Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Eco Control+ del fabbricante NUK
Vai alla pagina of 243
.
.
1 3 5 6 4 2 7 8 NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 3 17.12.2009 14:09:25.
.
18 21 24 19 22 25 20 23 26 NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 5 17.12.2009 14:09:31.
➀ ➄ ➀ ➂ ➄ ➁ ➃ NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 6 17.12.2009 14:09:34.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
(Hinweis: die tatsächliche Lautstärke ändert sich nicht sofort).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
The volume of these alerts is fixed. If the volume of the parent unit is set to OFF , the volume will be set to ON and will remain on during paging.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Hay cinco niveles de sensibilidad, todos ellos indicados mediante bloques encendidos: El nivel 1 representa el nivel más bajo de sensibilidad El nivel 5 representa el nivel más alto de sensib.
.
.
.
.
.
.
.
95 Parabéns por ter adquirido um produto de alta qualidade NUK! Este NUK Babyphone vem equipado com a mais recente tecnologia DECT (Digital Enhanced Cordless T elecommunication – Sistema Alargado de T elecomunicações Digitais sem Fios) para assegurar uma transmissão de elevada qualidade entre as unidades do bebé e dos pais.
96 5 COMO UTILIZAR O MONITOR DO BEBÉ ................................................ 105 5.1 LIGAR/DESLIGAR ...................................................................................... 105 5.2 VERIFICAÇÃO DA LIGAÇÃO ...................
97 1 MODOS DE FUNCIONAMENTO Este Babyphone pode funcionar em três modos distintos: 1. Nível máximo de sensibilidade (Nível 5) Se o nível máximo de sensibilidade tiver sido accionado, o microfone ca sempre activado.
98 Unidade dos pais Unidade do bebé 2 VIST A GERAL 2.1 VIST A GERAL DA UNIDADE DOS P AIS 1. LEDs indicadores de som 2. Botão de resposta 3. V isor (ver secção 2.3) 4. Ligar/desligar 5. Baixar o volume, ou seja, botão "Down" ao programar o dispositivo 6.
99 2.3 VIST A GERAL DO VISOR É mostrado quando se activa a luz de presença; fica oculto quando a luz de presença está desactivada É mostrado quando a música está a tocar É mostrado quando o vo.
100 2.4 VIST A GERAL do menu Usar o menu de serviço da unidade dos pais / vista geral do menu Generalidades: Prima para aceder ao menu de serviço ou para definir o que for seleccionável no menu ou .
101 2.5 VIST A GERAL DOS LEDS Unidade dos pais : Bateria fraca/carregamento Permanece aceso durante o carregamento da unidade; pisca se for detectado que a bateria está fraca : Ligação Pisca quando.
102 NOT A: Se não estiverem inseridas baterias na unidade dos pais, a unidade pode ser ali- mentada ligando o aparelho à alimentação eléctrica. Use sempre o tipo correcto de baterias: NiMH AAA 1,2 V máx. 750 mAh. Quando as baterias ficarem descarregadas, a ligação à unidade do bebé termina.
103 • Qualquer reclamação de garantia e responsabilidade será considera nula e sem efeito se os acessórios usados não forem os recomendados neste manual de instruções e, no caso de reparações, se não forem usadas exclusi- vamente peças originais.
104 4.2 INDICADOR DA TEMPERA TURA O sensor de temperatura está localizado na parte de trás do Babyphone. Para assegurar uma leitura correcta, não cubra o sensor , nem coloque a unidade sob luz solar directa. T ambém deve evitar colocar a unidade junto a aquece- dores.
105 2 seg 2 seg 4.6 VIDA ÚTIL DAS BA TERIAS Unidade dos pais Usando baterias totalmente carregadas com uma capacidade de 750 mAh, a unidade dos pais pode ser usada até 24 horas sem fonte de alimentação. Unidade do bebé Se tiverem sido instaladas baterias alcalinas, a unidade do bebé funciona durante aprox.
106 3. Se a unidade dos pais não conseguir encontrar a unidade do bebé dentro de 30 segundos (por ainda não estar ligada, por as baterias da unidade do bebé estarem descarregadas ou por a distância ser muito grande), surge o texto [ SEM LIGAÇÃO ] e soa um aviso a cada 10 segundos.
