Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KN-MICW630 del fabbricante Konig
Vai alla pagina of 20
KN-MICW630 MANUAL (p. 2) Wireless Body Pack T ransmitter ANLEITUNG (S. 3) Mikrofon-T aschensender MODE D’EMPLOI (p. 4) Emetteur Body Pack sans fil GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) Draadloze Body-pack Zender MANUALE (p. 7) Corpo pacco trasmittente wireless MANUAL DE USO (p.
2 ENGLISH Wireless Body Pack T ransmitter Introduction: Wireless body pack with 16 channels. For use with wireless microphone systems KN-MICW610 and KN-MICW620. Note: When using with KN-MICW610, only channel s 2 or 16 of the body pack are available. KN-MICW610 is only a 2 channel and not a 16 channel system.
3 General: Designs and specifications are subj ect to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. Keep this manual and packaging for future reference.
4 • Batterielaufzeit: 6 S tunden • Batterietyp: 2x AA 1,5 V (B atterien nicht im Lieferumfang) • Abmessungen: 95 x 24 x 64 mm (ohne Antenne) • Gewicht: 88 g (ohne Batterien) Sicherheitsvorkehrungen: S tellen Sie sicher , dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
5 1. Contrôle 2. Sélecteur de canaux ; voir l'autre côté du body pack pour la sélection de canal 3. Antenne 4. Douille d'entrée pour le microphone, 3.5mm mono 5. Bouton ON/OFF 6. Indicateur de batterie faible, la lumière s’a llume si la capacité de la batterie est faible 7.
6 Beschrijving: 1. Ontvangstknop 2. Kanaalzoeker; zie de andere zijde van de body-pack voor de keuze van het kanaal. 3. Antenne 4. Microfoon aansluiting, 3.5mm mono 5. AAN/UIT schakelaar 6. Batterij op indicator , gaat branden als de batterij bijna leeg is 7.
7 IT ALIANO Corpo pacco trasmittente wireless Introduzione: Corpo wireless con 16 canali. Per l'uso con i sistemi di microfono wireless KN-MICW610 e KN-MICW620. Nota: Durante l'utilizzo con KN-MICW610, sono disponibili solo i canali 12 o 16 del corpo.
8 Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono sogget ti a modifica senza necessità di preavviso. T utti i marchi a logo e i nomi di pr odotto sono mar chi commerciali o registra ti dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento.
9 • Vida de las pilas: 6 horas • T ipo de pilas del body pack: 2 x AA 1.5V (pilas no incluidas) • Dimensiones del body pack: 95 x24 x 64mm (sin antena) • Peso del body pack: 88 g (sin pilas) Medidas de seguridad: No exponga el producto al agua ni a la humedad.
10 1. Er ő sítés vezérlés 2. Csatornaválasztó; a csatorna kiválasztásához tekintse meg a mikroport másik oldalát 3. Antenna 4. 3,5mm-es, mono bemenet a mikrofon számára 5. BE/KI kapcsoló 6. Alacsony töltöttségjelz ő , akkor világít, ha az akkumulátor kap acitása túl alacsony 7.
11 Esittely: 1. V oimakkuuden säätö 2. Kanavanvalitsin, katso kanavanvalinta bodypackin toiselta puolella. 3. Antenni 4. Mikrofonin tuloliitin, 3,5 mm mono 5. ON/OFF -kytkin 6. Matalan p ariston merkkivalo, syttyy , jos pariston kapasiteetti on alhainen.
12 SVENSKA T rådlös ficksändare Introduktion: T rådlös ficksändare med 16 kanaler. För användning med trådlös mikrofonsystem KN-MICW610 och KN-MICW620. Notera: När du använder tillsammans med KN-MIC W610, har du bara kanale r 12 eller 16 av den trådlösa ficksändaren tillgängliga.
13 Allmänt: Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade va rumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana. Behåll bruksanvisningen och förpackni ngen för eventuellt framtida behov .
14 • Rozm ě ry: 95 x24 x 64mm (bez antény) • Hmotnost: 88 g (bez baterií) Bezpe č nostní opat ř ení: Výrobek nevystavujte vod ě nebo vlhkosti. Údržba: K č išt ě ní používejte pouze suchý had ř ík. Nepoužívejte č isticí rozpoušt ě dla ani abrazivní prost ř edky .
15 4. Muf ă input pentru microfon, 3,5 mm mono 5. Comutator ON / OFF (Pornit / Oprit) 6. Indicator de baterie desc ă rcat ă , se aprinde dac ă capacitatea bateriei este sc ă zut ă 7.
16 Περιγραφή : 1. Ρύθμιση gain 2. Επιλογέας καναλιού . Ελέγξτε την άλλη πλευρά του πομ πού σώματος για την επιλογή καναλιών 3. Κεραία 4. Υποδο χή εισόδου για μικρόφωνο , 3.
17 Προσο χή : Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο . Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες.
18 Sikkerhedsforholdsregler: Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. V edligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler . Garanti: Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændringer af produktet eller for skade på grund af forkert brug af dette produkt.
19 7. Lavalier eller hodebøylemikrofon 8. Batteriluke for 2 AA-batterier , 1, 5V (oppladbare batterier kan benyttes) Spesifikasjoner: • Frekvens: 863~865 MHz • Kanaler: 16 • Modulering: FM • .
20 Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marc a: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Zna č ka: / Μάρκα : / Mærke: / Merke: KÖNIG ELECTRONIC Model: / Modell: / Modèle: / Modell o: / Modelo: /.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Konig KN-MICW630 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Konig KN-MICW630 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Konig KN-MICW630 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Konig KN-MICW630 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Konig KN-MICW630, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Konig KN-MICW630.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Konig KN-MICW630. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Konig KN-MICW630 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.