Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Forward Prime del fabbricante NGM-Mobile
Vai alla pagina of 86
.
.
Guida rapida - It aliano ........... 5 Quick guide - English ........... 21 Kurz anleitung - Deutsch ...... 37 Guía rápida - Español ........... 53 Guide rapide - Fr ançais .
4 IT ALIANO.
5 IT ALIANO Guida rapida - It aliano.
6 IT ALIANO Benvenut i nel mo ndo di NG M Andro id TM . Grazie per aver ac quistato NGM Forward Prime . Con questo dispositivo potrete avere accesso alle molteplici funzio nalità de lla nuova edizio ne del Si stema O perativ o Android TM 4.
7 IT ALIANO Assemblaggio Inserire le USIM ca rd: le USIM card c ontengono i vostri numeri te lefoni ci, i codici PI N, i collegamenti a i servizi es terni, cont atti e altri im portanti de ttagli. Per accedere al va no contenente gli s lot delle USIM , spegnete il telefono e sollev ate la cover dal la parte inferiore del corpo del telefono.
8 IT ALIANO Inserire la batteria: Il vostro apparecchio è fornito con una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’uso esclusivo di batte rie e accessori origina li NGM.
9 IT ALIANO Caricare la batteria: Ca ricate la ba tteria prim a di in iziare ad utilizzare l’appare cchio. Util izzate il cavo USB in dotazione ed il connettor e USB posto sul lato superiore del tele fono. Con nettete il caricatore ad una presa della rete elettrica e quindi il dispos itivo al cavo U SB.
10 IT ALIANO La schermata principal e: Usate il touch screen to ccando, tenendo premuto o trasc inando un d ito sullo schermo. La schermata pr incipale è il punt o di partenza per l'utilizzo di tutte le applicaz ioni del telefon o cellulare.
11 IT ALIANO Schermata Principale Menu Principa le Panne llo di notif ica Intens ità segna le USI M e live llo batteria Barra indicatore pagin e Menu C hiama ta Rubr ica Menu Pr inci pale Inter net M.
12 IT ALIANO Volume “+”/“ - “ Tasto On/Off e stand by Microfon o Speaker Touch scre en capacitivo Flash Fotocamer a Connett ore Micro USB Ingre sso auricola re Fotoca mera fronta le Rice vitor.
13 IT ALIANO SCELTE RAPIDE Pannello di noti fica: per aprire il pannello di no tifica, to ccate l'area de lle icone nella parte alta dello sche rmo e trascinate il dito in basso.
14 IT ALIANO Gest ire le due USIM: dal menu principale, selezion are Impostazi oni > (Tutte le impostazio ni) Gestione SIM . Selezionare i tasti I/ O accanto ag li opera tori telefoni ci corrisp ondenti a “USIM1” e “USIM2” per attivare o disattivare selettivamente le USIM in qualsiasi mom ento.
15 IT ALIANO GESTIRE CONTATTI Aggiungere un nuov o contatto: Dal menu princ ipale, selezion are l’icon a Contatti . Premere l’icona con trassegna ta dal simbolo “ +” centrale sull a barra in basso. Scegliere dove s i intende salvar e il nuovo contatto (ac count, telefon o, USIM1 o US IM2).
16 IT ALIANO Impostare le suonerie Dal menu principale, selezionate pri ma Impostazioni > (Tutte le imp os tazion i) Squil lo e vibrazione > Pr ofili audio > Gene rale . Selezionate Tono d i chiamata voc e e scegliete la suoneria deside rata per ci ascuna USIM.
17 IT ALIANO CONNETTIVITÀ: per utilizzare al meglio le p otenzialità offer te dal termin ale e dal suo sistema operativo, è n ecessario aver e una connessio ne dati atti va; la co nnessione Dati di NGM Forward Prim e è attiva al momento della p rima accensione del t elefono .
18 IT ALIANO Connettersi a Intern et: d al menu pri ncipale, sc egliere Br owser . Digitare l’URL nella barra degli indi rizzi per avv iare la na vigazione. Se si sceg lie di nav igare con la connessione dati della rete telefonica , inform arsi sui costi o scegliere un con tratto dati “flat” con il proprio operatore.
19 IT ALIANO Sincronizzazione: La sincronizza zione è il modo più e fficace pe r gestire i propri dat i util i perché perm ette di e ffettuare un ba ckup d i tali d ati p resenti s ul dispos itivo con l’accou nt i nternet. In cas o di cambio, smarrimento o danneggiamento de l t elefono non si verificheranno p erdite di qu esti dati.