107 Prima o botão MENU duas vezes. Se o aviso estiver desligado (OFF) de momento, será agora ligado (ON); se o aviso estiver ligado (ON), será agora desligado (OFF).
108 Indicador de música O ícone é mostrado quando a unidade do bebé está a tocar música. Seleccionar músicas a partir da unidade dos pais Prima o botão MENU . Seleccione a opção [ MÚSICA ] Prima o botão MENU . Seleccione uma das 5 músicas existes.
109 5.8 LUZ DE PRESENÇA Pode controlar a luz de presença directamente usando a unidade do bebé ou remo- tamente usando a unidades dos pais. Controlar a luz de presença na unidade do bebé Prima o botão para ligar ou desligar a luz de presença (Fig.
1 10 5.10 SENSIBILIDADE NÍVEL Pod e aj usta r a sens ibil idad e da un idad e do s pa is p ara moni tori zar o so m da uni dade do bebé . Prima o botão MENU (Fig. 20). Seleccione a opção [ SENSIBILID. ]. Prima o botão MENU . Seleccione o nível pretendido.
1 1 1 Prima o botão MENU para conrmar e guardar as denições. Prima por instantes o botão POWER para fechar o modo de progra- mação. Indicador de aviso da temperatura O ícone é mostr ado quando a função de aviso da t emperatura está activa da.
1 12 Se tiver seleccionado a função [ REPETIDO ], o alarme recomeça com a função de contagem decrescente. Um alarme repetido pode ser desactivado seleccionando OFF no menu ou desli- gando a unidade dos pais.
1 13 NOT A: 1. T ocar uma música desactiva temporariamente o modo Eco total se este tiver sido activado. Assim que tiver parado a reprodução da música, o modo Eco total é retomado. 2. A vericação da ligação não está activa em modo Eco total.
1 14 • Quando o indicador das baterias na unidade do bebé mostra que as baterias estão descarregadas ( ), o texto [ BU LOW BA TT! ] é mostrado na unida- de dos pais. Nesta altura, recomendamos a substituição das baterias da uni- dade do bebé ou a ligação à fonte de alimentação.
1 15 7 DETECÇÃO DE F ALHAS O LED de ligação na unidade dos pais não se acende O LED de ligação na unidade dos pais pisca O LED de bateria fraca na unidade do bebé pisca O LED de bateria fraca .
1 16 A unidade dos pais está demasiado sensível a sons O Babyphone produz sons muito agudos As baterias alcali- nas na unidade do bebé estão a car fracas rapida- mente. As baterias recarregáveis na unidade dos pais estão a car fracas rapidamente.
1 17 8 DADOS TÉCNICOS N.º de canais: 120 Frequência: 1881,792 – 1897,344 MHz Alimentação eléctrica unidade do bebé: Alimentação eléctrica do modo de comutação 6 V/450 mA/ 4 baterias alca.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
(per .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1. Нажмите на кнопку «МЕНЮ» (МЕNU) и использ уйте кнопки «-»/«+» для настройки часов. 2. Нажмите на кнопку «МЕНЮ» (МЕNU) и использ уйте кнопки «-»/«+» для настройки минут.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
(Uwaga: zmiana poziomu głośności nie następuje natychmiast) .
.
.
1. Nacisnąć przycisk MENU i ustawić godzinę za pomocą przycisków -/+. 2. Nacisnąć przycisk MENU i ustawić minuty za pomocą przycisków -/+. 3. Nacisnąć przycisk MENU i wybrać opcję [ JEDEN RAZ ] lub [ POWTÓRZE- NIE ] za pomocą przycisków -/+.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
زﺎﻬﺟ نﺎآ اذإ Babyphone ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﻳ ﻻ لاﺰﻳ ﻻ جاﺮﺧإو ﺔﻗﺎﻄﻟا تﻻﻮﺤﻣ ﻞﺼﻓ ﻰﺟﺮﻳ ، تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا .
زﺎﻬﺟ نﺎآ اذإ Babyphone ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﻳ ﻻ لاﺰﻳ ﻻ جاﺮﺧإو ﺔﻗﺎﻄﻟا تﻻﻮﺤﻣ ﻞﺼﻓ ﻰﺟﺮﻳ ، تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا .
6.3 ﺔﻴﺿاﺮﺘﻓﻻا تاداﺪﻋﻹا ةدﺎﻌﺘﺳا زﺎﻬﺟ تاداﺪﻋإ ةدﺎﻌﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ Babyphone ﻲﻟﺎﺘﻟا ﻮﺤﻨﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻴﺿاﺮﺘﻓﻻا ﻢﻴﻘﻟا ﻰﻟإ : ﻦﻳﻮﺑﻷا ةﺪﺣو رﺰﻟا ﻂﻐﺿا MENU ) ةرﻮﺼﻟا 26 ( .
6.3 ﺔﻴﺿاﺮﺘﻓﻻا تاداﺪﻋﻹا ةدﺎﻌﺘﺳا زﺎﻬﺟ تاداﺪﻋإ ةدﺎﻌﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ Babyphone ﻲﻟﺎﺘﻟا ﻮﺤﻨﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻴﺿاﺮﺘﻓﻻا ﻢﻴﻘﻟا ﻰﻟإ : ﻦﻳﻮﺑﻷا ةﺪﺣو رﺰﻟا ﻂﻐﺿا MENU ) ةرﻮﺼﻟا 26 ( .
5.15 ﺿو ﻊ FULL ECO ﻋ ﻊ ﺿو ﻞﻴﻌﻔﺗ ﺪﻨ Full Eco ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻦﻳﻮﺑﻷاو ﻞﻔﻄﻟا ﻲﺗﺪﺣو ﻦﻴ ﺑ ددﺮﺘﻟا ﻲﻟﺎ ﻋ عﺎﻌﺷإ يأ رﺪﺼﻳ ﻦﻟ ، ﺎً ﺋدﺎه ﻞﻔﻄﻟا نﻮﻜﻳ .
5.15 ﺿو ﻊ FULL ECO ﻋ ﻊ ﺿو ﻞﻴﻌﻔﺗ ﺪﻨ Full Eco ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻦﻳﻮﺑﻷاو ﻞﻔﻄﻟا ﻲﺗﺪﺣو ﻦﻴ ﺑ ددﺮﺘﻟا ﻲﻟﺎ ﻋ عﺎﻌﺷإ يأ رﺪﺼﻳ ﻦﻟ ، ﺎً ﺋدﺎه ﻞﻔﻄﻟا نﻮﻜﻳ .
رﺰﻟا ﻂﻐﺿا MENU ﻦﻴﺗﺮﻣ . ا ةءﺎﺿﻹا ﺔﺒﻤﻟ ﺖﻧﺎآ اذإ ﻊﺿ و ﻲﻓ ً ﺎ ﻴﻟﺎﺣ ﺔﺘﻓﺎﺨﻟ OFF ﻊﺿو ﻰﻠﻋ نﻵا ﺎﻬ.
رﺰﻟا ﻂﻐﺿا MENU ﻦﻴﺗﺮﻣ . ا ةءﺎﺿﻹا ﺔﺒﻤﻟ ﺖﻧﺎآ اذإ ﻊﺿ و ﻲﻓ ً ﺎ ﻴﻟﺎﺣ ﺔﺘﻓﺎﺨﻟ OFF ﻊﺿو ﻰﻠﻋ نﻵا ﺎﻬ.
5.7 مﻮﻨﻟا ﻲﻧﺎﻏأ زﺎﻬﺟ ﻲﺗﺄﻳ Babyphone ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ مﻮﻧ ﻲ ﻧﺎﻏأ ﺲﻤﺨﺑ اً دوﺰﻣ اﺬه . ﻞﻴﻐﺸﺗ / مﻮﻨﻟا ﻲﻧﺎﻏأ فﺎﻘﻳإ رﺰﻟا ﻂﻐﺿا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺒﻟ ) ةرﻮﺼﻟا 16 ( .
5.7 مﻮﻨﻟا ﻲﻧﺎﻏأ زﺎﻬﺟ ﻲﺗﺄﻳ Babyphone ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ مﻮﻧ ﻲ ﻧﺎﻏأ ﺲﻤﺨﺑ اً دوﺰﻣ اﺬه . ﻞﻴﻐﺸﺗ / مﻮﻨﻟا ﻲﻧﺎﻏأ فﺎﻘﻳإ رﺰﻟا ﻂﻐﺿا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺒﻟ ) ةرﻮﺼﻟا 16 ( .
.
