Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto GR-D375U del fabbricante JVC
Vai alla pagina of 112
ENGLISH GR-D375U L YT1531-001A EN TERMS Dear Customer , Thank you f or purchasing this digital video camera. Bef ore use, please read the saf ety information and precautions contained in the pages 2 – 5 to ensure saf e use of this product. Please visit our Homepage on the W orld Wide W eb f or Digital Video Camera: For Accessories : http://www .
2 EN MasterP age: Left ● Before recording important video, be sure to make a trial recording. Play bac k your trial recording to make sure the video and audio hav e been recorded properly . ● We recommend cleaning y our video heads before use. If you ha ven’t used y our camcorder for a while, the heads may be dirty .
EN 3 MasterP age: Star t_Right SAFETY PRECAUTIONS W ARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT T O RAIN OR MOISTURE. CAUTIONS: ● This camcorder is designed to be used with NTSC-type color television signals . It cannot be used for pla yback with a television of a diff erent standard.
4 EN MasterP age: Left IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not bloc k any ventilation openings .
EN 5 MasterP age: Star t_Right Before Using This Camcorder Make sure you onl y use cassettes with the Mini D V mark . Make sure you onl y use memory cards with the mark or . This camcorder is designed exclusiv ely for the digital video cassette, SD Memory Card and MultiMediaCard.
6 EN MasterP age: Left Wipe/Fader Effects Y ou can use the Wipe/F ader Effects to mak e pro-style scene transitions. ( pg. 40) Program AE, Effects and Shutter Effects For e xample, “SPORTS” mode allows f ast- moving images to be captured one frame at a time, f or vivid, stable slow-motion.
MasterP age: T OC_Heading0_Right EN 7 CONTENTS GETTING STARTED 8 Index ................................................................. 8 Provided Accessories ..................................... 12 Power ............................................
8 EN MasterP age: Left GETTING ST ARTED Index 16:9 GR-D375UC.book Page 8 Thursday, January 26, 2006 9:09 PM.
EN 9 GETTING ST ARTED MasterP age: Star t_Right GETTING ST ARTED Controls 1 Rewind Button [ 1 ] ( pg. 21) Left Button [ 1 ] Quick Re view Button [QUICK REVIEW] ( pg. 21) 2 Set Button [SET] ( pg. 16) Data Battery Button [DA T A] ( pg. 14) 3 Stop Button [ 7 ] ( pg.
GETTING ST ARTED 10 EN MasterP age: Left LCD Monitor/Viewfinder Indications During Video Recording Only 1 T ape Running Indicator ( pg. 19) (Rotates while tape is running.) 2 Selected Wide Mode Indicator ( pg. 36) 3 : Live Slow Indicator ( pg.
EN 11 GETTING ST ARTED MasterP age: Star t_Right GETTING ST ARTED During Video Playback 1 Battery Remaining Po wer Indicator 2 Sound Mode Indicator ( pg.
GETTING ST ARTED 12 EN MasterP age: Left 1 AC Adapter AP-V14U or AP-V18U 2 Battery Pack BN-VF707U 3 Audio/Video Cab le (ø3.5 mini-plug to RCA plug) 4 USB Cable 5 Core Filter (for USB cab le, pg.
EN 13 GETTING ST ARTED MasterP age: Star t_Right GETTING ST ARTED How T o Attach The Core Filter Attach the core filters to the cables . The core filter reduces interference . 1 Release the stoppers on both ends of the core filter . 2 Run the cable through the core filter , leaving approx.
GETTING ST ARTED 14 EN MasterP age: Left T o detach the battery pack Slide the battery pack upward while pressing PUSH BA TT . to detach it. * Provided NOTES: ● This product inc ludes patented and other proprietary technology and will operate only with JVC Data Battery .
EN 15 GETTING ST ARTED MasterP age: Star t_Right GETTING ST ARTED Using AC Power P erform step 4 in “Charging The Battery P ack”. NOTE: The provided A C Adapter features automatic voltage selection in the A C range from 110 V to 240 V .
