sans surveillance. Le harnais doit toujours être correctement installé et ajusté. Le harnais ne se substitue pas à la surveillance appropriée d’un adulte.
37 FR Les dommages liés à l’utilisation d’accessoires autr es que ceux fournis par Nuna ne sont pas couverts par la garantie. Ne laissez jamais les enfants se tenir debout sur le repose-pieds. A VER TISSEMENT Ne pas utiliser cette poussette si des pièces sont endommagées ou manquantes.
3 8 FR Con te nu d e l’ emb al lag e Pous s et te Nu na Ou til s né ce ss ai re s : au cun Mo n tag e de la po usse tt e Nu n a Déploiement de la poussett e Nuna V érifiez que vous disposez de toutes les pièces de ce produit avant de l’utiliser .
39 FR U tilisa tion de la po usse tt e Nu n a Sécurité de l’enfant 1 P ou r ou vr i r l a b o u cl e du h a rn ai s, ap p u ye z su r le b o ut o n c en tr al et r e ti re z l es c li ps .
40 FR Montage et démontage de la capo te pare-soleil 1 Ce ntr ez l e cli p su r le bo uto n- pr es si on . (9) 2 Accrochez le clip à l’intérieur du châssis et appuyez sur l’extérieur du clip. (10) 3 Attachez les boutons-pression. (11) 4 Pour démonter la capote pare-soleil, tir ez l’intérieur du clip vers le haut.
4 1 FR Utilisation du frein 1 Pour bloquer , poussez la pédale centrale de frein vers le bas. (16) 2 Pour débloquer , poussez la pédale centrale de frein vers le haut. Pliage de la poussett e Nuna 1 Ra ba tt ez (ve rs l ’ ava nt) la c ap ote p ar e -s ole il d an s le s iè ge.
42 FR Ne tt o yage e t en tre tien V otre poussette est un article de valeur et doit être utilisée avec précaution. V ous pouvez nettoyer le châssis, les parties en plastique et la toile avec un chiffon humide ; évitez cependant d’utiliser des détergents abrasifs ou des solvants.
43 FR Ga ran tie e t service ap rès-v e n t e V otre poussette Nuna est couverte par une garantie d’un an. Si ce pr oduit présente un défaut pendant la période de garantie, veuillez contacter votre r evendeur . S’il n’est pas en mesure de vous aider , il contactera le distributeur Nuna local.
44 FR Où tr ou v er les pr odu its Nu na ? Pour trouver le r evendeur Nuna le plus proche de chez vous, veuillez consulter notre site web : nuna.eu Nous contacter Nous cherchons toujours à amélior .
45 FR.
Vie l e n Dan k , dass Si e sic h f ü r N u n a e n t sch ied en h a be n ! Nuna -P rodu kte üb er zeugen du rch ihr unverwe chse lbare s , intelli gentes und aufre gende s De sign . De r Nuna- B uggy ze ichnet s ich dur ch se in gerin ges G ewicht und se ine geri nge Gr öße aus un d lä sst s ich han dli ch zusa mmenpac ken.
4 7 DE In h al t Abbildungen 1 - 3 Deutsch (DE) 46 Sic herheit s - und Warnhi nweise 48 - 51 Li eferumfang 52 Aufbau de s Nuna -B uggys 52 Verwendung d es Nuna - Bugg ys 53 -5 5 Reini gung und P fleg.
48 DE Sich er h eitsh in we ise un d Em pf ehl u ng en Bitte lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig dur ch, bevor Sie den Nuna-Buggy verwenden. Wir legen sehr viel Wert auf Sicherheit.
49 DE W ar nhi n w eise Die Nichtbeachtung dieser W arnhinweise und Anweisungen kann zu ernsten V erletzungen oder zum T od führen. WARNHINWEIS Sie sind für die Sicherheit Ihr es Kindes verantwortlich. WARNHINWEIS Es kann gefährlich sein, wenn Sie Ihr Kind unbeaufsichtigt lassen.
