Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ToastControl Classic 151 del fabbricante Krups
Vai alla pagina of 12
T oastContr ol Art. 151 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing NL F GB D.
Krups T oastContr ol a f e g b c d F a: Revêtement parois froides b: T iroir ramasse-miettes c: Enroulement cordon d: Commande de mise en marche e: Fonction de réchauffage f: Chauffe-petits pains * .
1 2 3 4 5 6 7 8 9.
D Deutsch Der T oaster ist ein Krups-Qualitätsprodukt. Das wärmeisolierte Gehäuse sorgt für große Sicherheit während des Gebrauchs. Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Gerät nur an Wechselstrom anschließen.
5 Position 1 = schwach geröstet Position 6 = sehr stark geröstet Erst-Einstellung ausprobieren, da der Röst- grad abhängig vom T oastbrot und dessen Feuchtegehalt ist. Bei Graubrot generell eine höhere Röstgradeinstellung wählen als bei W eißbrot.
6 GB English The toaster is a Krups quality product. The heat-insulated casing makes for increased safety during use. Important Safety Precautions Carefully read the instructions for use before operating the appliance. Connect the appliance only to an alternating current source.
7 When first using, try out the toasting setting, as the result depends upon the type of bread and the degree of moisture. Generally speaking, a higher temperature is required for breads other than white. T urn the toasting grade selector to a lower number if, for example, only one slice of bread is being toasted.
8 F F rançais Ce grille-pain est un produit de qualité Krups. Il est équipé de parois froides isolantes. Consignes de sécurité importantes Lire attentivement toutes les consignes de sécurité avant l'utilisation de l'appareil. Ne brancher l'appareil que sur une alimentation à courant alternatif.
9 sur un temps de dorage plus long que pour le pain blanc. Positionner le bouton de réglage sur un chiffre inférieur si, par exemple, on souhaite griller seulement une tranche de pain. Important: Les morceaux de pain sec ou qui auraient été déjà grillés, brunissent plus rapidement et peuvent même, le cas échéant brûler .
10 NL Nederlands Dit broodrooster is een Krups kwaliteitsproduct. De warmte-isolerende behuizing maakt het broodrooster veilig in gebruik. Belangrijke veiligheidsinstructies Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens u het apparaat in gebruik neemt.
11 V oor het eerste gebruik Zet het broodrooster , voordat u het in gebruik neemt, eerst 1 of 2 keer aan zonder brood in het rooster (ventileer de ruimte). Gebruik Doe de te roosteren sneetjes brood in het broodrooster ( 2 ). Duw niet te dikke boterhammen in de sleuven, daar het geroosterde brood anders niet vrij omhoog kan springen.
De kruimellade uittrekken en legen ( 9 ). Maak de kruimellade met een vochtige doek schoon en schuif hem dan weer terug in het broodrooster . Zet het broodrooster nooit aan zonder de kruimellade.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Krups ToastControl Classic 151 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Krups ToastControl Classic 151 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Krups ToastControl Classic 151 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Krups ToastControl Classic 151 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Krups ToastControl Classic 151, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Krups ToastControl Classic 151.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Krups ToastControl Classic 151. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Krups ToastControl Classic 151 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.