Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SCR-96 del fabbricante Lenco
Vai alla pagina of 63
U S B/M P 3 / C D/C a s s e t t e/Radio P o r t abl e Player SCR-96 User Manual English Lenco recommends attentive read ing of the manual before operating the unit.
WARNING E-1 TO P REVE NT F IRE OR SHOC K HA ZARD DO NOT EXP OSE THIS APP LIAN CE TO R AIN OR M OIST URE . WARNING : SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CA UT ION LIGHTNING FLAS.
SAFETY INSTRUCTIONS E-2 1 . RE AD I N ST RUC TIO NS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2 . R ET AI N I N ST RUC TIO NS - T he sa f ety and opera t ing ins t ruc t ion should be re t ained f or f ut ure re f erence .
BAT TER Y POW ER I n s e r t 8 x “ C ” s i z e b a t t e r i e s i n t o t h e b a t t e r y c o m p a r t m e n t . B e s u r e t h a t t h e b a t t e r ie s a r e i n s e r t e d co rr ec tl y to a vo id d am ag e to t he a pp li an ce .
LOCATION OF CONTROL E-4 SKIP + FM ANTENNA TIMER HOUR MINUTE CASSETTE DOOR TAPE BUTTONS - PAUSE, STOP / EJECT, FAST FORWARD, REWIND, PLAY, RECORD LCD DISPLAY FM STEREO INDICATOR SKIP - PLAY / PAUSE / U.
RADIO OPERATION E-5 GEN ERA L OPE RA TIO N 1. Set th e “F UNC TIO N” s ele cto r to “R ADI O” m ode . 2. Sel ect des ire d b and by usi ng t he “BA ND” sel ect or. 3. Adj ust rad io fre quen cy to your de sir ed s tat ion by usi ng the “TU NIN G” c ont rol .
TAPE OPERATION E-6 GEN ERA L OPE R ATI ON PAUS E Pre ss to stop pl ayi ng t ape op erat ion te mpor ari ly. P res s a gain to re sume ta pe oper ati on. STOP / EJE CT Pres s t o s top tap e o pera tio n. P res s a gain to op en t he cas sett e d oor after the tape spools stop turning.
CD / MP3 OPERATION E-7 GEN ERA L OPE RAT ION PLAY / PAUSE / USB Pres s t o s tart pl ayi ng C D / MP 3 di sc. Pres s a gai n to st op play ing CD / M P3 ope rati on tem pora ril y. Pres s a gai n to re sum e pl ayb ack . SKIP + & Press to go to t he nex t tr ack or bac k t o t he p rev iou s tr ack .
MOD E Pres s t he “MOD E” but ton bef ore or dur ing pla yin g C D / MP3 di sc, each pr ess swi tch es the mod e f unct ion as fol low s: 1 - REP EAT 1 2 - REP EAT ALB UM ( * MP3 ONL Y ) 3 - REP E.
PRO GRA M, MO DE The o pe ra ti on of P RO GRA M, M OD E a re a s th e s am e as th at of C D / MP3 . P lea se r efe r t o CD / MP3 OPER ATI ON. USB OPERATION E-9 GEN ERA L OPE R ATI ON PLAY / PAU SE / US B Pres s t o s tart pl ayi ng t rac ks from th e U SB d evi ce.
OTHER FEATURES E-10 CLO CK SET TI NG To a dju st c lock se ttin g, make su re i n CD mo d e. 1. Pre ss t he “TIM ER” but ton. (D o no t r elea se “TIM ER” but ton dur ing tim e se tti ng ) 2. Pre ss t he “HOU R” b utt on t o s et h o ur. 3.
SCR-96 Reproductor portátil USB/MP3/CD/casete/radio Manual del usuario Español LENCO recomienda una lectura atenta del manual antes de usar la unidad.