GETTING ST ARTED 16 EN MasterP age: Left Power-Linked Operation When the P ower Switch is set to “REC”, you can also turn on/off the camcorder by opening/ closing the LCD monitor or pulling out/pushing in the viewfinder . INFORMA TION: The follo wing explanations in this manual supposes the use of LCD monitor in your operation.
EN 17 GETTING ST ARTED MasterP age: Star t_Right GETTING ST ARTED 1 Adjust the velcro strip . ● Before making the adjustment, remov e any security tags that may be attached to the velcro . 2 P ass your right hand through the loop and grasp the grip .
GETTING ST ARTED 18 EN MasterP age: Left The camcorder needs to be powered up to load or eject a cassette. 1 Slide and hold OPEN/EJECT in the direction of the arrow , then pull the cassette holder cov er open until it locks . The cassette holder opens automatically .
MasterP age: Video_Heading0_Right EN 19 VIDEO RECORDING & PLA YBACK VIDEO RECORDING NOTE: Before contin uing, perform the procedures listed below: ● P ower ( pg. 13) ● Loading A Cassette ( pg. 18) 1 Remov e the lens cap . ( pg. 12) 2 Open the LCD monitor fully .
VIDEO RECORDING 20 EN MasterP age: Left Zooming Produces the zoom in/out eff ect, or an instantaneous change in image magnification. Zoom In Slide the P ower Zoom Lev er towards “T”. Zoom Out Slide the P ower Zoom Lev er towards “W”. ● The fur ther you slide the P ower Zoom Le ver , the quick er the zoom action.
MasterP age: Advan_Heading0_Right VIDEO RECORDING & PLA YBACK EN 21 NOTES: ● The time code cannot be reset. ● During fast-f orwarding and rewinding, the time code indication does not mov e smoothly . ● The time code is display ed only when “TIME CODE” is set to “ON”.
VIDEO PLA YBA CK 22 EN MasterP age: Left Shuttle Search Allows high-speed search in either direction during video playbac k. 1) During playbac k, press ¡ for f orward search, or 1 f or rev erse search. 2) T o resume normal playback, press 6 . ● During playback, press and hold ¡ or 1 .
EN 23 VIDEO PLA YBA CK MasterP age: Star t_Right VIDEO RECORDING & PLA YBACK 1 Y ellow to VIDEO IN (Connect when your TV/ VCR has only A/V input connectors.) 2 Red to A UDIO R IN* 3 White to A UDIO L IN* * Not required for w atching still images only .
VIDEO PLA YBA CK 24 EN MasterP age: Left The Full-Function Remote Control Unit can operate this camcorder from a distance as well as the basic operations (Pla yback, Stop , Pause , F ast-Forward and Re wind) of your VCR. It also makes additional pla yback functions possible .
EN 25 VIDEO PLA YBA CK MasterP age: Star t_Right VIDEO RECORDING & PLA YBACK . Slow-Motion Playback During nor mal video pla yback, press SLO W ( or ) more than approx. 2 seconds. ● After approx. 10 minutes, normal pla yback resumes. ● T o pause Slow-Motion playbac k, press P A USE (P AUSE).
MasterP age: Heading0_Left 26 EN D.S.C. RECORDING Y ou can use your camcorder as a Digital Still Camera f or taking snapshots. Still images are stored in the memory card. NOTE: Before contin uing, perform the procedures listed below: ● P ower ( pg.
EN 27 MasterP age: Star t_Right DIGIT AL STILL CAMERA (D.S.C.) RECORDING & PLAYBACK D.S.C. PLA YBA CK Images shot with the camcorder are automatically numbered, then stored in numerical order in the memory card. Y ou can view the stored images , one at a time, much lik e flipping through a photo album.
MasterP age: Heading0_Left 28 EN ADDITIONAL FEA TURES FOR D.S.C. By resetting the file name, a ne w folder will be made. The new files you are going to mak e will be stored in the new f older. It is conv enient to separate the new files from pre viously made files.
