Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Pico del fabbricante NGM-Mobile
Vai alla pagina of 90
.
.
Guida rapida - It aliano ........... 5 Quick guide - English ........... 22 Kurz anleitung - Deutsch ...... 39 Guía rápida - Español ........... 56 Guide rapide - Fr ançais .
4 IT ALIANO.
5 IT ALIANO Guida rapida - It aliano.
6 IT ALIANO Benvenuti nel mondo di NGM. Graz ie per av er acquistato NG M Pico , uno stra ordinario esempio di connub io perfetto tra semplicità e tecnol ogia. Con questo dispositiv o i nfatti potrete facilmente effettuare telef onate , ma nda re e ricevere SMS.
7 IT ALIANO Inserire la SIM card: la SIM card contien e il vostro numer o telefonico , codice PIN, i collegament i ai servizi dell’operato re , contat ti e messaggi S MS . Per accedere al vano co ntenente lo slot dell a SIM, spegnet e il tel efono e fate s correre la cover verso il basso .
8 IT ALIANO Inserire la batteria : Il vostro apparec chio è fornito c on una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’uso esclusivo di batterie e accessori originali NGM.
9 IT ALIANO Carica re la bat teria : Caricate la ba tteria prima di iniz iare ad utilizzare l’apparecchio. Connettete il caricatore ad una presa della rete elettrica e quind i inserite lo spinot to nella basetta di ricarica oppure inserite lo direttamente nell’apposit o ingresso sul lato inferiore del telefono.
10 IT ALIANO Ricevitore Tasto Fine Chiamata, Accensione / Spe gnimento e Indietro Flash Tast o chiamata Fotocamera Basetta di ricarica Tast i volum e + e - Touch screen Ingresso auricolare Ingresso US.
11 IT ALIANO Collegamento ad un PC : uti lizzate il cav o USB per collegare NGM Pico ad un computer . Selezionate Me moria di massa per copiare file musicali, f oto e video dal computer al dispositiv o e viceversa.
12 IT ALIANO Accensi one e spegnimento per accendere e sp egnere il telefono, tenete premut o il tasto ro sso di fin e chiamata. Blocc o schermo: lo scher mo si blocca automatica mente dopo un periodo di inattività configurabile in Impostazio ni > Blocco schermo > Blocco schermo auto matico , dove potet e scegliere tra diverse o pzi oni.
13 IT ALIANO P ersonal izzare la sc hermata di sblocc o: i n Impost azio ni > Impo stazioni t ema p otete impostar e uno sfondo da visualizzare sullo schermo di bl occo, scegliendo tra gli sf ondi previsti dal sistema o le foto presenti in Galleria.
14 IT ALIANO Effettuare una chiamata: per effettuare un a chiamata, selezionate l’icona Telef ono . Digitate il nu mero selezionato utilizzando la tastiera virtuale e avviate la chia mata selezionando l’icona cornetta verde o il tasto verde in basso a sini stra.
15 IT ALIANO Richiamare un numero d al registro ch iamate: tramite il tasto verde di chiamata o da Telefono accedete al registr o chiamate ; v erranno visualizzat e in automatico le chiamate pe rse, ricevute ed in uscita . Scorretel e con il touch screen, s elezionate il num ero da chiamare e pre mete il tasto verde di chia mata .
16 IT ALIANO Invia re e legge re SMS Invi are SMS: dal menu principale , accedete a Mess aggi > N uovo msg. Inserite il destinatario manualment e o sceglietelo da rubrica o dal registro chia mate, selezionando i relati vi tasti.
17 IT ALIANO Funzione S.O.S.: NGM Pico è dotato di un servizi o di inoltro rapido di chiamate d’em ergenza (*) . Questa funz ione può essere a ttivata e disattivata dal menu principale, all’inte rno del menu SOS .
18 IT ALIANO Radio FM: dal menu principale selezionate l’ic ona Radio FM e p remete il tasto d’accensi one. Non occorre col legare gl i auricola ri per avv iare la ra dio , in quanto NGM Pico ha l’antenna radio incorporata.