ADVERTENCIA PARA PREVENIR RIESGOS DE INCENDIOS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE AP ARATO A LLUVI A NI HUMEDAD. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARG.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. LEA LAS INSTRUCCIONES – Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben leerse antes de usar el aparato. 2. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES – Las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben conserva rse para futuras consultas.
personal de servicio calificado. Notas: a. Un CD sucio o rayado puede ocasionar un problema de brincos. Limp ie o cambie el CD. b. Si se ve una pantalla de error u ocu rre un fallo, desconecte el cable AC y saque todas las baterías. Después vuelva a encender el aparato.
FUENTES DE ALIMENTACIÓN a una toma de pared a la entrada AC IN Inserte 8 x baterías tamaño “C” en el compartimiento de baterías ALIMENTACIÓN AC Podrá alimentar su sistema portátil enchufando el cable de alim entación AC extraíble a la entrada AC de la parte trasera de la unidad y a una tom a de corriente AC.
UBICACIÓN DE CONTROLES ANTENA FM SKIP + CONTROL VOLUME SKIP - SELECTOR FUNCTION PLAY / PAUSE / USB STOP MODE PROGRAM ALBUM BOTONES TAPE - PAUSE, STOP / EJECT, FAST FORWARD, REWIND, PLAY, RECORD RANUR.
PANTALLA LCD INDICADOR FM STEREO PUERTA PARA CASETES.
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO FUNCIONAMIENTO GENERAL 1. Fije el selector “FUNCT ION” en el modo “RADIO”. 2. Seleccione la banda desead a usando el selector “BAND”. 3. Ajuste la frecuencia de radio a la estación deseada usando el control “TUNING” control.
FUNCIONAMIENTO DEL CASETE FUNCIONAMIENTO GENERAL PAUSE Pulse para detener la reproducción del casete temporalmente. Pulse de nuevo para retomar la reproducción del casete. STOP/EJECT Pulse para detener el funcionamiento del casete. Pulse de nuevo para abrir la puerta de casetes tras detenerse los carretes.
FUNCIONAMIENTO CD/MP3 FUNCIONAMIENTO GENERAL PLAY / PAUSE / USB Pulse para empezar a reproducir el disco CD / MP3. Pulse de nuevo para detene r la reproducción CD/MP3 temporalmente. Pulse de nuevo para r eanudar la reproducción. SKIP + & P u l s e p a r a i r a l a p i s t a s i g u i e n t e o a l a a n t e r i o r .
FUNCIONAMIENTO CD/MP3 PROGRAMAR Asegúrese de pulsar el bot ón “STOP” antes de usar. 1. Pulse el botón “PROGRAM”, la pant alla mostrará “P01” y parpadeará. 2. Seleccione la pista deseada usando el botón “SKIP +” o “SKIP -”. (Podrá seleccionar el álbum desea do pulsando el botón “ALBUM”).
FUNCIONAMIENTO USB FUNCIONAMIENTO GENERAL PLAY / PAUSE / USB Pulse para empezar a reproducir pistas de un dis positivo USB. Pulse de nuevo para dete ner la reproducción USB temporalmente. Pulse de nuevo para r eanudar la reproducción. SKIP + & Pulse para ir a la pista siguiente o anterior.
OTRAS FUNCIONES AJUSTE DEL RELOJ Para ajustar el relo j, asegúrese de estar en el modo CD. 1. Pulse el botón “TIMER”. (No suelte el botón “TIMER” durante el ajuste de la hora). 2. Pulse el botón “HOUR” para fijar las horas. 3. Pulse el botón “MIN” para fijar los minutos.
SCR-96 USB/MP3/CD/Cassette/Radio Draagbare speler Handleiding Nederlands LENCO raadt aan deze handleiding aandachti g door te lezen voordat u het apparaat gebruikt.
WAARSCHUWING STEL DIT APP ARAA T NIET BLOOT AA N REGEN OF VOCHT OM BRAND- EN SCHOKGEV AAR TE VOORKOMEN. LET OP GEVAAR VAN ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN WAARSCHUWING: SCHOKGEVAAR-NIET OPENEN HET BLIKSE.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. LEES DE INSTRUCTIES – Alle veiligheids- en bedieningsinstructies moeten gelezen worden vóór het product wordt gebruikt. 2. BEW AAR DE INSTRUCTIES - De veiligheids- en bedieningsinstructies m oeten worden bewaard, zodat u deze op een later tijdstip kunt raadplegen.