EN 29 ADDITIONAL FEA TURES FOR D.S.C. MasterP age: Star t_Right DIGIT AL STILL CAMERA (D.S.C.) RECORDING & PLAYBACK Previously stored files can be deleted either one at a time or all at once. 1 P erform steps 1 – 3 in “Nor mal Pla yback Of Images” ( pg.
ADDITIONAL FEA TURES FOR D.S.C. 30 EN MasterP age: Left T o Print By Selecting Still Images And Number Of Prints 1 P erform steps 1 – 3 in “T o Pr int All Still Images (One Print For Each)”. ( pg. 29) 2 Press 4 or 3 to select “CURRENT”, and press SET or 2 .
EN 31 MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES MENUS FOR DET AILED ADJUSTMENT This camcorder is equipped with an easy-to-use, on-screen menu system that simplifies many of the more detailed camcorder settings. ( pg. 31 – 35) 1 For Video and D .
MENUS FOR DET AILED ADJUSTMENT 32 EN MasterP age: Left FUNCTION The follo wing menu settings can be changed only when the P ower Switch is set to “ REC ” . [ ] = F actor y-preset ( pg. 40), “ Wipe or F ader Effects ” ( pg. 41), “ Progr am AE, Effects and Shutter Effects ” ( pg.
EN 33 MENUS FOR DET AILED ADJUSTMENT MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES [SNAP] : Snapshot mode SLO W : Liv e Slow mode For details on the procedure , refer to “ Live Slo w ” ( pg. 36) and “ Snapshot (Record Still Image On T ape) ” ( pg.
MENUS FOR DET AILED ADJUSTMENT 34 EN MasterP age: Left DISPLA Y ● The follo wing menu settings can be changed only when the P ower Switch is set to “ REC ” . ● The DISPLA Y settings e xcept “ BRIGHT ” and “ LANGU AGE ” are eff ective only for shooting.
EN 35 MENUS FOR DET AILED ADJUSTMENT MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES [ ] = F actor y-preset SOUND MODE and NARRA TION During tape playbac k, the camcorder detects the sound mode in which the recording was made , and plays the sound bac k.
MasterP age: Heading0_Left 36 EN FEA TURES FOR RECORDING LED Light can be used to brighten the subject in the dark place during video recording or D .S.C . shooting. 1 Press LIGHT repeatedly to change the setting. OFF : T ur ns off the light. ON : The light is on alw ays .
EN 37 FEA TURES FOR RECORDING MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES Makes dark subjects or areas e ven brighter than they would be under good natur al lighting. Although the recorded image is not grain y , it may look as if it is strobing due to the slow shutter speed.
FEA TURES FOR RECORDING 38 EN MasterP age: Left Manual e xposure control is recommended in the follo wing situations: ● When shooting using rev erse lighting or when the background is too bright. ● When shooting on a re fl ective natural bac kground such as at the beach or when skiing.
EN 39 FEA TURES FOR RECORDING MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES Backlight compensation brightens the subject quickly . With simple operation, bac klight compensation feature brightens the dark subject portion by increasing the exposure . 1 Set the P ower Switch to “ REC ” .
FEA TURES FOR RECORDING 40 EN MasterP age: Left Adjust the white balance manually when shooting under various types of lighting. 1 Set the P ower Switch to “ REC ” . 2 Set the recording mode to “ ” . ( pg. 15) 3 Hold a sheet of plain white paper in front of the subject.
EN 41 FEA TURES FOR RECORDING MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES 1 Set the P ower Switch to “ REC ” . 2 Set the recording mode to “ ” . ( pg. 15) 3 Set “ EFFECT ” , “ PROGRAM AE ” or “ SHUTTER ” in FUNCTION Menu. ( pg.
MasterP age: Heading0_Left 42 EN EDITING 1 Y ellow to VIDEO IN 2 Red to A UDIO R IN 3 White to A UDIO L IN T o use this camcorder as a pla yer 1 Follo wing the illustrations, connect the camcorder and the VCR ’ s input connectors . 2 Star t pla yback on the camcorder .
EN 43 EDITING MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES It is also possible to cop y recorded scenes from the camcorder onto another video unit equipped with a D V connector . Since a digital signal is sent, there is little, if an y , image or sound deterioration.