4.3 ةدﺪﻌﺘﻤﻟا تاﺪﺣﻮﻟا زﺎﻬﺟ ﻊﻴﺳﻮﺗ ﻦﻜﻤﻤﻟا ﻦﻣ ﺲﻴﻟ Babyphone ﺪﻳﺪﻌﻟا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ وأ ﻦﻳﺪﻟاﻮﻟا تاﺪﺣو ﻦﻣ ﻞﻔﻄﻟا تاﺪﺣو ﻦﻣ ﺪﻳﺪﻌﻟا .
.
4.3 ةدﺪﻌﺘﻤﻟا تاﺪﺣﻮﻟا زﺎﻬﺟ ﻊﻴﺳﻮﺗ ﻦﻜﻤﻤﻟا ﻦﻣ ﺲﻴﻟ Babyphone ﺪﻳﺪﻌﻟا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ وأ ﻦﻳﺪﻟاﻮﻟا تاﺪﺣو ﻦﻣ ﻞﻔﻄﻟا تاﺪﺣو ﻦﻣ ﺪﻳﺪﻌﻟا .
3 ﺐﻴآﺮﺘﻟا 3.1 ﻦﻳﻮﺑﻷا ةﺪﺣو ةﺪﺣﻮﻟا ﻊﻣ ﺎﻤهﺮﻴﻓﻮﺗ ﻢﺘﻳ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻹ ﻦﻴﺘﻠﺑﺎﻗ ﻦﻴﺘﻳرﺎﻄﺒﺑ ﻦﻳﻮﺑﻷا ةﺪﺣو ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ .
.
.
2.3 ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻣ ﺎﻋ ةﺮﻈﻧ ﻲﻔﺘﺨﻳو ﺔﺘﻓﺎﺨﻟا ةءﺎﺿﻹا ﺔﺒﻤﻟ ﻦﻴﻜﻤﺗ ﺪ ﻨﻋ ﺮﻬﻈﻳ ﺔﺘﻓﺎﺨﻟا ة.
2 ﺔﻣﺎﻋ ةﺮﻈﻧ 2.1 ﻦﻳﻮﺑﻷا ةﺪﺣو ﻰﻠﻋ ﺔﻣﺎﻋ ةﺮﻈﻧ .1 تﻮﺼﻟا تاﺮﺷﺆﻣ .2 دﺮﻟا رز .3 ﺔﺷﺎﺸﻟ ا ) ﻢﺴ ﻘ ﻟا ﺮﻈﻧا 2.3 ( .4 ﻞﻴﻐﺸﺗ / ﺔﻗﺎ ﻄﻟا فﺎﻘﻳإ .
1 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ع ﺎﺿوأ زﺎﻬﺟ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻜﻤﻳ babyphone ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ عﺎﺿوأ ثﻼﺛ ﻲﻓ اﺬه : 1.
تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا 1 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا عﺎﺿوأ …….…………………………………… …………………… 2 ﺔﻣﺎﻋ ةﺮﻈﻧ ……………………………………………… ……….………….
تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا 1 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا عﺎﺿوأ …….…………………………………… …………………… 2 ﺔﻣﺎﻋ ةﺮﻈﻧ ……………………………………………… ……….………….
GE RMAN Y / AUSTR IA MA P A G mbH Ind ustri estr. 21–25 D- 27 40 4 Zeven, D eutsc hland ☎ 0 18 01- 62 72 46 (0, 04€ /Mi n.) ww w.nuk. de BEL ARU S ОДО"Д егр иМе д" ул. Ф абри чна я 22, 23 220 033 г. Мин ск Бе лару сь ☎ 29 8-22- 78 BOS NIA K ARA KA P ROME T D.
نﺎﻤﻀﻟا ﺔﻈﺣﻼﻣ زاﺮﻄﻟا يﺮﺘﺸﻤﻟا عزﻮﻤﻟا ﻢﺘﺧ نﺎﻤﻀﻟا ﺔﻈﺣﻼﻣ زاﺮﻄﻟا يﺮﺘﺸﻤﻟا عزﻮﻤﻟا ﻢﺘﺧ نﺎﻤ.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il NUK Eco Control+ è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del NUK Eco Control+ - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso NUK Eco Control+ imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul NUK Eco Control+ ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il NUK Eco Control+, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del NUK Eco Control+.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il NUK Eco Control+. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo NUK Eco Control+ insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.