20 IT ALIANO Avve rtenza: la f ormattazio ne e la for nitura di questo m anuale si b asa sui sistemi operativ i Android TM ; il pro duttore non assume alcuna respo nsabil ità per qua lsiasi inadem pienza delle linee di co ndotta so pra stabil ite o pe r ogni uso impropr io del telefono c ellul are.
21 ENGLISH Quick Guide - English.
22 ENGLISH Welcome to the world o f NGM Andr oid TM . Thank you for purchas ing NGM Forward Prime . With this device you gain access to the numero us fe atures of the new 4.
23 ENGLISH Set up Insert USIM cards : USIM cards contain your phone number, PIN code s and links to ex ternal service s, contacts and other i mportant details. To ac cess the compartment containing the USIM slots, tu rn off the phone and lift up the cover fr om the bottom of th e phone.
24 ENGLISH Inserting the batt ery: Your device is provided wit h a lithium - ion batter y and is designed t o be used exc lusively with origina l NGM batteries and chargers. The battery must be inserted into the backsi de of the phone. Inse rt the battery into its compartment wit h the contacts facing up wards , matching th e phone ’s contacts .
25 ENGLISH Charging the battery: Charge the bat tery before st arting to use the de vice. Use the su pplied USB cable and the USB connector on the top side of the phone. C onnect th e charger t o a provided wall socket adaptor and then the device t o the USB cable.
26 ENGLISH 0 Main Screen: Use t he touch screen by tapping, ho lding or dragging a finger across the sc reen . The main screen is th e starting po int for using al l the applicatio ns on your phone . Other main sc reen pages are av ailable (as indi cated by the indicator bar), just swipe the screen left or right.
27 ENGLISH Home Screen Main Menu Notif icatio n pa nel USIM signa l inte nsi ty an d bat tery leve l Pages Indicator Bar Call menu Phone book Main M enu Brows er Mess aging Scroll HOME screen Scroll m.
28 ENGLISH Volume "+" / "-" On/Off and Stand by key Micr opho ne e Speaker Capacit ive Touch Scre en Flash Camera Micro USB con nector Earph one Plug Front Camera Receiver Brig htn.
29 ENGLISH SHORTCUTS Notificati on panel: open the n otifica tion panel by touching the upper area co ntaining the battery and signal - intensity icons and drag it downwards. Tap the icon in the upper right corner to switch between notifications and Qu ick Setup buttons or tap the se ttings icon to open the phone Se ttings menu.
30 ENGLISH Managing the tw o USIM cards From the main menu, select Se ttings > (All se ttings) SI M Managemen t. Select I/O keys next to the ph one operators co rresponding to "USIM1" and "USIM2" to activate or de activate selectively th e USIM at any time.
31 ENGLISH MANAGING CONT ACTS Add a new contact: From the main menu select the Cont acts icon. P ress the icon indica ted by "+ " symbol on the bottom bar.
32 ENGLISH Set Ringtones From the main menu, s elect Settings > (A ll settings) S ound and vibrate > Audio Pr ofiles > General . Select Voic e call ringt one , and choose the desire d ringtone for both USIM.
33 ENGLISH CONNECTIVITY: To better use the potentials provide d by the device and its oper ating system, you m ust have an active dat a connection; data Con nection of NG M Forward Prim e is active when you first powe r ON the phone.
34 ENGLISH Connect to the Internet: From the main menu, choose Internet . Type the URL in to the address bar to start b rowsing. If you cho ose to navigate using data c onnection, b e aware of costs or ch oose a "flat" d ata contrac t with your ser vice provide r.
35 ENGLISH Synchronization: Synchronization is t he most efficien t approach to m anage personal usefu l data b ecause it allows you t o make a backup of the data on yo ur device with an i nternet account. In case o f replacem ent, loss or da mage of the phone you will n ot lose your data.
36 ENGLISH Warning: form atting a nd delivery of this us er manual is based on t he Andr oid TM oper ating system, NGM Italia will not be ar re sponsibili ty for any i nc o mpliance with the above guideline s or im proper us e of the mobile phone .
37 DEUTSCH Kurz anleitung - Deutsch.
38 DEUTSCH Herzlich willkommen in der Welt von NGM Android TM . Danke dass Sie NGM Forward Prime geka uft haben. Mit diesem Gerät können Si e zu den neu en, vielfältigen Android TM 4.2 J elly Bean Funktionen Zugang haben um Ihre Kontakte, E- Mails, Sozialnetzwerke und Inte rnetzuga ng zu ver walt en.