EDITING 44 EN MasterP age: Left [A] Using USB cable It is possible to tr ansfer still images stored on a memory card to a PC. [B] Using DV cable It is also possible to tr ansfer still/mo ving images to a PC with a D V connector by using the provided software , software equipped with the PC or commercially av ailable software.
EN 45 EDITING MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES The audio track can be customiz ed only when recorded in the 12-BIT and SP modes. ( pg. 32) ● Use the provided remote control. 1 Play bac k the tape to locate the point where editing will star t, then press P A USE ( 8 ).
MasterP age: Heading0_Left 46 EN TROUBLESHOOTING If, after f ollowing the steps in the char t below , the problem still e xists, please consult your nearest JVC dealer . Power ● The power is not connected properly . ➜ Connect the AC Adapter securely .
EN 47 TROUBLESHOOTING MasterP age: Star t_Right REFERENCES ● The light source or the subject does not include white. Or there are various different light sources behind the subject. ➜ Find a white subject and compose your shot so that it also appears in the frame.
TROUBLESHOOTING 48 EN MasterP age: Left ➜ Push in the memory card a few more times. ( pg. 18) ● The view fi nder is pulled out and “ PRIORITY ” is set to “ FINDER ” . ➜ Push the view fi nder bac k in or set “ PRIORITY ” to “ LCD ” .
EN 49 TROUBLESHOOTING MasterP age: Star t_Right REFERENCES ● Appears if Inser t Editing is attempted on a tape recorded in the LP mode. ( pg. 45) ● Appears if INSERT ( ) on the remote control is pressed when the erase protection tab is set to “ SA VE ” .
MasterP age: Heading0_Left 50 EN USER MAINTENANCE Before cleaning, turn off the camcorder and remov e the battery pack and AC Adapter . T o clean the e xterior Wipe gently with a soft cloth. Put the cloth in diluted mild soap and wring it well to wipe off heavy dirt.
EN 51 MasterP age: Star t_Right REFERENCES CA UTIONS AC Adapter When using the A C Adapter in areas other than the USA The provided A C Adapter features automatic voltage selection in the A C range from 110 V to 240 V .
CA UTIONS 52 EN MasterP age: Left Memory Cards T o properly use and store your memory cards, be sure to read the f ollowing cautions: ● During use ... make sure the memory card bears the SD or MultiMediaCard mark. ... make sure the memory card is positioned properly when inser ting.
EN 53 CA UTIONS MasterP age: Star t_Right REFERENCES How T o Handle A CD-ROM ● T ake care not to soil or scratch the mirror surf ace (opposite to the printed surface). Do not write anything or put a stick er on either the front or back surface . If the CD-ROM gets dir ty , gently wipe it with a soft cloth outward from the center hole.
MasterP age: Heading0_Left 54 EN SPECIFICA TIONS Camcorder P ower supply DC 11 V (Using AC Adapter) DC 7.2 V (Using batter y pack) P ower consumption Approx. 2.8 W (3.0 W*) (LCD monitor off, view fi nder on) Approx. 3.2 W (3.4 W*) (LCD monitor on, view fi nder off) Approx.
EN 55 MasterP age: Star t_Right TERMS A AC Adapter .................................................... 15 Audio Dubbing ............................................... 45 Auto/Manual Mode ........................................ 15 B Backlight Compensation .
MasterP age: BackCover EN UC Printed in Malaysia 0206ASR-NF-VM © 2006 Victor Company of Japan, Limited Back cov er GR-D375U GR-D375UC.book Page 56 Thursday, January 26, 2006 9:09 PM.
FRANÇAIS GR-D375U L YT1531-001A FR LEXIQUE Cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce caméscope numérique. A vant utilisation, veuillez lire les inf or mations pour v otre sécurité et les précautions de sécurité indiquées dans les pages 2 – 5 pour assurer une utilisation sûre de cet appareil.
