Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 07975-100 del fabbricante Kettler
Vai alla pagina of 36
Montageanleitung für Rudermaschine „COACH E” Art.-Nr . 07975-100, -190 Auf 100% Altpapier! 2-3 4-5 4-5 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 SLO USA DK P CZ PL I E NL F GB D Abb. ähnlich A 206cm B5 2 c m C6 7 c m 47 kg max. 130 kg 30 Min.
2 D Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hin- weise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die W ar tung des Rudergeräts. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw .
3 D Wichtige Hinweise Montagehinweise ■ Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden T eile vor- handen sind (s. Checkliste) und ob T ransportschäden vorliegen. Sollte es Anlass für Beanstandungen geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler .
Handling the equipment ■ Before using the equipment for exercise, check carefully to ensure that it has been correctly assembled. ■ It is not recommended to use or store the apparatus in a damp room as this may cause it to rust. Please ensure that no par t of the machine comes in contact with liquids (drinks, perspiration etc.
5 GB Assembly Instr uctions Instructions for Assembly ■ Ensure that you have received all the par ts required (see check list) and that they are undamaged.
6 F Instr uctions de montage Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements impor tants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de Le rameur d´áppar- tement .
7 F Instr uctions de montage Consignes de montage ■ S´assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été four- nies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le trans- port. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á son concessionnaire.
8 NL Belangrijke aanwijzingen Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door . U krijgt waardevolle adviezen m.b.t. uw veiligheid, het gebruik en onderhoud van dit apparaat. Bewaar deze handleiding zorgvuldig ter infor matie, voor on- derhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen.
9 NL Belangrijke aanwijzingen Onderdelenbestelling bladzijde 32-34 V er meld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige artikel- nummer , het onderdeelnummer , het benodigde aantal en het seri- enummer van het apparaat (zie handleiding). Bestelvoorbeeld: artikelnr .
10 E Adver tencias impor tantes Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso. Obtendrá indicaciones impor tantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del ergómetro.
11 E Adver tencias impor tantes Instrucciones para el montaje ■ Le rogamos constatar si se encuentran todas las piezas per te- necientes al volumen de suministro (véase la lista de verificación) y si hay daños de transporte. En el caso de haber motivos de re- clamación, diríjase al vendedor de su establecimiento especia- lizado.
Per l’utilizzo ■ Assicuratevi che non venga iniziato l’allenamento prima dell’ese- cuzione e del controllo del montaggio. ■ Non è consigliabile utilizzare l’attrezzo nelle immediate vici-.
13 I Indicazioni impor tanti ruggine. Fate attenzione che non capitino su par ti dell’attrezzo dei liquidi (bevande, sudore, ecc.). Potrebbero causare corro- sione. ■ L ’attrezzo per allenamento è concepito per adulti e non è asso- lutamente adatto ai bambini per giocare.
14 PL W ażne informacje Przed montażem i pier wszym użyciem prosimy uważnie pr zeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona ważne infor m- acje dotyczące bezpieczeństwa, stosowania i konser wacji przyr ządu.
15 PL W ażne informacje Obsługa ■ Należy zapewnić, by treningu nie rozpoczęto przed pra- widłowym montażem i kontrolą. ■ Ze względu na możliwość rdzewienia nie zaleca się stosowania przyrządu w pobliżu wilgotnych pomieszczeń.
16 K manipulaci ■ Zajistěte, aby tréninkový provoz nezapočal před řádným pro- vedením a řádnou kontrolou montáže. ■ Používání přístroje v bezprostřední blízkosti vlhkých prostor se z důvodu tvorby rzi, která je s tímto spojená, nedoporučuje.
17 CZ Pokyny k montáži ■ Prosím překontrolujte, jestli jsou v dodávce obsaženy všechny díly náležející k jejímu rozsahu (viz. kontrolní seznam) a jestli nedošlo ke škodám vlivem přepravy . Vyskytne-li se důvod pro za- hájení reklamačního řízení, obraťte se prosím na vašeho distri- butora.
18 Manuseamento ■ Antes de utilizar o equipamento para fazer exercício, assegure- se de que a montagem foi feita correctamente. ■ Não é recomendável a utilização do aparelho próximo de espa- ços húmidos, devido à possibilidade de formação de ferrugem.
19 P Indicações impor tantes Instruções de montagem ■ V erifique se recebeu todas as peças (ver lista de verificação) e se existem danos de transporte. Se houver alguma razão para reclamação, por favor dirija-se ao seu revendedor . ■ Obser ve os desenhos com atenção e monte o aparelho seguindo a sequência das imagens.
20 Håndtering ■ Check om træningsmaskinen er komplet samlet, og om monte- ringen er udført korrekt, før du bruger træningsmaskinen. ■ Det kan ikke anbefales at benytte træningsmaskinen direkte i nærheden af fugtige rum, da der kan dannes rust.
21 DK Samleinstruktion ■ Check venligst at alle dele er tilstede (se ckeckliste) og ikke er ble- vet beskadiget under transporten. Skulle der være mangler , så kontakt venligst din KETTLER forhandler . ■ Studér skitserne nøje og montér derefter maskinen i den viste rækkefølge.
22 O ravnanju z napravo ■ Zagotovite, da ne boste začeli z izvajanjem treninga pred pra- vilno izvedeno in preverjeno montažo naprave. ■ Ne priporočamo uporabo naprave v neposredni bližini vlažnih prostorov zaradi s tem povezane možnosti rjavenja delov na- prave.
23 SLO Napotki za montažo ■ Prosimo, da preverite, če so prisotni vsi v obsegu dobave zajeti deli (glej kontrolni seznam) in, če obstajajo poškodbe zaradi transporta. Če bi obstajal razlog za reklamacije, V as prosimo, da se obrnete na V ašega trgovca.
24 Messhilfe für V erschraubungsmaterial – GB – Measuring help for screw connections – F – Gabarit pour système de serrae – NL – Meethulp voor schroefmateraal – E – Ayuda para la med.
25 Checkliste (Packungsinhalt) 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x.
26 Checkliste (Packungsinhalt) ø16x122,5 mm 1 ø16x40 mm 2 ø16x9 mm 2 Actual Size 1 M8x140 2 M8x70 5 M8 3 ø16x8,3x2 4 ø25x8,4x3 1 2 3,9x13 ø16x115 mm 2 2 3,9x16.
27 2 1 2x 3,9x16 2x M8 x 70 mm ø25x8,4 m m M = 10 Nm !.
28 3 4 2x 3,9x13 1x M8 · ø16 · 115mm · ø13x308mm · 115mm · ø16 · M8.
29 5 6 1x M8 · ø25 · 40mm · ø13x410mm · 40mm · ø25 · M8.
30 7 A 1x ø16x9•ø16x122,5•ø16x9 A C M8x140 C 1x ø16x8,3 M8 B Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – P.
31 Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas .
Ersatzteilbestellung – GB – Spare par ts order – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reser veonderdelen – E – Pedido de recambios – I – Ordine di pezzi di ric.
33 Ersatzteilbestellung 35 36 33 07975-190 – USA.
34 Ersatzteilbestellung –D – Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti- kelnummer , die Ersatzteilnummer , die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes an. – GB – When ordering spare par ts, always state the full article number , spare-part number , the quantity required and theS/N of the pro- duct.
35 Notizen.
36 docu 2827a/08.10 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www .kettler .de.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Kettler 07975-100 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Kettler 07975-100 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Kettler 07975-100 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Kettler 07975-100 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Kettler 07975-100, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Kettler 07975-100.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Kettler 07975-100. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Kettler 07975-100 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.