50 DE W eit ere W ar nh in w eise Kinder müssen immer angeschnallt sein und sollten nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Der Gurt muss stets korrekt eingestellt und angepasst werden. Der Gurt ist kein Ersatz für eine angemessene Beaufsichtigung durch die Eltern.
51 DE Lassen Sie Kinder niemals auf der Fußstütze stehen. WARNHINWEIS Benutzen Sie den Buggy nicht, wenn T eile beschädigt sind oder fehlen. WARNHINWEIS V erwendung Sie ausschließlich Originalteile und -zubehör von Nuna. Passieren Sie Kurven und unebenen Untergrund mit besonderer V orsicht.
52 DE Lief e ru m fa ng Nu na- B ug gy Be nöt ig tes Wer k ze ug : Kein es A uf ba u des Nu n a- Bugg ys Öffnen des Nuna-Buggys Kontrollier en Sie, ob alle T eile vorhanden sind, bevor Sie mit dem Aufbau beginnen. Der Aufbau darf nur von Erwachsenen durchgeführt wer den.
53 DE V erwe nd un g des Nu n a- Bugg ys Sichern des Kindes 1 U m de n St e ck v e rs c h lu ss z u l ös e n , dr üc ke n S i e a u f d en m it t le r en Kn o p f un d e nt fe rn e n S i e di e St e ck e r . (2 ) 2 Zum Sichern des Kindes stecken Sie den V erschluss zusammen.
54 DE Anbringen und Entfer nen des V erdecks 1 Ordnen Sie den Stecker mittig auf dem Druckknopf an. (9) 2 Lassen Sie den Stecker innen am Rahmen einrasten und drücken Sie von außen auf den Stecker . (10) 3 Befestigen Sie die Gurte auf jeder Seite des V erdecks.
55 DE Betätigen der Br emse 1 Zum V erriegeln drücken Sie das mittlere Br emspedal nach unten. (16) 2 Zum Entriegeln drücken Sie das mittlere Br emspedal nach oben.
56 DE R ein igu n g un d P fl ege Ihr Buggy ist ein hochwertiges Gerät und verdient eine sorgfältige Behandlung. Sie können den Rahmen, die Kunststoffteile und den Stof f mit einem feuchten T uch säubern. V erwenden Sie keine Scheuer - oder Bleichmittel.
57 DE Ga ran tie u nd K un de ndie ns t Auf den Nuna-Buggy gibt es ein Jahr Garantie. Sollte dieses Produkt innerhalb der Garantiezeit Mängel aufweisen, wenden Sie sich bitte an den Einzelhändler . Wenn der Einzelhändler Ihnen nicht weiterhelfen kann, wendet er sich an den zuständigen Nuna-Großhändler .
58 DE W o sind Artik el v on N u na er h äl t lich ? Für die Suche nach Einzelhändlern mit Nuna-Artikeln in Ihrer Nähe können Sie unser Internetangebot nutzen: nuna.eu Kontakt Wir sind ständig bestrebt, unser e Produkte zu verbessern und neue Ideen umzusetzen.
59 DE.
Grazie p e r a v e r sce l t o N u n a ! Nuna pro getta p rodot ti par tic ola ri , genia li ed entus ia smanti . Le ggero e d i dime nsio ni rid otte, i l pa sse ggino N una è comp letamente ri pie gabil e in un formato prat ico e c ompatto .
61 IT In dice Illustrazioni 1 - 3 Italiano (IT) 60 Sic urez za e avver tenze 6 2 - 6 5 Contenuti d ell a confez ione 6 6 Com e montare i l pa sse ggin o Nuna 6 6 Com e utili zz are i l pas se ggino Nu.