2 FR MasterP age: Left ● A vant d’enregistrer une vidéo importante, effectuer un enregistrement test. Visualiser votre enregistrement test pour v ous assurez que les images et le son ont été enregistrés correctement. ● Nous recommandons de nettoy er les têtes vidéo av ant chaque utilisation.
FR 3 MasterP age: Star t_Right PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE P AS EXPOSER L ’APP AREIL À LA PLUIE NI À L ’HUMIDITÉ. PR É CAUTIONS: ● Ce caméscope est conçu pour être utilisé av ec les signaux de télévision couleur de type NTSC.
4 FR MasterP age: Left CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. T enir compte de tous les avertissements. 4. Respecter toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
FR 5 MasterP age: Star t_Right A vant d’utiliser ce caméscope V eillez à utiliser des cassettes por tant la mention . Assurez-vous que v ous n’utilisez que des car tes mémoires avec la marque ou . Ce caméscope est conçu exclusiv ement pour les cassettes vidéo numériques, les cartes mémoires SD et les car tes MultiMediaCard.
6 FR MasterP age: Left Effets de volet/fondu YV ous pouv ez utiliser les effets de v olet/ fondu pour f aire des transitions de scènes de type professionnel.
MasterP age: T OC_Heading0_Right FR 7 T ABLE DES MA TIÈRES MISE EN ROUTE 8 Index ................................................................. 8 Accessoires fournis ........................................ 12 Alimentation ........................
8 FR MasterP age: Left MISE EN ROUTE Index 16:9 GR-D375UC.book Page 8 Thursday, January 26, 2006 9:13 PM.
FR 9 MISE EN ROUTE MasterP age: Star t_Right MISE EN ROUTE Commandes 1 T ouche de rembobinage [ 1 ] ( p . 21) T ouche vers la gauche [ 1 ] T ouche Relecture rapide [QUICK REVIEW] ( pg. 21) 2 T ouche de réglage [SET] ( p . 16) T ouche d'infos de batterie [D A T A] ( p .
MISE EN ROUTE 10 FR MasterP age: Left Indications de l’écran LCD/du viseur Durant l’enregistrement vidéo uniquement 1 Indicateur du défilement de la bande ( p . 19) (T our ne au fur et à mesure que la bande défile.) 2 Indicateur du mode large sélectionné ( p .
FR 11 MISE EN ROUTE MasterP age: Star t_Right MISE EN ROUTE Durant la lecture vidéo 1 Indicateur d’énergie restante dans la batterie 2 Indicateur du mode Son ( p . 35) 3 Indicateur de la recherche d’une section vierge ( p . 22) 4 Vitesse de la bande (SP/LP) ( p .
MISE EN ROUTE 12 FR MasterP age: Left 1 Adaptateur secteur AP-V14U ou AP-V18U 2 Batterie BN-VF707U 3 Câble audio/vidéo (minifiche ø3.5 mm-fiche RCA) 4 Câble USB 5 Filtre en ligne (pour câble US.
FR 13 MISE EN ROUTE MasterP age: Star t_Right MISE EN ROUTE Comment attacher le filtre en ligne Attacher les filtres en ligne aux câbles . Le filtre en ligne réduit les interférences. 1 Relâcher les pièces d’arrêt aux deux extrémités du filtre en ligne .
MISE EN ROUTE 14 FR MasterP age: Left P our retirer la batterie F aire glisser la batter ie v ers le haut tout en appuyant sur PUSH B A TT . pour la détacher . * Fournie REMARQUES: ● Ce produit inc lut des technologies brevet é es et exclusives et f onctionne uniquement avec des infos batterie de mar que JVC.
FR 15 MISE EN ROUTE MasterP age: Star t_Right MISE EN ROUTE Utilisation de l’alimentation secteur Reprendre l’étape 4 de la section “Recharge de la batterie”. REMARQUE: L ’adaptateur secteur fourni dispose d’une sélection automatique de la tension dans la gamme 110 V à 240 V CA.
MISE EN ROUTE 16 FR MasterP age: Left Fonctionnement lié à l’alimentation Lorsque l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “REC”, vous pouv ez aussi allumer/éteindre le caméscope en ouvrant/f er mant l’écran LCD ou en tirant/poussant le viseur .
