Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto La Cinema Mini BridgeHD del fabbricante LaCie
Vai alla pagina of 48
Qui ck Instal l Gui de L aCi ne m a Mi n i H D DESIGN B Y NEIL POU LT O N BRIDGE Wi-Fi.
.
Video composite + stereo cable HDMI Ethernet (network) USB BO X CONTENT LaCinema Mini HD Bridge Remote control 2 x AAA batteries External power supply Video composite + stereo cable HDMI cable USB cab.
LACINEMA MINI HD BRIDGE Front View 1. IR receiver & Stand-by button 2. Blue status light 3. USB port (connect disk) Rear View 4. USB port (connect to computer) 5. USB port (connect disk) 6. Ethernet port 7. Optical audio out 8. Video composite + stereo 9.
Basic Remote Functions Navigate in menus Select an option from a menu Return to the previous menu Return to the Home menu Enter the options menu Home Menu Movie: Play movies Photo: W atch photo slides.
T o get started, connect an external USB hard drive to the LaCinema Mini HD Bridge via on e of the USB 2.0 host ports or insert a 2.5” SA T A hard disk drive ( 5400 rpm recommended ) within its enclosure.
4. Slide the disk drive, label facing up, onto the bottom plate rails until the drive’s SA T A connector plugs into the LaCinema Mini HD Bridge’s internal SA T A port. NOTE: When inserting the hard disk, make sure not to damage the WiFi antennas. 5.
Step 1: T ransferring Files A. If you installed a hard drive in the enclosure: 1. Connect the USB cable to the LaCinema Mini HD Bridge and to your computer . If you are using an external USB hard drive or USB key: 1. Connect the external hard drive to your computer ’s USB port.
Step 2: Connecting to the TV and home network A. Choose EITHER of the following TV connection methods: 1. HDMI : Connect an HDMI cable to the LaCinema Mini HD Bridge and to your TV .
1 2 Wireless Connection Router LaCinema Mini HD Bridge HDMI Router Power Ethernet B. Choose ONE of the following Network connection methods: 1. Wired: connect the Ethernet cable from your router or hub to the Ethernet port on the back of the LaCinema Mini HD Bridge.
A B Step 3: Playing Files A. Play files located on the LaCinema Mini HD Bridge. Files you copied to the L aCinema Mini HD Bridge are organized by type in the Vi d e o , P ho to , a nd M us ic Sp ac es . U se t he r em o te c on tr o l to a cc e ss a nd p la y the files.
C. Stream multimedia content from a host computer via the Ethernet network. Option 1: From the Utilities CD-ROM, install the P acket Video T wonkyMedia Server , which will enable your PC or Mac to act as a UPnP media server (refer to the User Manual for details).
Step 4: Using the LaCinema Mini HD Bridge as a Server A. File Server: Copy files from your computer to the LaCinema Mini HD Bridge. As the LaCinema Mini HD Bridge can act as a network -attached disk (NAS), files can be transferred from your computer to the LaCinema Mini HD Bridge via the network.
FR Options du disque dur Commencez par brancher un disque dur USB externe au LaCinema Mini HD Bridge via un des ports USB 2.0 ou insérez un disque dur SATA 2.5” ( 5 400 T/min recommandé s ) dans son boîtier. Reportez-vous au Manuel d’utilisation pour plus d’informations .
FR Options du disque dur Commencez par brancher un disque dur USB externe au LaCinema Mini HD Bridge via un des ports USB 2.0 ou insérez un disque dur SATA 2.5” ( 5 400 T/min recommandé s ) dans son boîtier. Reportez-vous au Manuel d’utilisation pour plus d’informations .
IT Opzioni per il disco rigido Per iniziare, collegare l’unità disco USB esterna all’unità LaCinema Mini HD Bridge tramite una delle porte host USB 2.0 oppure inserire nel casing un'unità disco SATA da 2,5" ( si raccomandano 5400 giri/mi n ).
IT Opzioni per il disco rigido Per iniziare, collegare l’unità disco USB esterna all’unità LaCinema Mini HD Bridge tramite una delle porte host USB 2.0 oppure inserire nel casing un'unità disco SATA da 2,5" ( si raccomandano 5400 giri/mi n ).
DE Festplattenoptionen Schließen Sie zunächst über einen der USB 2.0-Hostanschlüsse eine externe USB-Festplatte an die LaCinema Mini HD Bridge an, oder legen Sie eine 2,5-Zoll-SATA-Festplatte (5400 U/min empfohlen) in das Gehäuse der LaCinema Mini HD Bridge ein.