39 DEUTSCH Inbetriebnahme USIM Karten einlegen: Die USIM Karten enthalten Ih re Telefonnumm ern, PIN - Numme rn, Servicenumm ern, Kontakte und weitere Details. Um zu de n USIM Slo ts Zugang zu haben , schalten Sie b itte zue rst das Telef on aus und entfernen Sie das h intere Co ver indem Sie es von unten ausge hend abnehmen.
40 DEUTSCH Akku einsetzen: Ihr Gerät wird mit eine m Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfe n wor den, ausschließlich m it orig inalen NGM A kkus und Zubeh ör betrieben zu werden. Der Akkufach für den Akku b efindet s ich in de r Rückseite des Telefons.
41 DEUTSCH Akku aufladen: Laden Sie den Akku vollst ändig auf bevor Sie das G erät benutzen. Verwenden Sie dazu das mitgelief erte Ladegerät und die USB Buchse auf de r oberen Seit e des Telefons.
42 DEUTSCH Der Hauptbildsc hirm: Tasten und Icons im T ouch Screen können mit de m Finger gedrückt, ve rschoben und gedr ückt gehalten wer den. Der Hauptbildschirm ist de r Ausgangspunkt f ür alle Funktionen im T elefon. Weitere Seiten sind d urch das Verschie ben vom Bildschirm nach re chts und links ve rfügbar.
43 DEUTSCH Hauptmenü Hauptbildschirm Hinwe istaf el USIM Signa lstä rke und Ak ku N ivea u Bildsch irmind ikator Leiste Anruf M en ü Konta kte Hauptmenü Inter net Mitteil unge n HOME B ildsch irme.
44 DEUTSCH Lauts tärke “+”/“ - “ Ein/A us Taste und Stand by Mikrof on Lauts prec her Kapazitives Touch Scre en Blitzlic ht Fotoapp arat Micro USB Bu chse Kopfhö rer Buchs e Vorderer Fotoapp.
45 DEUTSCH ABKÜRZ UNGEN Hinweis tafel: um die Hinweist afel zu öffnen, be rühren Sie die schwarze Leiste auf d er oberen S eite des Bildschirmes u nd ziehen S ie sie na ch unten.
46 DEUTSCH Doppelte USIM Verwal tung: aus dem Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > (Alle Einstellungen ) SIM Manager . Um in je dem Moment beliebi g die USIM Karten zu ak tivieren oder deakti vieren, drücken Sie die I/O Taste neben der gewünschte n USIM Karte.
47 DEUTSCH KONTAKTE VERWALTEN Einen neuen Kontakt hinzufügen: Im Hauptmenü wä hlen Sie Kontakte . Wählen Sie das I con mit dem „ +“ Symbol auf der unteren Leiste.
48 DEUTSCH Klingel töne einstell en Aus dem Hauptmenü wählen Sie zuer st Einstellunge n > (Alle E instellun gen) K lingelton und Vibrat ion > Audio P rofile > A llgem ein . Wählen Sie Sprachanruf - Klingelton und den gewün schten Klingelt on aus der Liste aus .
49 DEUTSCH KONNEKTIVITÄT: zur besseren Nut zung des Telefon - Potenzi als und des Betriebssyst ems, müssen Sie ü ber einer aktiven Da tenverbindung verfügen; die Datenver bindung von NGM Forward Prime ist zum Zeitpunkt der er sten Einschaltung auf dem Handy akti v .
50 DEUTSCH Verbinden mit dem Internet: Aus dem Haupt menü, wählen Sie Browser . Wä hlen Sie die URL in die Adress enbarre ein um die Navigation z u beginnen.
51 DEUTSCH Synchronisierung: die Synchronisierung ist die einfachste A rt, die eigen en nützlichen Dateien z u verwalten weil sie e ine Datensicherung auf Ihrem Inter net - K onto vollbringt.
52 DEUTSCH Hinweis: die Form atierung und A usgabe dies er Anleitung is t vom Android TM Betriebssyst emen abhängig; der Hersteller ü bernimmt keine Verantwortung für die Ni cht - Einhaltung de r angege benen R ichtli nien oder de n nicht ord nungsgemäß en Gebr auch des Mobiltele fons.
53 ESP AÑOL Guía rápida - Español.
54 ESP AÑOL Bienven ido al mundo de NGM Androi d TM . Gracias por haber adquirido NGM Forward Prime . Co n este dispositiv o podréi s acc eder a las múltiples funcio nalidades de la nueva edi ción del Sistema Op erativo Android TM 4.