FR 17 MISE EN ROUTE MasterP age: Star t_Right MISE EN ROUTE 1 Ajuster la bande V elcro. ● A vant de f aire l'ajustement, retirer les étiquettes de sécurité pouvant être fixées à la bande V elcro . 2 P asser la main droite dans la boucle et tenir la poignée.
MISE EN ROUTE 18 FR MasterP age: Left Le caméscope a besoin d’être alimenté pour charger ou éjecter une cassette. 1 F aire coulisser et maintenir OPEN/EJECT dans le sens de la flèche, puis tirer le v olet pour s’ouvrir jusqu’à son blocage.
MasterP age: Video_Heading0_Right FR 19 ENREGISTREMENT ET LECTURE VIDÉO ENREGISTREMENT VIDÉO REMARQUE: A vant de continuer , effectuer les procédures indiquées ci-dessous : ● Alimentation ( p. 13) ● Inser tion d’une cassette ( p . 18) 1 Retirer le couvre-objectif .
ENREGISTREMENT VIDÉO 20 FR MasterP age: Left Zoom Produit un effet z oom, ou un changement immédiat dans le grossissement de l’image. Zoom av ant Glisser la commande de zoom v ers “T”. Zoom arri è re Glisser la commande de zoom v ers “W”.
EN 21 MasterP age: Advan_Heading0_Right VIDEO RECORDING & PLA YBACK ENREGISTREMENT ET LECTURE VIDÉO FR 21 ● Si on filme en utilisant une bande par tiellement enregistrée.
LECTURE VIDÉO 22 FR MasterP age: Left Recherche accélérée P er met une recherche à grande vitesse dans un sens ou l’autre durant la lecture vidéo . 1) P endant la lecture, appuyer sur ¡ pour le sens av ant ou sur 1 pour le sens inverse . 2) P our reprendre la lecture nor male, appuy er sur 6 .
FR 23 LECTURE VIDÉO MasterP age: Star t_Right ENREGISTREMENT ET LECTURE VIDÉO 1 Jaune v ers VIDEO IN (À raccorder si v otre téléviseur ou magnétoscope ne possède que des connecteurs d’entrée A/V .) 2 Rouge vers A UDIO R IN* 3 Blanc vers A UDIO L IN* * Non requis pour la visualisation d’images fixes uniquement.
LECTURE VIDÉO 24 FR MasterP age: Left La télécommande toute f onction ser t à f aire fonctionner le caméscope à distance et à exécuter les opér ations de base (lecture, arrêt, pause, a vance rapide et rembobinage) du magnétoscope. Elle active également les fonctions de lecture complémentaires .
FR 25 LECTURE VIDÉO MasterP age: Star t_Right ENREGISTREMENT ET LECTURE VIDÉO . Lecture au ralenti Lors de la lecture vidéo normale, appuyer sur SLO W ( ou ) pendant plus de 2 secondes environ. ● Après 10 minutes environ, la lecture normale reprend.
MasterP age: Heading0_Left 26 FR ENREGISTREMENT D.S.C. V ous pouvez utiliser v otre caméscope comme un appareil photo numérique pour prendre des photos. Les images fixes sont stoc kées dans la car te mémoire. REMARQUE : A vant de continuer , effectuer les procédures indiquées ci-dessous : ● Alimentation ( p.
FR 27 MasterP age: Star t_Right ENREGISTREMENT ET LECTURE D’APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE (D.S.C.) LECTURE D.S.C. Les images prises à l’aide du caméscope sont automatiquement numérotées, puis stoc kées par ordre numérique dans la car te mémoire.
MasterP age: Heading0_Left 28 FR FONCTIONS SUPPLÉMENT AIRES POUR D.S.C. En red éfi nissant le nom de fi chier , un nouveau dossier est cr éé . Les nouveaux fi chiers que vous allez cr é er seront stoc k é s dans le nouveau dossier . Il est plus pratique de s é parer les nouveaux fi chiers des fi chiers cr éé s pr é c é demment.
