Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto QS60.2 del fabbricante Kicker
Vai alla pagina of 40
QS QS COMPONENT SYSTEM QS 65.2 QS 60.2 English Version Versión Español Sistema de altavoces componentes QS Manual del Propietario Deutsche Version QS-Komponentensystem Benutzerhandbuch Version Française Système à composants QS Manuel d’utilisation 2009 QS Multilingual h01.
2 QS COMPONENT SYSTEM QS COMPONENT SYSTEM Owner’ s Manual QS COMPONENTS The KICKER QS-series component systems offer unmatched audio fi delity for vehicle applications.
3 CONFIGURA TION Before mounting and wiring the QS component system, determine which confi guration you will use for the speakers and crossover . QS Speaker Confi gurations ADV ANTAGES CONSIDERA TIO.
4 QS COMPONENT SYSTEM CROSSOVER CONFIGURA TION The KICKER QS crossover can be confi gured as a conventional 2-way crossover by installing the included INPUT jumper into the - MID + -TW + input terminals as shown in Fig.
5 WIRING We recommend using 16 gauge (or larger) wire. The QS components are rated at 4 ohms and work with any source unit or amplifi er designed to operate at a 4 ohm load.
6 QS COMPONENT SYSTEM + - + - + - + - IN - MID + IN - TW + - OUT + MID OUT + TW - IN - MID + - MID + CH2 LEFT OUTPUT IN - TW + - TW + CH1 - OUT + MID OUT + TW - Crossover in bi-amp confi guration | O.
7 WOOFER MOUNTING The KICKER QS components are designed for free-air applications and do not require a sealed enclosure for optimum performance. It is important to isolate the sound coming from the front of the speaker from the sound radiating from the back of the speaker .
8 QS COMPONENT SYSTEM Fig. 4 Flush Mounting the T weeter TWEETER MOUNTING The tweeter can be mounted one of three ways: fl ush, angled, and coaxial mounting. For fl ush mounting applications, see Fig. 4 . Choose a fl at location on the panel with space behind the panel to allow room for the mounting nut, motor structure, and tweeter post.
9 CROSSOVER MOUNTING Mount the crossover in a location that is easy to access for wiring and tweeter output level adjustment. Make sure that the crossover will not be exposed to water .
10 QS COMPONENT SYSTEM GRILLE MOUNTING 2009 QS Multilingual h01.indd 10 2009 QS Multilingual h01.indd 10 11/21/2008 10:54:31 AM 11/21/2008 10:54:31 AM.
11 ACOUSTICS LIMITED W ARRANTY KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer it is warranted for ONE (1) YEAR from date of original purchase with receipt.
12 SISTEMA DE COMPONENTES QS Manual del propietario del SISTEMA DE COMPONENTES QS COMPONENTES QS Los sistemas de componentes de la serie QS de KICKER ofrecen una fi delidad de audio inigualable para aplicaciones para vehículos.
13 Confi guración coaxial Confi guración por separado tweeter tweeter corrector de fase CONFIGURACIÓN Antes de montar y realizar el cableado del sistema de componentes QS, determine qué confi guración utilizará para los altavoces y el crossover .
14 SISTEMA DE COMPONENTES QS 0 dB +3 dB CONFIGURACIÓN DEL CROSSOVER El crossover QS de KICKER se puede confi gurar como un crossover convencional de 2 vías si se instala el puente INPUT (entrada) en las terminales de entrada - MID + - TW + como se muestra en la Fig.
15 - IN + OUT - MID + OUT - TW + - OUT + + - + - + - + - + - + - - OUT + - IN + OUT - MID + OUT - TW + - IN + OUT - MID + OUT - TW + CABLEADO Se recomienda utilizar un cable calibre 16 (o más). Los componentes QS están clasifi cados para 4 ohms y funcionan con cualquier unidad fuente o amplifi cador diseñado para operar a una carga de 4 ohms.
16 SISTEMA DE COMPONENTES QS + - + - + - + - IN - MID + IN - TW + - OUT + MID OUT + TW - IN - MID + - MID + CH2 LEFT OUTPUT IN - TW + - TW + CH1 - OUT + MID OUT + TW - + - + - IN - MID + IN - TW + - O.
17 MONT AJE DEL WOOFER Los altavoces componentes Kicker QS han sido diseñados específi camente para montarlos en aplicaciones al aire libre. Estos altavoces no necesitan caja sellada para dar un rendimiento óptimo. Es importante separar el sonido radiado por delante del sonido radiado por detrás del excitador .
18 SISTEMA DE COMPONENTES QS Fig. 4 Montaje al ras del tweeter MONT AJE DEL TWEETER El tweeter se puede montar de tres maneras: montaje al ras, en ángulo y coaxial.
19 MONT AJE DEL CROSSOVER Monte el crossover en una ubicación que sea de fácil acceso para realizar el cableado y ajustar el nivel de salida del tweeter . Asegúrese de que el crossover no quede en un lugar que se pueda mojar . La parte inferior de la puerta del automóvil no es una buena ubicación.
20 SISTEMA DE COMPONENTES QS MONT AJE DE LA REJILLA 2009 QS Multilingual h01.indd 20 2009 QS Multilingual h01.indd 20 11/21/2008 10:54:36 AM 11/21/2008 10:54:36 AM.
21 Handbuch für das QS- KOMPONENTEN SYSTEM QS COMPONENTS Die KICKER QS-Komponentenserie bietet in Fahrzeugen eine unübertroffene Klangtreue. Unabhängig davon, ob Sie das Multi-Speaker -Subwoofer -Surroundsystem neu einbauen oder einfach nur aufrüsten, die QS-Komponentensysteme bieten die beste Klangpalette, die derzeit erhältlich ist.