62 IT Sicu re zza e racco ma nd azioni Prender e nota di quanto segue prima di utilizzare il passeggino Nuna. La sicurezza riveste un ruolo di primo piano per noi: garantiamo la conformità dei nostri prodotti agli standar d Europei, vengono sottoposti a dei test da vari organi e laboratori di collaudo indipendenti.
63 IT A v v erte n ze Il mancato rispetto delle presenti avvertenze e istruzioni potr ebbe comportare gravi lesioni o morte. A TTENZIONE La sicurezza del bambino è vostra responsabilità. A TTENZIONE Non lasciare mai il bambino solo senza la presenza di un adulto.
64 IT Ul t er ior i a v ve rte n ze I bambini devono sempre aver e le cinture di sicur ezza allacciate e non devono mai essere lasciati senza supervisione. La cintura di sicurezza deve sempr e essere correttamente indossata e r egolata. La cintura di sicurezza non sostituisce l’adeguata supervisione da parte di un adulto.
65 IT Non consentire mai ai bambini di star e in piedi sul poggiapiedi. A TTENZIONE Non utilizzare il pr odotto con parti danneggiate o mancanti. A TTENZIONE Utilizzare esclusivamente parti e accessori Nuna. Proceder e con cautela in curva e su terreni sconnessi.
66 IT Con te nu ti della con fe zion e Pas se g gin o Nu na At tr ez zi ne ce ss a ri: n es su no Come m on tare il passeggi no N un a Aprire il passeggino Nuna Controllar e la disponibilità di tutte le parti del prodotto prima di usarlo. Il montaggio deve essere ef fettuato esclusivamente da adulti.
67 IT Come u tilizzare il passeggi no N un a Prot ezione del bambino 1 P er s ga nc i ar e l a fi b b ia , pr em e r e su l pu l s an te c en t ra l e e r im uo v er e i f er ma gl i.
68 IT Agganciare e sganciare il t ettuccio parasole 1 Centrare il fermaglio sul pulsante a scatto. (9) 2 Agganciare il fermaglio alla parte interna del riquadro e pr emere sulla parte esterna del fermaglio. (10) 3 Attaccare al r etro del sedile i pulsanti a scatto che.
69 IT Inserire il freno 1 Per bloccare, pr emere il pedale del freno centrale. (16) 2 Per sbloccare, spinger e verso l’alto il pedale del freno centrale. Chiudere il passeggino Nuna 1 Ri pie ga r e il tet t uc cio. (17) 2 Re go la re il m an ig lio ne n ell a po siz ion e più b a ss a po ss ibi le e blo cc ar e.
70 IT Pulizia e ma n u te n zion e Il passeggino è un oggetto importante e deve essere maneggiato con cautela. È possibile pulire il telaio, le parti in plastica e il tessuto con un panno bagnato, ma senza utilizzare abrasivi o candeggina. Non lavar e in lavatrice.
71 IT Ga ran zia e a ssist en za Il passeggino Nuna è coperto da garanzia di un anno. Se il prodotto dovesse presentar e difetti durante il periodo di garanzia, contattare il rivenditore. Se quest’ultimo non fosse in grado di fornire assistenza, contattare il distributor e locale Nuna.
72 IT D o v e tr o vare i p rodo tti Nu n a ? Per conoscere i rivenditori Nuna più vicini, consultar e il nostro sito web: nuna.eu Contatti Cerchiamo costantemente di migliorar e i nostri prodotti e sviluppare nuove idee. Saremo quindi lieti di ricever e commenti o domande sui prodotti Nuna.
73 IT.
Gra cia s po r e le gi r N u n a Nuna di seña pr oduc tos exclusivos , ing enios os y emoc ionantes . El Nuna Bu ggy, liger o y compa cto, s e pli ega forman do un paquete pr ácti co y c ompac to.
75 SP Con te nido Ilustraciones 1 - 3 Español (SP) 74 Segu ridad y adver tenc ia s 76 -79 Conteni do de l paquete 80 Cóm o montar el Nu na Bugg y 80 Cóm o usar e l Nuna Bug gy 81 - 8 3 Li mpiez a y.