FR 29 FONCTIONS SUPPLÉMENT AIRES POUR D.S.C. MasterP age: Star t_Right ENREGISTREMENT ET LECTURE D’APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE (D.S.C.) Les fi chiers ant é rieurement stock é s peuv ent ê tre supprim é s individuellement ou tous à la fois . 1 Reprendre les é tapes 1 – 3 de la section “ Lecture normale des images ” ( p.
FONCTIONS SUPPLÉMENT AIRES POUR D.S.C. 30 EN MasterP age: Left Pour imprimer en sélectionnant les images fixes et le nombre de tirages 1 Reprendre les é tapes 1 – 3 de la section “ P our impr imer toutes les images fi x es (Un tirage pour chaque) ” .
FR 31 MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES UTILISA TION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉT AILLÉ Ce cam é scope dispose d ’ un syst è me de menus sur é cran f acile à utiliser qui simpli fi e beaucoup de nombreux r é glages de d é tail.
UTILISA TION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉT AILLÉ 32 FR MasterP age: Left FONCTION Les r é glages du menu ne peuv ent ê tre chang é s que lorsque l'interrupteur se trouve à “ REC ” . [ ] = Pr é r é glage en usine ( p . 40), “ Effets de v olet ou de fondu ” ( p .
FR 33 UTILISA TION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉT AILLÉ MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES [PHO T O] : Mode Photo LENT : Mode Ralenti en direct P our plus de d é tails sur la proc é dure, vous repor ter à la section “ Ralenti en direct ” ( p.
UTILISA TION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉT AILLÉ 34 FR MasterP age: Left AFFICHA GE ● Les r é glages du menu ne peuvent ê tre chang é s que lorsque l'interrupteur se trouve à “ REC ” . ● Les r é glages de AFFICHAGE sauf “ LUMINOSIT É” et “ LANGU AGE ” prennent eff et uniquement pour la prise de vues.
FR 35 UTILISA TION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉT AILLÉ MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES [ ] = Pr é r é glage en usine MODE SON et COMMENT P endant la lecture de la bande, le cam é scope d é tecte le mode dans lequel le son a é t é enregistr é , et reproduit ce dernier dans le m ê me mode.
MasterP age: Heading0_Left 36 FR FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT La lumi è re à LED peut ê tre utilis é e pour é claircir le sujet dans un endroit sombre durant l ’ enregistrement vid é o ou la prise de vues D .S.C . 1 Appuyer sur LIGHT plusieurs fois pour changer le r é glage.
FR 37 FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES P our d é sactiver la prise de vues en faib le lumi è re Appuyer de nouv eau sur NIGHT pour que l ’ indicateur de prise de vues en faib le lumi è re disparaisse.
FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT 38 FR MasterP age: Left La commande d ’ exposition man uelle est conseill é e dans les situations suivantes : ● Lors d ’ une prise de vues en contre-jour ou sur un arri è re-plan trop lumineux.
FR 39 FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES La compensation de contre-jour é claircit le sujet rapidement. D ’ une op é ration simple, la f onction de compensation de contre-jour é claircit la portion sombre d ’ un sujet en augmentant l ’ e xposition.
FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT 40 FR MasterP age: Left R é gler manuel de la balance des blancs lors d ’ une prise de vues sous des types d ’é clairage diff é rents. 1 R é gler l ’ interrupteur d ’ alimentation sur “ REC ” . 2 R é gler le mode d'enregistrement à “ ” .
FR 41 FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES 1 R é gler l ’ interrupteur d ’ alimentation sur “ REC ” . 2 R é gler le mode d'enregistrement à “ ” . ( p . 15) 3 R é gler “ EFFET ” , “ EFFETS PRG.
MasterP age: Heading0_Left 42 FR MONT A GE 1 Jaune v ers VIDEO IN 2 Rouge vers A UDIO R IN 3 Blanc vers A UDIO L IN P our utiliser ce cam é scope comme lecteur 1 Conform é ment aux illustrations , raccorder les connecteurs d ’ entr é e du cam é scope et du magn é toscope.