22 QS KOMPONENTEN SYSTEM Koaxiale Anordnung Getrennte Anor dnung Hochtöner Hochtöner Phase-Plug ANORDNUNG Bevor Sie das QS-Komponentensystem einbauen und verkabeln, sollten Sie die Anordnung der Lautsprecher und der Frequenzweiche festlegen.
23 0 dB +3 dB FREQUENZWEICHEN-ANORDNUNG Die KICKER QS-Frequenzweiche kann als konventionelle 2-Wege-Frequenzweiche durch die Installation der beigefügten EINGANGS- Brücke in die Klemmen - MID + -TW + eingestellt werden, so wie in Abb. 2 dargestellt.
24 QS KOMPONENTEN SYSTEM - IN + OUT - MID + OUT - TW + - OUT + + - + - + - + - + - + - - OUT + - IN + OUT - MID + OUT - TW + - IN + OUT - MID + OUT - TW + VERKABELUNG Wir empfehlen die Verwendung eines 16-Gauge-Lautsprecherkabels (oder mehr).
25 + - + - + - + - IN - MID + IN - TW + - OUT + MID OUT + TW - IN - MID + - MID + CH2 LEFT OUTPUT IN - TW + - TW + CH1 - OUT + MID OUT + TW - + - + - IN - MID + IN - TW + - OUT + MID OUT + TW - - MID .
26 QS KOMPONENTEN SYSTEM WOOFER-EINBAU Ihre Kicker QS-Komponenten sind speziell für den Einbau in nicht geschlossenen Gehäusen gedacht. Die Lautsprecher benötigen kein geschlossenes Gehäuse, um optimale Leistung zu bieten.
27 Abb. 4 Bündiger Einbau des Hochtöners EINBAU HOCHTÖNER Der Hochtöner kann auf drei verschiedene Arten eingebaut werden: Bündig, mit Winkel und koaxial.
28 QS KOMPONENTEN SYSTEM CROSSOVER-EINBAU Bauen Sie die Frequenzweiche an einem leicht zugänglichen Ort für V erkabelung und Einstellung des Hochtönerausgangspegels ein. Stellen Sie dabei sicher , dass die Frequenzweiche vor Wasser geschützt ist. Der untere T eil der Tür ist kein geeigneter Ort.
29 GRILLEINBAU 2009 QS Multilingual h01.indd 29 2009 QS Multilingual h01.indd 29 11/21/2008 10:54:41 AM 11/21/2008 10:54:41 AM.
30 QS COMPONENT SYSTEM QS COMPONENT SYSTEM Notice d’ Utilisation COMPOSANTS QS Les systèmes composants de la série KICER QS offrent une fi délité audio inégalée pour les applications automobiles.
31 CONFIGURA TION Avant de monter et de câbler le système composant QS, déterminer la confi guration à utiliser pour les haut-parleurs et le fi ltre passif.
32 QS COMPONENT SYSTEM CROSSOVER CONFIGURA TION Le fi ltre passif KICKER QS peut être confi guré en tant que fi ltre passif conventionnel à 2 voies en installant la jarretière d’ ENTRÉE fournie dans les bornes d’entrée - MID + -TW + comme le montre la Figure 2 .
33 CÂBLAGE Nous conseillons d’utiliser du fi l de calibre 16 (ou supérieur). Les composants QS ont une valeur nominale de 4 ohms et fonctionnent avec n’importe quelle source ou n’importe quel amplifi cateur conçu pour une charge de 4 ohms. S’assurer que la sour ce ou l’amplifi cateur est prévu pour un fonctionnement à 4 ohms.
34 QS COMPONENT SYSTEM + - + - + - + - IN - MID + IN - TW + - OUT + MID OUT + TW - IN - MID + - MID + CH2 LEFT OUTPUT IN - TW + - TW + CH1 - OUT + MID OUT + TW - Filtre passif en confi guration bi-am.
35 MONT AGE DU WOOFER Les composants Kicker QS ont été spécialement conçus pour un montage sans enceinte. Leur fonctionnement optimal ne nécessite pas d’enceinte close. Il est important d’isoler le son sortant par l’avant du haut-parleur et le son diffusé à l’arrière du haut-parleur .
36 QS COMPONENT SYSTEM Fig. 4 Montage encastré du tweeter MONT AGE DU TWEETER Le tweeter peut être monté d’une de ces trois façons : montage encastré, montage angulaire et montage coaxial. Pour des applications de montage encastré, voir la Figure 4 .
37 MONT AGE DU FIL TRE P ASSIF Monter le fi ltre passif dans un emplacement facile d’accès pour le câblage et le réglage de niveau de sortie du tweeter . S’assurer que le fi ltre passif n’est pas exposé à l’eau. Le bas de la porte du véhicule n’est pas un bon endroit.
38 QS COMPONENT SYSTEM MONT AGE DE LA GRILLE 2009 QS Multilingual h01.indd 38 2009 QS Multilingual h01.indd 38 11/21/2008 10:54:46 AM 11/21/2008 10:54:46 AM.
39 P .O. Box 459 • Stillwater , Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510 20081107+G-09QS INTERNA TIONAL W ARRANTY Contact your International Kicker dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’s warranty policies.
©2008 Stillwater Designs 2009 QS Multilingual h01.indd 40 2009 QS Multilingual h01.indd 40 11/21/2008 10:54:47 AM 11/21/2008 10:54:47 AM.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Kicker QS60.2 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Kicker QS60.2 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Kicker QS60.2 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Kicker QS60.2 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Kicker QS60.2, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Kicker QS60.2.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Kicker QS60.2. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Kicker QS60.2 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.