76 SP Seg ur ida d y reco me nda cio nes T enga en cuenta las siguientes indicaciones antes de utilizar el Nuna Buggy . La seguridad es muy importante para nosotros. Puede tener la certeza de que nuestros pr oductos cumplen los estándares relevantes y de que han sido probados en una serie de laboratorios y paneles de pruebas independientes.
77 SP Ad v e r t en cia s No seguir estas advertencias e instrucciones podría ocasionar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA: la seguridad del niño es su responsabilidad.
78 SP Otras ad v ert enci a s Los niños deben estar sujetados en todo momento con el arnés y no se los debe dejar sin supervisión. Siempre coloque y ajuste el arnés de manera correcta. El arnés no reemplaza la supervisión apropiada de un adulto.
79 SP No deje que los niños se pongan de pie sobre el reposapiés. ADVERTENCIA: no utilice el vehículo si falta alguna de las piezas o está dañada . ADVERTENCIA: utilice exclusivamente piezas y accesorios originales Nuna. T enga especial cuidado con los bordillos y terr enos desiguales.
80 SP Con te nido de l pa qu e t e Nu na Bu gg y He rr a mie nt as n ec es a ri as: n in gun a Cómo m on tar el Nu n a Bugg y Abrir el Nuna Buggy Compruebe que tiene todas las piezas de este producto antes de usarlo. El montaje debe ser realizado solamente por adultos.
81 SP Cómo u sar e l Nu n a Bugg y Su jetar al niño 1 P ar a ab ri r l a he b i ll a, p ul s e e n e l bo tó n c e n tr a l y e xt ra i ga l as p r e si ll as . ( 2 ) 2 Para sujetar al niño, abroche la hebilla. (3, 4, 5) 3 Ajuste bien el arnés al niño mediante las hebillas de ajuste.
82 SP Montar y desmontar la capota 1 Centre la pr esilla sobre el botón automático. (9) 2 Enganche la presilla al interior del chasis y pr esione hacia abajo sobre la parte exterior de la presilla. (10) 3 Ajuste los broches. (11) 4 Para desmontar la capota, tire de la parte interior de la pr esilla hacia arriba.
83 SP Aplicar el freno 1 Para activar el freno, pulse el pedal de fr eno central hacia abajo. (16) 2 Para quitar el freno, pulse hacia arriba el pedal de fr eno central. Plegar el Nuna Buggy 1 Pli eg ue la c ap ot a en e l as ie nto. (17) 2 Aj us te el m an ill ar e n su p os ici ón i nfe ri or y bl oq ué el o.
84 SP Limpie za y ma n t en imi en to Su cochecito es un artículo valioso que merece ser cuidado con mimo. Limpie el chasis, las piezas de plástico y el tejido con un paño húmedo, pero no utilice abrasivos ni lejía. No lavar a máquina. No utilizar lubricantes siliconados, pues atraen la suciedad y la mugre.
85 SP Ga ran tí a y rep ara ción El Nuna buggy está cubierto por una garantía de un año. Si este producto presenta algún defecto durante el periodo de garantía, póngase en contacto con su punto de venta. Si en el punto de venta no pueden ayudarle, se pondrán en contacto con el distribuidor local de Nuna.
86 SP D ón de e ncon tra r pr odu cto s Nu n a Si busca puntos de venta Nuna en su zona, consulte nuestra página web: nuna.eu Contacto Nos esforzamos continuamente por mejorar nuestros pr oductos y desarrollar nuevas ideas.
87 SP.
.
nuna.eu IM-0066B.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Nuna Pepp è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Nuna Pepp - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Nuna Pepp imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Nuna Pepp ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Nuna Pepp, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Nuna Pepp.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Nuna Pepp. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Nuna Pepp insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.