19 IT ALIANO Attiv are o disattiv are rapidamente l a vibrazione P er disattivare velocement e la su oneria ed attivare la vibrazione per le chiamate e i messaggi , premete il tasto volume - sul lato destro del telefono. Pre mendo nuovamente il solito tasto , il telefono entrerà in modalità Silenzi oso .
20 IT ALIANO Bluetooth: In Impostazi oni > Rete > Blueto oth è p ossibile attivare il Bluetooth mentre in Impostazioni > Rete > Impostazioni Bluet ooth, in Associati è possibile visualizzare i dispositivi associati e ricercarn e altri (auricolari, telef oni…) selezionando l’opzione Cerca .
21 IT ALIANO * Limitazione di responsabilità: questo non è un dispositivo salva - vit a ma un telefono cellulare. NGM non sarà responsabile per qu alsiasi danno indiretto, speciale, incid entale o consequenziale derivante da o in co nnessione c on l'uso di questo prodotto.
22 ENGLISH Quick Guide - English.
23 ENGLISH Welcome to th e NGM worl d. Thank you for purchasin g NGM Pico , an extraordinary exa mple of perfect balance between simplicity and technology.
24 ENGLISH Insert the SIM card: The SI M card contains your phon e number, PI N code, links to operator services, contact s and SMS mess ages. To access the co mpartment co ntaining the SIM slo t, turn off the ph one and slide down the cove r. Remove the battery.
25 ENGLISH Insert ing the Batte ry: Your device is pr ovided with a lithi um - ion battery and is design ed to be used exclusiv ely with origin al NGM batteries and chargers. The battery must b e inserted into th e backside of the phone. Insert the batter y into the battery compartment with the contac ts facing up , matching those of the phone.
26 ENGLISH Chargin g the b attery: Charge the battery bef ore starting to use the device. Connect the ch arger to a provided wall s ocket adaptor and then plug the jack int o the charging base or ins ert it directly into its connector on the l ower side of the phon e.
27 ENGLISH Receiver End call, p o wer On/Off key and Back Flash Call key Camera Charging base Volume + and - Touch screen Earphone Plug USB port Microphone Home K ey Speaker Notification LED Charging .
28 ENGLISH Connecting to a PC: Use th e USB cable to connect NGM Pico to a computer. Selected USB memory to copy music files, photos and videos from your computer to your device and vice versa.
29 ENGLISH Turning t he device on and off To turn on and turn off the phone, press and hold the red end call key. Lock scr een The screen auto matically locks after a p eriod of inactivity configurable in Settin gs > Screen Lock > A utomatic scree n lock , where you can ch oose between different options.
30 ENGLISH Customize t he unlo ck screen Under Settings > Theme settings you can set th e background to display on your unloc k screen, choosing be tween the b ackgrounds provided by the sy stem or the pictures in the Galler y.
31 ENGLISH Making a call To make a call, select the Phone icon . Type the number s elected by using the virtual keyboard and start the call by selecting the green handset icon or the green key at the bottom left. To terminate the call, tap the red end call icon or press the red key at the bottom right.
32 ENGLISH Call a number from the c all logs: through the green call ke yo r through the Phone app, go to call logs ; the missed, r eceived and outgoi ng calls will b e displayed automaticall y. Scroll the through with the touch scr een, select the number to call and press the green call key.
33 ENGLISH Send and read SMS Send SMS: From the main menu, go to Messaging > New msg. Enter the recipient manua lly or choose it from the address book or from the call l ogs by selecting the corr esponding keys.
34 ENGLISH SOS function: NGM Pico is equipped with a dedicated key for the fast forwarding of emergency calls (*). This feature can be turned on and off from the main menu, within the SOS menu.
