Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CMA 60 R del fabbricante Marijnen
Vai alla pagina of 12
CMA 60 R - Afzuigkap Montage- en gebruiksaanwijzing Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions pour le montage et pour l’utilisation Instruction on mounting and use.
2 afb. 1 Abb. 1 Fig. 1 afb. 2 Abb. 2 Fig. 2 2 1-2 4 3 3 1 1 3 7 6 4 8 5 9 9 10 11 15 16 16 17 5 5 14 4 3 6 7 8 11 2 2 18 18 17 12S S 13S 12S 12S afb. 3 Abb.
3 Beschrijving van het apparaat - afb. 1 1) lichtschakelaar 2) schakelaar voor de vermogensregeling 3) vetfilters 4) verlichting Werking van de afzuigkap De lucht wordt naar buiten geleid via een buis die op afvoeropening S moet worden aangebracht (zie afb.
4 inhangen en met de schroeven aan de muurhaken waterpas richten (5) . d. Twee gaten op de muur markeren (6) . Kap weer losnemen en de gemarkeerde gaten met een Ø 8 mm boor boren. Pluggen van Ø 8 mm aanbrengen (7) , kap inhangen en met twee schroeven Ø 5 x 45 mm als borgschroeven (8) van binnen bevestigen.
5 Geräteansicht - Abb. 1 1) Lichtschalter 2) Vorwahlschalter für die Leistungs- regelung des Lüfters 3 ) Fettfilterhalter 4) Arbeitsplatzbeleuchtung Abluftbetrieb (absaugend) Die verbrauchte Luft wird nach Außen durch ein Rohr abgeleitet, das mit dem Abluftstutzen S zu verbinden ist (Siehe Bild 3 „Installation“).
6 b. Zwei Wandhaken mit Dübel (3) und metrischen Schrauben einsetzen und festschrauben. c. Metallfettfilter abnehmen (4) , Kaminhaube einhängen und mit den Madenschrauben an den Wandhaken waagerecht ausrichten (5) . d. Zwei Löcher an der Wand markieren (6) .
7 Description de l’appareil – fig. 1 1 ) Touche pour la vitesse du moteur 2 ) Touche pour la lumière 3) Filtres graisse 4 ) Lumières de travail Version avec aspiration L’air est ventilé à l’extérieur par un conduit qui doit être relié à la bague de raccord S (voir figure 3 sur “l’installation”).
8 b. Placer les deux crochets (3) dans les trous pratiqués avec la perceuse. c. Enlever les filtres métalliques (4) , suspendre la hotte aux crochets et régler la position de la hotte en utilisant les deux vis sur la base de la hotte (5) . d. Pratiquer deux poinçons (6) .
9 Ne jamais utiliser de produits contenant des substances abrasives. Attention Ne pas observer ses règles de nettoyage du dispositif, le changement et le nettoyage des filtres pourraient provoquer des incendies. Il est donc recommandé de respecter ces instructions.
10 Hood Description 1) Motor speed button 2) Light button 3) Grease filters 4) Work-lights Exhausting version The air is vented outdoors by a duct which must be connected to the coupling ring S (See figure 3 “Installation”). Choosing the exhausting pipe The coupling ring S has a diameter of 120mm.
11 Mounting the chimney e. Fix the chimney support (10) with two screws 5 x 45 mm (11) and two wall dowels (9) on the wall close to the ceiling. f. Fit the connection ring S on the top of the hood with two screws Ø 3,5 x 6,5 mm (12S) then fit an axhausting pipe long enough to reach the outside (13S).
LI1UAA Ed. 11/01 ELECTROLUX - ZANUSSI HAUSGERÄTE GMBH Rennbahnstraße 72-74 D-60528 Frankfurt.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Marijnen CMA 60 R è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Marijnen CMA 60 R - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Marijnen CMA 60 R imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Marijnen CMA 60 R ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Marijnen CMA 60 R, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Marijnen CMA 60 R.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Marijnen CMA 60 R. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Marijnen CMA 60 R insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.