14. ONDERHOUD – De gebruiker mag geen ander onderhoud aan het product uitvoeren dan het onderhoud dat in de gebr uiksaanwijzing vermeldt staat. Al het andere onderhoud moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerd onderhoudsmonteur. . Opmerkingen: a.
VOEDINGSBRONNEN to a wall outlet = naar stopcontact to AC IN = naar AC IN Insert 8 x “C” size batteries into the ba ttery compartment = Plaats 8 x m aat “C” batterijen in het batterijcompartim.
PLAATSING VAN BEDIENINGSELEMENTEN FM ANTENNA = FM-ANTENNE SKIP + = SKIP + VOLUME CONTROL = VOLUMEREGELING SKIP - = SKIP - FUNCTION SELECTOR = FUNCTIESCHAKELAAR PLAY / PAUSE / USB = PLAY / PAUSE / USB .
LCD DISPLAY = LCD-DISPLAY FM STEREO IND ICATOR = STEREO-INDICATOR FM-BAND CASSETTE DOOR = CASSETTEDEUR BEDIENING RADIO ALGEMENE BEDIENING 1. Stel de “FUNCTIESCHAKELAAR” in op “RADIO” modus. 2. Selecteer de gewenste band me t behulp van de “BANDSCHAKELAAR”.
- Draai of verplaats het toeste l voor betere AM ontvangst. BEDIENING CASSETTEDECK ALGEMENE BEDIENING PAUSE Druk op deze knop om het afspelen van de cassette te pauzeren. Druk nogmaals op de knop om het afspelen te hervatten. STOP/EJECT Druk op deze knop om het afspelen van de cassette te stoppen.
1. Stel de “FUNCTIESCHAKELAAR” in op “TAPE”. 2. Druk op de knop “STOP / EJECT” om de cassettedeur te openen en plaats uw cassette. 3. Sluit de cassettedeur. 4. Druk op de knop “PLAY” om het afspelen van de cassette te starten. 5. Stel het volume naar wens in met behulp van de “VOLUMEREGELING”.
4. De CD zal worden ingeladen als deze in het apparaat is gep laatst. 5. Druk op de knop “PLAY / PAUSE / USB” om het afspelen van de CD/MP3-disc te starten. 6. Stel het volume in naar wens met behulp van de “VOLUMEREGELING”. 7. Druk nogmaals op de knop “PLAY / PAUSE / USB” als u het afspelen wilt pauzeren.
1 - HERHAAL 1 2 - HERHAAL ALBUM ( *ALLEEN VOOR MP3) 3 - HERHAAL ALLE 4 – WILLEKEURIG AFSPELEN 5 – NORMAAL AFSPELEN.
BEDIENING USB ALGEMENE BEDIENING PLAY / PAUSE / USB Druk op deze knop om het afspelen van tracks op het USB-apparaat te starten. Druk nogmaals om het af spelen tijdelijk te pauzeren. Druk een derde keer om het afspelen te herv atten. SKIP + & Druk op deze knoppen om naar de volgende of vorige SKIP - track te gaan.
ANDERE FUNCTIES INSTELLEN KLOK Zorg ervoor dat het apparaat in CD-m odus is om de klok in te stellen. 1. Druk op de knop “TIMER”. (Houd de knop “TIMER” ingedrukt tijdens het instellen van de tijd) 2. Druk op de knop “HOUR” om de uren in te stellen.
SCR-186 USB/MP3/CD/Kassette/Radio Tragbares Abspielgerät Benutzerhandbuch Englisch LENCO empfiehlt ein aufmerksames Lesen der Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahm e des Geräts. Für weitere Information und Support ge hen Sie bitte auf die Webseite www.
WARNUNG ZUR VERMEIDUNG VON FE UER- ODER STROMSCHLAGGEFAHR, SETZEN SIE DIESES GERÄT BITTE NIEMALS REGE N ODER STARKER F EUCHTIGKEIT AUS. ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR! NICHT ÖFFNEN! WARNUNG: STROMSCHLAGG.