35 ENGLISH FM radio: From the main menu selec t the FM Radio icon and press the Power ON key. No need to connect earphones to list e n to the radi o , since NGM Pico has a built - in radio antenna. Scroll through the channels t hrough the trackwheel or start th e automatic search of channels in Channel List > Search.
36 ENGLISH Quickly turn on /off the vibration mode To quickly turn off the rin gtone and turn on the vibration for calls and messages, pr ess the volume key - on the right side of the phone. By pressing volume - again, the ph one will enter the silent mo de.
37 ENGLISH Bluetooth: Under Set tings > Network > Bluetooth it is possible to activate Bluetooth while in Settings > Net work > Bluetooth Settings , in Associated and you can see the ass ociated devices and search for others (headsets, phones …) by selecting Search.
38 ENGLISH * Limitation of Liability: this is n ot a life - saving device but a mobile phone. NGM will not be liable for any indirect, special, incidental or consequential damage arising from, or in connection with the use of this product.
39 DEUTSCH Kurz anleitung - Deutsch.
40 DEUTSCH Willkommen in der Welt von NGM. Danke für den Ka uf von NGM Pico , ein außergewöhnlich es Beispiel für die perfekte Kombination von Einfachheit und Techn ologie. Mit diesem Gerät können Si e problemlos telefonier en und SMS senden bzw.
41 DEUTSCH SIM -Karte einlegen: Di e SIM -Karte ent hält Ihre Telefonn ummer, P IN- Code, Verknüpfun gen zu de n Betreiber-Services, Kontakt e und SMS- Nachrichten. Um Zugang zu m SIM-Slot zu haben, schalten Sie das Telefon aus und s chieben Si e die Cover nach unten.
42 DEUTSCH Akku einsetzen: Ih r Gerät wird mit eine m Lithium Akku geliefer t und ist dazu entworfen worden, ausschlie ßlich mit originalen NGM Akkus und Zub ehör betrieben zu werden. Der Akkufach für den Akku befindet sich in d er Rückseite des Telefons.
43 DEUTSCH Akku auflade n: Laden Sie den Akku vol ls tändig auf bevor Sie das Gerät benutzen. Schlie ßen Sie das Ladegerät an ein e Steckdose an und stecken Sie dann den Stecker in d as Tischladegerät ein, oder stecken Sie es direk t in die Buchse in der u nteren Seite des Telefons ein.
44 DEUTSCH Hörer Ende -Taste, Ein/Aus und Zurück Blitz Anrufen Taste Kamera Tischladegerät Lautstärke + und - Touch - screen Kopfhörer Buchse Micro USB Eingang Mikrofon Home Taste Lautsprecher Be.
45 DEUTSCH Verbindung mit einem PC: verbinden Sie N GM Pico an eine m Computer mit dem USB Kab el. Wählen Sie Massenspeiche r um Musikdateien, F otos und Videos von Ihrem Computer auf das Gerät und umgek ehrt zu k opieren.
46 DEUTSCH Ein- und Ausschal ten um das Tel efon Ein-und Auszuschal ten, drücken und halten Sie die rote Taste. Bildsch irmspe rre: Der Bilds chirm wird nach einer einst ellbaren Zeit von Inaktivität aut omatisch gesperr t in E instellungen > Bildschirmsperr e > Automatische Bildschirmsperre , wo Sie aus mehreren Optionen wählen können.
47 DEUTSCH Entspe rrungsb ild perso nalisie ren I n Einstellungen > Themen Einstellu ngen kö nnen Si e ein Hintergrundbil d für den Sperrbildschirm aus Syst em oder Galeri e auswählen. Hauptbilds chirm Aus dem Hauptbildschir m scrollen Sie von rechts na ch links durch die vier Seiten des Menüs und von links nach re chts rückwärts.
48 DEUTSCH Einen Anr uf tätigen: um einen Anruf zu tätigen, wählen Sie Telefon . Wählen Sie die Nu mmer mit der virtuellen Tastatur ein und starten Sie den Anru f, indem Sie den grün en Hörer-Symbol oder die grüne Tas te unten links wähl en. Um den Anruf zu beenden, drücken Sie das rote Ende-Symbol oder die rote Taste unten rechts.