DE Festplattenoptionen Schließen Sie zunächst über einen der USB 2.0-Hostanschlüsse eine externe USB-Festplatte an die LaCinema Mini HD Bridge an, oder legen Sie eine 2,5-Zoll-SATA-Festplatte (5400 U/min empfohlen) in das Gehäuse der LaCinema Mini HD Bridge ein.
ES Opciones del disco duro Para empezar, conecte un disco duro USB externo a la unidad LaCinema Mini HD Bridge mediante uno de los puertos anfitrión USB 2.0 o inserte una unidad de disco duro SATA de 2,5” ( se recomiendan 5.400 rpm ) en la carcasa.
ES Opciones del disco duro Para empezar, conecte un disco duro USB externo a la unidad LaCinema Mini HD Bridge mediante uno de los puertos anfitrión USB 2.0 o inserte una unidad de disco duro SATA de 2,5” ( se recomiendan 5.400 rpm ) en la carcasa.
NL Harddrive-opties Sluit eerst een externe USB-harddrive aan op de LaCinema Mini HD Bridge via een van de USB 2.0-poorten of installeer een 2,5” SATA-harde schijf ( 5400 tpm aanbevole n ) in de behuizing. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie .
NL Harddrive-opties Sluit eerst een externe USB-harddrive aan op de LaCinema Mini HD Bridge via een van de USB 2.0-poorten of installeer een 2,5” SATA-harde schijf ( 5400 tpm aanbevole n ) in de behuizing. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie .
PT Opções do disco rígido Para começar, ligue uma unidade de disco rígido USB externa ao LaCinema Mini HD Bridge através de uma das portas USB 2.0 ou insira uma unidade de disco rígido SATA de 2,5” ( 5400 rpm recomendad o ) dentro da sua caixa.
PT Opções do disco rígido Para começar, ligue uma unidade de disco rígido USB externa ao LaCinema Mini HD Bridge através de uma das portas USB 2.0 ou insira uma unidade de disco rígido SATA de 2,5” ( 5400 rpm recomendad o ) dentro da sua caixa.
SV Hårddiskalternativ Börja med att ansluta en extern USB-hårddisk till LaCinema Mini HD Bridge via någon av USB 2.0-värdportarna eller sätt i en 2,5” SATA-hårddisk ( 5400 v/min rekommenderas ) i höljet. Se användarhandboken för utförligare information .
SV Hårddiskalternativ Börja med att ansluta en extern USB-hårddisk till LaCinema Mini HD Bridge via någon av USB 2.0-värdportarna eller sätt i en 2,5” SATA-hårddisk ( 5400 v/min rekommenderas ) i höljet. Se användarhandboken för utförligare information .
DA Harddisk valgmuligheder Begynd med at tilslutte en ekstern USB-harddisk til at køre LaCinema Mini HD Bridge via en USB 2.0 værtsport, eller indsæt en 2.5” SATA-harddisk ( 5400 rpm anbefales ) i enheden. Du kan finde yderligere oplysninger i brugervejledningen .
DA Harddisk valgmuligheder Begynd med at tilslutte en ekstern USB-harddisk til at køre LaCinema Mini HD Bridge via en USB 2.0 værtsport, eller indsæt en 2.5” SATA-harddisk ( 5400 rpm anbefales ) i enheden. Du kan finde yderligere oplysninger i brugervejledningen .
FI Kiintolevyaseman asetukset Aloita kytkemällä ulkoinen USB-kiintolevyasema LaCinema Mini HD Bridge -siltaan jonkin USB 2.0 -isäntäportin kautta tai asentamalla 2,5 tuuman SATA-kiintolevyasema ( suositeltu nopeus 5 400 kierr./min ) koteloonsa. Lisätietoja on käyttöoppaassa .
FI Kiintolevyaseman asetukset Aloita kytkemällä ulkoinen USB-kiintolevyasema LaCinema Mini HD Bridge -siltaan jonkin USB 2.0 -isäntäportin kautta tai asentamalla 2,5 tuuman SATA-kiintolevyasema ( suositeltu nopeus 5 400 kierr./min ) koteloonsa. Lisätietoja on käyttöoppaassa .