SICHERHEITSHINWEISE 1. LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN – Alle Sicherheits- und Be dienungshinweise sollten vor der Inbetriebnahme durchgelesen werden. 2. ANLEITUNG AUFBEWAHREN – Die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sollten Sie für den späteren Gebrauch aufbewahren.
Hinweise: Bezüglich Compact Discs. Da verschmutzte, beschädigte od er verbogene Discs das Gerät beschädigen können, sollten die folgenden Punkte unbedingt beachtet werden: a) Unterstützte Compact-Discs. Verwenden Sie nur CDs m it den unten gezeigten Markierung en.
STROMVERSORGUNG zur Steckdose zum Stromversorgungseingang Legen Sie 8 x Batterien der Größe C in das Batteriefach ein. NETZBETRIEB Sie können Ihr tragbares System mithilfe des a bnehmbaren Netzkabels an eine Steckdose anschließen. Überprüfen Sie bitte, ob die Netzspannung mit der Gerä tespannung übereinstimm t.
ANORDNUNG DER BE DIENELEMENTE UKW-ANTENNE KANÄLE DEAKTIVIEREN LAUTSTÄRKE KANÄLE DEAKTIVIEREN FUNKTIONSSCHALTER WIEDERGABE / PAUSE / USB STOPP BETRIEBSART PROGRAMM ALBUM TASTEN DES KASSETTENSYSTEMS .
LCD-ANZEIGE UKW-STEREO -ANZEIGE KASSETTENFACH.
RADIOBETRIEB ALLGEMEINE BEDIENUNG 1. Stellen Sie den Funkti onsschalter auf RADIO. 2. Benutzen Sie den BAND-Schalter zur Au swahl des gewünschten Frequenzbands. 3. Stellen die Radiofrequenz mithilfe des Fr equenzdrehknopfs auf den gewünschten Sender.
BEDIENUNG DES KASSETTENSYS TEMS ALLGEMEINE BEDIENUNG PAUSE Betätigen Sie diese Taste, um die Wiedergabe v orübergehend anzuhalten. Betätigen Sie die Taste erneut, um mit der W iedergabe fortzufahren. STOPP / AUSWURF Betätigen Sie diese Taste, um di e Kassettenwiedergabe zu stoppen.
CD/MP3-BETRIEB ALLGEMEINE BEDIENUNG WIEDERGABE / PAUSE / USB Betätigen Sie diese zum Starten der Wiedergabe einer CD/MP3-Disc. Betätigen Sie die Taste erneut, um die W iedergabe vorübergehend anzuhalten. Betätigen Sie die Taste ein weitere s Mal, um mit der W iedergabe fortzufahren.
CD/MP3-Betrieb PROGRAMM Achten Sie darauf, vor dem Pr ogrammieren der Titel zuerst die STOPP-Taste zu betätigen. 1. Betätigen Sie die PROGRAM-Taste. In der Anzeige erschein t dann blinkend P01. 2. Wählen Sie den gewünschten Titel mithilfe der Tasten SKIP + und SKIP-.
USB-BETRIEB ALLGEMEINE BEDIENUNG WIEDERGABE / PAUSE / USB Betätigen Sie diese Taste zu m Starten der Wiedergabe von USB-Medien. Betätigen Sie die Taste erneut, um die W iedergabe vorübergehend anzuhalten. Betätigen Sie die Taste ein weitere s Mal, um mit der W iedergabe fortzufahren.
WEITERE FUNKTIONEN: EINSTELLEN DER UHRZEIT Zur Einstellung Uhrzeit, vergewissern Sie sich, dass das Gerä t sich im CD-Modus befindet. 1. Betätigen Sie die TIMER-Taste. (Lassen Sie die TIMER-Taste wä hrend der Zeiteinstellung nicht los.) 2. Benutzen Sie die HOUR-Taste, um die Stunden einzustellen.