49 DEUTSCH Eine Nummer au s den Anrufprotokollen zurückrufen: durch das Drücken der grünen An ruf-Taste oder aus Telefon können Sie die Anrufprotokolle mit d en verpassten, empfan genen und ausgehenden A nrufen sehen. Scrollen Sie sie mit d em Touch- Screen durch, wählen Si e die gewünschte Numm er aus und drücken Sie die grü ne Anruftaste.
50 DEUTSCH SMS senden und les en SMS senden: aus dem Hauptmenü, öffnen Sie Nac hric hten > Ne ue Nachricht. Geben Sie die Empfänger Num mer manuell ein oder aus dem Telefonbuch od er Anrufprotokollen, indem Sie die entsprechenden Tast en drücken.
51 DEUTSCH S.O.S. Funktion: NGM Pico ist mi t einer Funktion für den schnellen Aufbau von Notrufen (*) ausgestattet. Dies e Funktion kann im SOS Menü des Hauptm enüs ein-und ausgeschaltet werden.
52 DEUTSCH FM Radio: aus d em Hauptmenü wählen Sie das FM R adio S ymbo l und schalten Sie es ein. Es ist nic ht notwendig die Kopfhörer anzuschli eßen um Radio zu hören , da NGM Pico ein e eingebaute Radioantenne hat. Suchen Sie die Kanäle mit dem Ra d durch; um die automatische Kanal - Su che zu starten wählen Sie K analliste > Suche.
53 DEUTSCH Schne lle Akti vierun g der Vib ration Um schnell den Klin gelton zu deaktivieren un d die Vibration für Anrufe und Nachr ichten einzustellen, drücken Sie die Lautstärke " - " Taste auf der rech ten Seite des Telef ons. Nochmalige s Drücken der Lautstärke "-" Tast e wird das Telefon auf Stum m stellen.
54 DEUTSCH Bluetooth: In Einstell ungen > Netzwerk > B luetooth können Sie Bluetooth akti vieren; in Einstellungen > Netz werk > Bluetooth- Einstellungen wählen Sie Gekoppelte um die gekoppel ten Geräte anzuzeigen un d weitere zu suchen (Headse ts, Handys, .
55 DEUTSCH * Haftungsbeschränkung: dies ist nicht ein Lebensrettung -Gerät sondern ein Handy. NGM haftet nicht für jegliche indirekte, spezielle, zufällige oder Folge - Schäden, die sich aus oder im Zusam menhang mit der Verwendung dieses Produkts erstellen sollten.
56 ESP AÑOL Guía rápida - Español.
57 ESP AÑOL Bienvenidos al mun do de NGM. Gracias por habe r comprado NGM Pi co , un extraordin ario ejemplo de unión entre simplicidad y tecnología.
58 ESP AÑOL Introducir la tarj eta SIM: l a tarjet a SIM posee el número de teléfono, el código P IN, las con exione s a los servicios del operador, contacto s y mensajes SMS . Para acced er al compartim iento que co ntiene la ranura de la ta rjeta SIM, a pagar el tel éfono y desliza r la tapa hacia abajo.
59 ESP AÑOL Introducir la batería: este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñad o para un uso exclusi vo de batería y accesorios origin ales NGM.
60 ESP AÑOL Carg ar la batería: c argar la batería antes de empezar a utilizar el teléfono. Conecte el cargador a una toma de c orriente e introducir la clavija en la base de carga o in troducirlo directamente dentro de la entrada en la parte inferior del teléfono.
61 ESP AÑOL Receptor Tecla F in llamada, Encender/Apagar y Atrá s Flash Tecla llamada Cámara Base de carga Tecla s volum en + y - Pantalla táctil Entrada auricular Entrada USB Micrófono Tecla Hom.