55 ESP AÑOL Montaje Introducir las tarjet as USIMs: las tarjetas USIMs po seen el número de teléfo no, el código PIN, la s conexiones a los s ervicios externos, con tactos y otros elementos im portantes. Las tarjetas USIMs se colocan en l a parte posteri or del teléfono, desp ués de haber apagado el teléfono y quit ado la carcasa posterior.
56 ESP AÑOL Introducir la batería: Este móvil est á dotado de una batería de io nes de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y acces orios origin ales NGM.
57 ESP AÑOL Cargar la batería: Cargar la b atería antes de emp ezar a utilizar el tel éfono. Util izar el cable USB q ue se ha proporcionado y el conector US B situado en la par te superior del teléfono. Conectar el cargador a una toma de corrien te eléctrica y el dispos itivo al ca b le USB.
58 ESP AÑOL La pantalla princi pal: La pantal la principal e s el punto de partida par a la utilización de todas las apli caciones del teléfono móvi l. Las otras páginas se encuentran al lad o de la principal , para acceder a el las, desplazar la pantal la hacia la derecha/iz quierda.
59 ESP AÑOL Pantalla Principal Menú Principa l Panel de notif icac ión Inte nsida d se ñal US IM y n ive l ba tería Barra indicador págin as Menú lla mada Agen da Menú Pr inci pal Inter net Me.
60 ESP AÑOL Volume n "+" / "-" Tecla On/Off y Stand by Micrófon o Altav oz Touch scre en capacitivo Flash Cámara Conecto r Micro USB Entra da auric ular Cámara fronta l Recepto.
61 ESP AÑOL Accesos Directos: Panel de notifi caciones: para abrir el panel de no tificación , tocar el área de los icono s situados en la parte alta de la pantalla y arrastrar el dedo hac ia abajo.
62 ESP AÑOL Gestionar las dos USIM : En el menú principal, selecc ionar Conf iguraciones > (Todas l as configuracione s) Conf igurac ión Dual S IM . Seleccionar las tec las I/O al lado d e los operador es telefónicos correspo ndientes a “USIM1” y “USIM2” para activar o de sactivar selectivamen te las USIMs.
63 ESP AÑOL Gestionar contacto s Añadir un nuevo cont acto: Desde el menú princ ipal, seleccionar el icono C ontactos . Pulsar el icono con el símbolo “ +” c entral en la barra de abajo. Elegir dónde se quie re guardar el nu evo contacto (cuen ta, teléfono, USIM1 o USIM2).
64 ESP AÑOL Configurar las melodías En el menú p rincipal, selecc ionar pri mero Configuracione s > (Todas las configurac iones) Tono y vibración> Pe rfiles de audio> General . Seleccionar Tono de llamada de voz y elegir la melodí a deseada para cada USIM.
65 ESP AÑOL Conectividad : P ara utilizar mejor la potencialida d ofrecida p or el termi nal y su sistem a operati vo, es necesario tener una c onexión dtos activ a; la conexión Dat os de NGM Forward Pr i me se activa la p rimera vez que s e enciende el t eléfono .
66 ESP AÑOL Conectarse a Intern et: d esde el menú principal, eleg ir Navegador . Digitar el URL en la barra de direccion es para in iciar la na vegación. S i se elige navega r con la con exión datos de la red telefóni ca, informarse d e los gastos o eleg ir un contrato datos “ flat” con el propio operador.
67 ESP AÑOL Sincronización: La sincro ni zación es el modo m ás eficaz para g estionar l os propios datos útiles porque permite rea lizar un backup d e tales datos presentes en el dispositivo con la cuenta Int ernet. En caso de cambio o deteriodo del teléfono no se verificarán pérdidas de estos dato s.
68 ESP AÑOL Atención: El formato y la en trega de e ste manual se basa en el sistema o perativo Android TM ; el fabrican te no asume ninguna r esponsabi lidad por c ualquier incumpli miento de las directr ices es tablecidas an teriorm ente o cualqui er us o inaprop iado del te léfono.
69 FRANÇAIS Guide rapide - Fr ançais.
70 FRANÇAIS Bienvenue dans le m onde NGM Android™. Nous vous remerc ions d'avoir acheté NGM Forward Prime . Avec c et appareil, vous pouvez accéder aux nombreuses fonc tionnalités de la nouvelle éd ition du système op érationnel A ndroid TM 4.
