Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto K-198 del fabbricante King
Vai alla pagina of 28
Model No: K 289 Steam Fresh Buharlı T emizleyici Steam Mop Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 289 Steam Fresh Buharlı T emizleyici Steam Mop.
MAIN P ARTS 1. Ergonomic hand grip 2. Quick release card wrap 3. Extension tube 4. Lower cord wrap 5. Cap 6. W ater tank 7. Pump switch 8. Power on light (Red) 9.
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your steam mop, basic safety precautions should always be observed, including the following. W arning: T o reduce the risk of fire electrical shock, or injury: 1. Read all instructions before using your steam mop 2.
18. When in use, never turn the appliance over or on its side. Never direct steam towards people, animals or plants. 19. Never leave the steam mop in one spot on any surface for any period of time when micro-fiber pad is attached. 20. Carefully remove the micro-fiber pad immediately after you have finished using the steam mop.
W ARNING: Y our steam mop is designed to clean hard floor surfaces that will withstand high heat. Do not use on unsealed wood or unglazed ceramic floors. May be removed by the heat and steam action. It is always recommended to test an isolated area of the surface to be cleaned before proceeding.
(Fig , 2) (Fig , 1) 5. Ergonomic soft grip handle Comfortable design makes it easy to maneuver without physical strain. 6. Quick start-Up Steam is ready in just 30 seconds. 7. Power ‘on’ light The power ‘on’ light will red when the unit is plugged in.
USING THE STEAM MOB IMPORT ANT W arning: When water tank empty , the pump will little pumping noise and shake, pump switch must turn off immediately . 1. Sweep or vacuum floors before using the steam mop. 2. T wist the quick release cord holder to unwrap the power cord completely .
7. When the water tank is empty , the pump will be little pumping noise and shake, pump switch must be turn off immediately . Unplug the power cord from the electrical outlet and refill the water tank following the instructions above. 8. When you have finished using the steam mop, unplug the unit from the electrical outlet and carefully remove.
■ Never use bleach or fabric softeners !bleach will damage the micro-fiber fabric and fabric softeners deposit a coating on the micro-fiber what will not allow the pad to clean efficiently . ■ We recommend that you air dry the micro-fiber cleaning pad.
Rinsing out the steam mop 1. Let the appliance cool down completely before cleaning or storing. 2. Empty all water from the water tank after each use. W ater ■ Use tap water for all your cleaning needs. ■ However , if you live in an area with hard water, it is recommended that you use distilled water .
P ARÇALAR 1. Ergonomik tutma sapı 2. Kablo sarma yeri 3. Uzatma borusu 4. Alt kablo sarma yeri 5. Su deposu kapağı 6. Su deposu 7. Düğme 8. Güç lambası (kırmızı) 9. Başlık 10. Huni 1 1. Ölçü kabı 12. Mikro-fiber temizlik bezi (x2) 13.
ÖNEMLİ EMNİYET T ALİMA TLARI Buharlı temizleyicinizi kullanacağınız zaman aşağıdakiler dahil olmak üzere tüm temel emniyet kurallarına uyulmalıdır: Uyarı: Y angın, elektrik çarpması veya yaralanma riskini azaltmak için: 1. Buharlı temizleyicinizi kullanmadan önce bütün talimatları okuyunuz.
17. Bu cihazda kullanılan suyun içine temizlik solüsyonları, kokulu parfürmler , yağlar veya diğer kimyasalları koymayınız, bunlar cihaza zarar verebilirler ve kullanıma emniyetsiz hale getirir. Eğer bulunduğunuz bölgedeki su sert ise, buharlı temizleyicinizde arıtılmış su kullanmanızı tavsiye ederiz.
Uyarı: Elektrik çarpma riskini azaltmak için bu cihaz polarize bir fiş (bir ucu diğerinden daha kalındır) ile donatılmıştır. Bu fiş sadece polarize bir prize tek yönlü olarak takılabilir. Eğer fiş prize tam olarak takılamazsa, fişi ters çevirip takınız.
(Fig , 2) (Fig , 1) ÇALIŞTIRMA T ALİMA TLARI Buharlı temizleyicinizin montelenmesi 1. Bütün parçaları paketinden çıkartınız. 2. Uzatma borusunu bağlantı ucuna sokunuz. Kili tleme dilinin yerine oturduğundan emin olunuz. (Şek. 1) 3. Mikro-fiber temizlik bezini paspas başlığının altına yerleştiriniz.
Max Buharlı T emizleyicinin Kullanımı Önemli: Buharlı temizleyiciyi asla üzerinde temizlik bezi veya su deposunda su olmadan kullanmayınız. Uyarı: Su deposu boş olduğu zaman, pompa hafif bir ses çıkartıp sallanacaktır, pompa svici hemen kapatılmalıdır .
Mikro-fiber temizlik bezinin bakımı ■ Bu bezin eşsiz temizleme yeteneğinden dolayı bezin uzun ömürlü kullanılması ve devamlı temizleme yeteneğinden emin olmak için uygun bir bakım yapılması gerekmektedir . ■ Y eni bir mikro-fiber temizlik bezi aldığınızda ilk yapmanız gereken şey yıkayıp kurutmaktır .
4. Mikro-fiber bezi 24 saat açık havada kurutmanızı tavsiye ederiz fakat düşük ısıda kurutma makinesinde de kurutulabilirler . 5. İyi bir miktarda buhar mikro-fiber bezden geçer . T emizleme bezini çok ıslandığı zaman değiştirmenizi tavsiye ederiz.
.
.
.
Max.
(Fig , 2) (Fig , 1).
SATIŞ SONRASI SERVİS Cihazda bir arıza olması halinde King Yetkili Servisi ’ne başvurmadan önce aşağıdaki kontrolleri yapınız. 1- Fiş prize doğru olarak takılmış mı? 2- Evin elektri.
Bakanlıkça T espit Edilen Kullanım Ömrü : 10 Yıl. “ EEE Yönetmeliğine uygundur . ” Bu Cihaz A vrupa Birliği ve Alman Kalite Onay Belgeleri’ne Haizdir . ÖZELLİKLERİ: Markası : KİNG Model No: K 289 Steam Fresh Buharlı Temizleyici 220-240V 50/60 Hz 1500 W att Made in P .
CİNSİ: MUTF AK BASKÜLÜ MARKASI: KING MODELİ: EC 314 BANDROL VE SERİ NO: 12 / 314 TESLİM T ARİH VE YERİ: GARANTİ SÜRESİ: 4 YIL AZAMİ T AMİR SÜRESİ: 20 İş Günü ÜNV AN: King Pazarlama ve Dış Ticaret A.Ş. MERKEZ ADRES: İbrahimağa Cad.
.
GARANTİ BELGESİ ŞARTLARI Garanti İle İlgili Olarak Tüketicinin Dikkat Etmesi Gereken Hususlar K 289 Steam Fresh Buharlı T emizleyici Kullanma Kılavuzu’nda belirtildiği şekilde kullanılmas.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il King K-198 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del King K-198 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso King K-198 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul King K-198 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il King K-198, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del King K-198.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il King K-198. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo King K-198 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.