62 ESP AÑOL Conexión a un PC: utilizar el cable USB para conectar NGM Pic o a un ordenador. Selecci onar Memoria de almac ena miento para copiar archiv os musicales, fotos y vídeo desd e el ordenador al dispositivo y viceversa.
63 ESP AÑOL Encendido y apagado : para encender y apagar el teléfon o, tener pulsada la tecla roja de fin de llamada. Bloqueo pantal la: l a pantalla se b loquea aut omáticamente después de un per.
64 ESP AÑOL Pers onalizar la pantal la de desbloqueo: en Configuracio nes > Configuraciones te ma podrá configurar un f ondo de pantalla que se visualizará en la pan talla de bloqueo, eligiendo entre los fond os del sistema o las f otos de la Galería.
65 ESP AÑOL Realiz ar una llamada: para realizar un a llamada, seleccionar el icono Teléfo no. Digitar el número seleccionado u tilizando el teclado virtual e inicia r la llamada seleccionand o el ico no con e l teléfono verde o la tecla verde en la parte infe rior a la izquierd a.
66 ESP AÑOL Llamar un núme ro desde el registro llamadas: mediante el botón verde de ll amada o desde Teléfo no accederá a registr o llamadas; se visualizará en aut omático las llamad as perd idas, re cibidas y realiz adas .
67 ESP AÑOL E nviar y leer SMS Envi ar SMS: d esde el menú principal, acced er a Mensajes > Nuevo msg. Introducir e l destinatari o manualmente o elegirl o desde la agenda o desde el registro de llamadas, sel eccionando las teclas relativas.
68 ESP AÑOL Función S.O.S.: NGM Pico est á equipado de un servicio de envío rápido de llamadas de emergencia(*). Esta fun ción puede ser activada y desacti vada de sde el menú pri ncipal, dentro d el menú SOS .
69 ESP AÑOL Radio FM: desde el menú prin cipal seleccionar el icono Ra dio FM y pulsar la tecla de encender. No es n e ces ario conect ar los auricula res para acti var la rad io , ya que NGM Pic o tiene la an t ena radio incorporada.
70 ESP AÑOL Activ ar o desactivar rápida mente la vibración Para desactivar rápidamen te la melodía y activar la vibración para las llamadas y lo s mensajes, p ulsar la tecla v olumen - en el lado derecho del teléfon o.Pulsando de nuevo la mis ma tecla, el teléfono pasará a la modalidad silencio.
71 ESP AÑOL Bluetooth: en Con f iguraciones > Re des > Bluetooth se puede activar el Bluetooth mientras que en Configuracione s > Redes > Confi gurac iones Bluet ooth > Asociados se puede visualizar los dispositivos asociad os y buscar otros (auricular es, te léf onos…) seleccionando la opción Bú squeda.
72 ESP AÑOL * Limitación de Responsabilidad: este dispositivo no es u n elemento salva -vidas es un teléfono móvil. NGM no s e hace responsable de ningún daño indirecto, especial o consecuente a causa de o en conexión con el uso de e ste producto.
73 FRANÇAIS Guide rapide - Fr ançais.
74 FRANÇAIS Bienvenue dans le monde de NGM. Merci de l'achat de NGM Pico , un exemple extra ordinaire de co mbinaison parfaite entre la simplicité et la technologie. Avec cet appareil, vous pourrez facilement effec tuer des appels, en voyer et recev oir des SMS.
75 FRANÇAIS Insérez la car te SIM: l a carte SIM contient votre numéro de téléphone, le cod e PIN, des liens vers d es services de l' opérateur, les contact s et les messages SMS. Pour ac céder au compartiment contenant la fente de la SIM, éteig nez le tél éphone et f aites glis s er la coque vers l e bas.
76 FRANÇAIS Insérez la batter ie: votre appareil est fourni avec une batterie au ion de lithium- et es t conçu pour êtr e utilisé uniquem ent avec des batteries et des a ccessoires originau x NGM. La batteri e doit être placée dans la partie postérieure du téléph one.