FR 43 MONT A GE MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES Il est é galement possible de copier des sc è nes enregistr é es à l ’ aide du cam é scope sur un autre appareil vid é o é quip é d ’ un connecteur D V . Comme un signal num é rique est env oy é , il y a peu, voire pas de d é g radation de l ’ image ou du son.
MONT A GE 44 FR MasterP age: Left [A] Utilisation du câble USB Il est possible de tr ansf é rer des images fi xes d ’ une car te m é moire à un PC .
FR 45 MONT A GE MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES La piste audio peut ê tre personnalis é e uniquement si l ’ enregistrement a é t é ex é cut é dans les modes 12BITS et SP . ( p. 32) ● Utiliser la t é l é commande fournie.
MasterP age: Heading0_Left 46 FR DÉP ANNA GE Si le probl è me persiste malg r é une obser v ation des é tapes r é per tori é es dans le tableau ci- dessous, consulter le re vendeur JVC le plus proche. Alimentation ● La source d ’ alimentation n ’ a pas é t é correctement raccord é e.
FR 47 DÉP ANNA GE MasterP age: Star t_Right RÉFÉRENCES ● La source de lumi è re ou le sujet fi lm é ne comprennent pas de blanc. Ou plusieurs sources de lumi è re diff é rentes fi gurent derri è re le sujet. ➜ T rouver un sujet blanc et bien le cadrer lors de la prise de vues.
DÉP ANNA GE 48 FR MasterP age: Left ➜ P ousser la car te m é moire plusieurs fois. ( p. 18) ● Le viseur est tir é et “ PRIORIT É” est r é gl é sur “ VISEUR ” . ➜ Repousser le viseur ou r é gler “ PRIORIT É” sur “ LCD ” .
FR 49 DÉP ANNA GE MasterP age: Star t_Right RÉFÉRENCES ● Appara î t lors d ’ une tentativ e d ’ inser tion vid é o sur une bande enregistr é e en mode LP .
MasterP age: Heading0_Left 50 FR ENTRETIEN CLIENT A vant le netto yage, é teindre le cam é scope puis retirer la batterie et l ’ adaptateur secteur .
FR 51 MasterP age: Star t_Right RÉFÉRENCES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Adaptateur secteur Utilisation de l ’ adaptateur secteur en dehors des Etats-Unis. L ’ adaptateur secteur fourni dispose d ’ une s é lection automatique de la tension dans la gamme 110 V à 240 V CA.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 52 FR MasterP age: Left Cartes mémoire P our garantir des conditions optimales d ’ usage et de rangement de v os car tes m é moire, bien lire les consignes suivantes : ● Pendant l ’ utilisation ... V ous assurer que la carte m é moire por te la marque SD ou MultiMediaCard.
FR 53 CONSIGNES DE SÉCURITÉ MasterP age: Star t_Right RÉFÉRENCES Les pi è ces mobiles m é caniques charg é es du d é placement des t ê tes vid é o et de la bande vid é o ont tendance à s ’ encrasser et à s ’ user av ec le temps.
MasterP age: Heading0_Left 54 EN CARA CTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caméscope Alimentation DC 11 V (En utilisant l ’ adaptateur secteur) DC 7,2 V (En utilisant la batter ie) Consommation 2,8 W environ (.
FR 55 MasterP age: Star t_Right LEXIQUE A Adaptateur secteur ........................................ 15 B Balance des blancs ....................................... 39 Batterie .............................................. 13, 14, 51 C Capacit é d ’ enregistrement Bande .
MasterP age: BackCover FR UC Imprim é en Malaisie 0206ASR-NF-VM © 2006 Victor Company of Japan, Limited Back cov er GR-D375U GR-D375UC.book Page 56 Thursday, January 26, 2006 9:13 PM.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il JVC GR-D375U è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del JVC GR-D375U - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso JVC GR-D375U imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul JVC GR-D375U ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il JVC GR-D375U, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del JVC GR-D375U.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il JVC GR-D375U. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo JVC GR-D375U insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.