SCR-96 CHAÎNE HI-FI POR T ABLE MP3 A VEC RADIO, CONNECTEUR USB/LECTEUR DE CASSETTES ET LECTEUR CD Manuel d’utilisation Anglais LENCO recommande d’attentivem ent lire ce manuel avant toute ut ilisation de l’unité. Pour davantage d’informations et d’assistance, visitez www .
A VER TISSEMENT AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ P AS CET APP AREIL A LA PLUIE OU L'HUMIDITÉ. AT T E N T I O N RISQUE D‘ÉLECTROCUTION N’OUVREZ P AS A VER TISSEMENT : Danger de décharge électrique – Ne pas ouvrir .
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1. LISEZ LES INSTRUCTIONS - Lisez la totali té des instructions de sécurité et d’utilisation avant la première utilisa tion de cette unité. 2. Conservez les instructions - Conservez les instructions de sécurité et d’utilisation afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
du personnel d’entr etien qualifié. Remarq ues : a. Les disques sales ou rayés peuvent entraîner des sauts de lecture. Nettoyez ou remplacez le disque. b. En cas de panne d’écran ou de dys fonctionnement, débranchez le cordon d’alimentation CA puis retirez les piles de l’unité .
SOURCES D’ALIMENT A TION vers une prise de courant murale vers le connecteur d'alimentation de l'unité Insérez 8 piles « C » dans le compartiment à piles.
EMPLACEMENT DES COMMANDES ANTENNE FM SAUT + COMMANDE DE RÉGLAGE DU VOLUME SAUT - SÉLECTEUR DE FONCTIONS LECTURE/P AUSE/USB ARRÊT MODE PROGRAMMA TION ALBUM COMMANDES DU LECTEUR DE CASSETTES - P AUSE, ARRÊT/ÉJECTION, A V ANCE RAPIDE, REMBOBINAGE, LECTURE, ENREGISTREMENT .
ÉCRAN LCD INDICA TEUR STÉRÉO FM COUVERCLE DU LECTEUR DE CASSETTES.
MODE OPÉRA TOIRE DE LA RADIO FONCTIONNEMENT BASIQUE 1. Positionnez le sélecteur « FONCTION » sur le mode « Radio ». 2. Sélectionnez la bande de fréquences ra dio désirée via le sélecteur « Bande ». 3. Réglez la fréquence radio vi a la commande de réglage.
MODE OPÉRA TOIRE DU LECTEUR DE CASSETTES FONCTIONNEMENT BASIQUE P AUSE Appuyez sur cette touche pour interrompre la lecture de la cassette. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture. ARRÊT/ÉJECTION Appuyez sur cette touche pour interrompre la lecture de la cassette.
LECTURE » pour commencer l’enregistrement. 4. Appuyez sur la touche « ARRÊT/ÉJ ECTION » lorsque vous avez terminé. Mode opératoire des d isques CD/MP3 FONCTIONNEMENT BASIQUE LECTURE/P AUSE/USB Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture du CD/CD MP3.
Mode opératoire des C D/CD MP3 PROGRAMMA TION Appuyez toujours sur la touche « ARRÊT » avant utilisation. 1. Appuyez sur la touche « PROGRAMMA TI ON », « P01 » s’affiche et clignote. 2. Sélectionnez la piste de votre choix via les touche s « SAUT+ » et « SAUT - ».
MODE OPÉRA TOIRE DE LA FONCTION USB FONCTIONNEMENT BASIQUE LECTURE/P AUSE/USB Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture du contenu du périphérique USB. Appuyez à nouveau sur cette touche pour interrompre la lecture du contenu du périphérique USB.
AUTRES FONCTIONNALITÉS RÉGLAGE DE L'HORLOGE Pour régler l'horloge, vérifiez que le mode CD est activé. 1. Appuyez sur la touche « MINUTERIE ». (Ne relâchez pas la touche « MINUTERIE » lors du réglage de l'horloge). 2. Utilisez la touche « HEURE » pour régler l'heure.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Lenco SCR-96 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Lenco SCR-96 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Lenco SCR-96 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Lenco SCR-96 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Lenco SCR-96, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Lenco SCR-96.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Lenco SCR-96. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Lenco SCR-96 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.