71 FRANÇAIS Assemblage Insérez les carte s USIM : Les cartes U SIM contiennent vos n uméros de t éléphone, codes PIN, des liens vers des services extérieurs, de s contacts et d'autres détails importants.
72 FRANÇAIS Insérez la batterie: Votre appareil es t fourni avec u ne batterie a u ion de lithiu m - et est conçu pour être u tilisé uniquement avec des batteries et d es accessoir es NGM. La batte rie doit êt re placée dans la partie postérieur e du téléphone.
73 FRANÇAIS Charger la batterie: Charger la ba tterie avant d e commen cer à utiliser l'apparei l. Utilisez le câ ble USB fourni et le connecteur USB p lacé sur le côté supérieur du téléphone. Branch ez le charg eur à une prise de c ourant, puis l'appareil au c âble USB.
74 FRANÇAIS L'écran principal: Util iser votre écra n tactile en le touchan t, appuyant ou glissant un doigt sur l'écran. L'éc ran principal est le point de dépar t pour l'utilisation de toutes les applications s ur votre téléph o ne.
75 FRANÇAIS Affich age p rinc ipal Menu princi pal Pannea u de no tific atio n intens ité du sig nal USIM et ni veau de ba tte rie Barre indicatrice de page Menu a ppel Rubr ique Menu pr inci pal In.
76 FRANÇAIS Volume "+"/"-" ON / OFF et stand by Micr opho ne Haut parle ur Écran tactile capac itif Flash Camera Connec teur mic ro US B Entrée écouteur Camera Avant Receveur C.
77 FRANÇAIS RACCOU RCIS P anneau de notifi cation: Pour ouvrir le panneau de n otification, touchez le champs des icô nes en haut de l 'écran et glisser votre doi gt vers le bas.
78 FRANÇAIS Gérer le s deux carte s USIM : Du menu prin cipal, sélectionnez Paramè tres> ( tous les paramètres)> Gesti on SIM. Sélectio nnez les touches I/O correspon dantes aux op érateurs téléphoniques "U SIM1" et " USIM2" p our activer ou désactiver d e manière sé lective les cartes USIM à t out moment.
79 FRANÇAIS Gé rer les cont acts Ajouter un nouvea u contact: Dans le menu principal, sélectionnez Contacts. Appuyez sur l'icône indiq uée par le sy mbole "+ " cen tral sur la barre du ba s. Choisi r où enregistrer le nouveau contact (co mpte,téléphone, USIM1 ou USIM2) .
80 FRANÇAIS Définir les sonneri es Dans le menu p rincipal, sélectionn ez P aramètr es> (Tous le s paramètres) Sonnerie et Vibration> Pr ofils Audio> Général . Sélectionner son nerie d'appel et séle ctionnez la sonne rie désirée pou r cha que USIM.
81 FRANÇAIS Connec tivité: Pour utiliser t oute la potentia lité du terminal et s on système d 'exploitation, il est nécessaire disposer d'u ne conne xion données a ctive; la conn exion don nées de NGM Forward Prim e est active au premier allumag e du téléphone .
82 FRANÇAIS Se connecter à Internet Du menu prin cipal, choisir brow ser . Composer l'URL dans la barre d'adresse po ur lancer la navigation. Si vo us choisissez de navi guer utilisant la connexion de données du rés eau téléphoniq ue, informez vou s des frais ou choisir un abonnement d e données «flat» av ec votre op érateur.
83 FRANÇAIS Synchronisation La synchronisation es t le moyen le plus efficace p our gérer vos propres données utile s car cela permet de faire une sauvegarde de données de votre appareil avec le compte Int ernet. En cas de rempla cement, perte ou d ommag es du téléphone, vous n e perdr ez pas ces données.
84 FRANÇAIS A ttention: La mise en forme et la f ourniture de ce manuel sont basées sur le système d'exploita tion A ndroi d TM , l e fabricant n'ass ume aucune r esponsabi lité pou r toute viol ation des lignes de conduite énoncée s ci - dessus ou pour toute utilis ation impr opres du téléphone.
.
www . ngm .eu.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il NGM-Mobile Forward Prime è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del NGM-Mobile Forward Prime - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso NGM-Mobile Forward Prime imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul NGM-Mobile Forward Prime ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il NGM-Mobile Forward Prime, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del NGM-Mobile Forward Prime.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il NGM-Mobile Forward Prime. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo NGM-Mobile Forward Prime insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.