77 FRANÇAIS Charger la batterie : c harg er la batterie avant d e commencer à utiliser l'appareil. Branch ez le chargeur à un e prise él ectrique, puis insérer la fiche dans la base de charge ment ou l'insérer directement dans l' entrée sur le côté inférieur du téléphone.
78 FRANÇAIS Receveur Touche fin d'appel / allumage/ étei gnement et précéd ent Flash Touch e d'app el Camera Base de recharge Touch es volum e + et - Écran tactile Entrée écouteur Ent.
79 FRANÇAIS Se relie r à un o rdinateu r: utiliser le câble USB p our relier NG M Pico à un ordinat eur et s électionner le stockage de masse po ur copier des fichiers de musique, phot os et vidéos à partir de l’ ordinateur vers l' appareil et inver sement.
80 FRANÇAIS Allumage et éteignemen t Pour allumer et ét eindre le téléphone, appuy ez et maintenez la touche rouge fin d' appel. Verrou illage d e l 'écr an L'écran se verr ouil.
81 FRANÇAIS Personna lise r l'écra n de déve rrouilla ge D ans Paramètres > Param ètres thème vous pouvez d éfinir un fond d'écran pour affich er sur l'écran de verr ouillage, sélectionnant par mi les fonds d'écran fournis par le système ou le s photos présentes dans la galerie.
82 FRANÇAIS Effectuer un appe l: pour effectuer un app el, sélectionnez l'icône Téléphone. Composez le n uméro sélec tionné av ec le clavier virtuel, et lancez l'appel en sélectionnant l'icône du c ombiné vert ou la touche verte en bas à gauche.
83 FRANÇAIS Rappeler un nu méro du registre des appels: en appuyant la touche verte d'appel ou de Téléphone vous accédez a u registre des appels; les app els manqués, reçu s et effectué s seront visualisés automa tiquement.
84 FRANÇAIS Envoyer et lir e SMS Envoy er SMS: dans le menu principal, accédez à Message > Nouveau message. Insérez le destinataire manuellement ou le sélectionnez dans la ru brique ou le registre des appels, sélectionnant les touches relatives.
85 FRANÇAIS Fonction S.O.S.: NG M Pico est équipé d' un service de tran sfert rapide d'appels d' urgence (*). Cette foncti on peut être activée et désactivée dans le menu principal, dans menu SOS .
86 FRANÇAIS Radio FM: dan s le menu principal, sélectionnez l'icône Ra dio FM et appuyez sur le bouton d'alimentation. Il n'est pas n écessaire de connecter les écouteur s pour allumer la radio , car NGM Pico a l'antenne de la radi o intégrée.
87 FRANÇAIS Active r ou désa ctiver ra pide ment la vibratio n Pour désactiver rapi dement la sonnerie et activer la vib ration pour les appels et les mess ages, appuyez sur volu me - sur le côté droit du téléphone. Appu yant de nouveau volu me, le téléphone entrera en mode silencieux.
88 FRANÇAIS Bluet ooth : d ans Paramètres > Réseau > Bluet ooth vous pou vez activer Bluetooth al ors que dans Paramètres > Résea u > Paramètres Bluet ooth, d ans Asso ciés vous pouvez visualiser les appareils associés et en rechercher d'au tres (casques, téléphones etc ) sélectionnant l'option Recherche.
89 FRANÇAIS *Limitation de responsabilité : Ceci n'est pas un disposi tif de sauvetage mais un téléphone mobile. NGM ne sera pas tenu responsable des d ommages indirects, spéciaux, accidentels ou consécuti fs dérivant de ou par connexion avec l' utilisation de ce produit.
www . ngm .eu.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il NGM-Mobile Pico è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del NGM-Mobile Pico - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso NGM-Mobile Pico imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul NGM-Mobile Pico ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il NGM-Mobile Pico, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del NGM-Mobile Pico.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il NGM-Mobile Pico. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo NGM-Mobile Pico insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.