PL Opcje podłączania dysku twardego W pierwszej kolejności podłącz dysk zewnętrzny USB do jednego z gniazd USB 2.0 urządzenia LaCinema Mini HD Bridge lub włóż do o budowy dysk twardy 2,5” SATA ( zalecane 5400 obr./mi n ). Więcej informacji znajduje się w Podręczniku użytkownika.
PL Opcje podłączania dysku twardego W pierwszej kolejności podłącz dysk zewnętrzny USB do jednego z gniazd USB 2.0 urządzenia LaCinema Mini HD Bridge lub włóż do o budowy dysk twardy 2,5” SATA ( zalecane 5400 obr./mi n ). Więcej informacji znajduje się w Podręczniku użytkownika.
RU Параметры жесткого диска Сначала следует подключить внешний жесткий диск с интерфейсом USB к устройству LaCinema Mini HD Bridge через один из портов USB 2.
RU Параметры жесткого диска Сначала следует подключить внешний жесткий диск с интерфейсом USB к устройству LaCinema Mini HD Bridge через один из портов USB 2.
EL Επιλογές σκληρού δίσκου Για να ξεκινήσετε, συνδέστε έναν εξωτερικό σκληρό δίσκο USB στο LaCinema Mini HD Bridge μέσω μίας από τις θύρες USB 2.0 ή εισάγετε ένα σκληρό δίσκο 2.
EL Επιλογές σκληρού δίσκου Για να ξεκινήσετε, συνδέστε έναν εξωτερικό σκληρό δίσκο USB στο LaCinema Mini HD Bridge μέσω μίας από τις θύρες USB 2.0 ή εισάγετε ένα σκληρό δίσκο 2.
JA ハード ドライブ オプション 手順を始める前に、外付け USB ハード ドライブ を LaCinema Mini HD Bridge に USB 2.0 ホス ト ポート経由で接続 します。または、エンクロージャ内に 2.
JA ハード ドライブ オプション 手順を始める前に、外付け USB ハード ドライブ を LaCinema Mini HD Bridge に USB 2.0 ホス ト ポート経由で接続 します。または、エンクロージャ内に 2.
CH ႞ஔಁఝ࿑ར ೖးा൚നᇉƗ౯ࢃບᇉ USB ႞ஔಁఝৼࢫ֥ LaCinema Mini HD Bridge ֬၉ ۸ USB 2.0 ᇽࠖؑ८Ɨࠎᆇᄤఊࠖམ ᇖҳ್ 2.
CH ႞ஔಁఝ࿑ར ೖးा൚നᇉƗ౯ࢃບᇉ USB ႞ஔಁఝৼࢫ֥ LaCinema Mini HD Bridge ֬၉ ۸ USB 2.0 ᇽࠖؑ८Ɨࠎᆇᄤఊࠖམ ᇖҳ್ 2.
TR Sabit Sürücü Seçenekleri Başlamak için, harici bir USB hard diski USB 2.0 ana bilgisayar portlarından biriyle LaCinema Mini HD Bridge’e bağlayın veya 2 , 5” SATA hard disk sürücüsünü ( 5400 rpm önerilir ) bölmesine takın. Daha fazla bilgi için Kullanım Kılavuzu’na bakın.
TR Sabit Sürücü Seçenekleri Başlamak için, harici bir USB hard diski USB 2.0 ana bilgisayar portlarından biriyle LaCinema Mini HD Bridge’e bağlayın veya 2 , 5” SATA hard disk sürücüsünü ( 5400 rpm önerilir ) bölmesine takın. Daha fazla bilgi için Kullanım Kılavuzu’na bakın.
.
.
.
.
Contact Us LaCie USA 22985 NW Evergreen Pkwy Hillsboro, OR 97124 sales@lacie.com LaCie France 17, rue Ampère 91349 Massy Cedex sales.fr@lacie.com LaCie Asia Limited 25/F Winsan T ower 98 Thomson Road W anchai, Hong-K ong sales.asia@lacie.com LaCie Australia 458 Gardeners Rd.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il LaCie La Cinema Mini BridgeHD è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del LaCie La Cinema Mini BridgeHD - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso LaCie La Cinema Mini BridgeHD imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul LaCie La Cinema Mini BridgeHD ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il LaCie La Cinema Mini BridgeHD, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del LaCie La Cinema Mini BridgeHD.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il LaCie La Cinema Mini BridgeHD. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo LaCie La Cinema Mini BridgeHD insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.