Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto LI310A/W10635570A del fabbricante Jenn-Air
Vai alla pagina of 36
36" (91.4 CM) HOOD LINER CAISSE DE HOTTE 36" (91,4 CM) Installation Instructions and Use & Car e Guide For questions about features, operatio n/performanc e, part s, accessor ies, or service in the U.S.A., call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) , or visit our website at www .
2 T ABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ................................. ................................ 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ......... ................................... .... 4 Tools and Parts ..................................... ..........
3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
4 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and Par ts Gather the req uired tools and part s befor e starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools list ed here.
5 Product Dimensions V enting Requirements ■ V ent system must terminat e to the outdoors. ■ Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. ■ Do not use 4" (10.2 cm) laundry-type wall caps. ■ Use metal vent only . Rigid metal vent is r ecommended.
6 T y pical In-line Blower Motor System V enting Installations Calculating V ent System Length T o calculate the le ngth of the syst em you need, add the equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. The maximum equivalent vent lengths are: 10" (25.
7 INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepar e Location ■ It is recommended that the ve nt system be installed befor e hood is installed. ■ Befor e making cutouts, ma ke sure th ere is p roper clea rance within the ceilin g or wall for exhaust vent. ■ Hood liner is to be insta lled 24" (61.
8 NOTE: For 42" (106.7 cm) and 48" (121.9 cm) wide cabinet openings, a spacer kit is required. The kit must be assembled to the range hood prior to mountin g the hood to the cabinet. See “Accessories” in the “Assistance or Service” section to order .
9 Install Hood Liner Internal Blower Motor 1. Install the hood liner blower motor assembly inside the hood liner canopy with the wirin g connection to the left for the single motor system and to the fr ont or top for the dual motor system. Single Blower Motor Assembly Dual Blower Motor Assembly 2.
10 6. Attach power cor d connector from the ran ge hood to connector on wiring box. 7. Go to the “Make Electrical Powe r Supp ly Connection to Hood Liner” section. Install Hood Liner In-line (Exter nal T ype) Blower Motor NOTE: Y our hood line r requir es you to purchase either an internal type or an in-line (external type) blower motor system.
11 Complete Preparation 1. Determine and make all necessary cuts for the vent system. IMPORT ANT : When cutting or drilling into the ceiling or wall, do not damage electrical wiri ng or othe r hidden utilities. 2. Determine the loca tion wher e the ¹⁄₂ " (1.
12 8. Connect the green (or yellow/green) ground wire to the green/yellow ground wir e (H) in the terminal box using UL listed wire connectors. 9. Reinstall the in-line blower terminal box cover and scr e w . 10. Reinstall the front cover of the in-line blower housing and secure it with 10 mounting screws.
13 3. Use UL listed wire connectors and conne ct black wires (B) together . 4. Use UL listed wire connectors and connect w hite wires (A) together . NOTE: When using an in- line blower motor system, t.
14 RANGE HOOD USE The range hood is designed to re move smoke, cooking vapors and odors from the cooktop ar ea. For best results, start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen.
15 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORT ANT : Clean the hood and gr ease filters fre quently according to the following instructions. Replace grease filters before operating hood. Exterior Surfaces: T o avoid damage t o the exterior surface, do not use steel wool or soap-filled scouring pads.
16 WIRING DIAGRAM SE13RA M M Junction bo x GND N L Y/G WB K BK BK BK BK BK BK BK BK W WW W Y Y YY Y Y Y Y Y Y Y Y BR BR W Light s witch Thermo s witch Motor s witch W R GY W R GY BU BU 25uF 25uF BR BR.
17 ASSISTANCE OR SER VICE When calling f or assistance or se rvice, please know the pur chase date and the complete model and serial number of your appliance.
18 JENN-AIR ® MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pur chase, when this major appliance is install ed, operated and maintained according to instructio ns .
19 Keep this book and your sales slip together for futur e refer ence. Y ou must provi de proo f of pur chase or installat ion date for in-warranty service. Write down the following informati on about your major appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it.
20 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
21 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant.
22 EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessai res avant d’entrepr endre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci -dessous.
23 Dimensions du produit Exigences concer nant l’évacuation ■ Le système doit déchar ge r l'air à l' extérieur . ■ Ne pas terminer le circuit d ’év acuation dans un gr enier ou dans un autr e espace clos.
24 Installations d'évac uation typiques avec sys tème de moteur de ven tilateur en ligne Calcul de la long ueur du cir cuit d’évacuation Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (e n pieds ou mètres) de tous les composants utilisés dans le systèm e.
25 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparation de l'emplacement ■ Il est recommandé d'installer le cond uit de déchar ge avant de procéd er à l'installation de la hotte. ■ Avant d’ exécuter les découpag es, vérifier la disponibilité d’un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le conduit d’évacuati on.
26 REMARQUE : Pour des ouvertur es d'armoire de 42" (106,7 cm) et de 48" (121,9 cm) de large, il est nécessair e d'utiliser une trousse d'entr etoise. La trousse do it êtr e assemblée sur la hotte avant de la monter dans l'armoir e.
27 5. Monter la caisse de la hotte. V o ir la section “Ins tallation de la caisse de la hotte”. Installation du moteur du ventilateu r interne de la caisse de la hotte 1.
28 5. Faire corr espondre les tr ous de la plaque de montage du moteur avec les écr ous à emboîter servant à fixer le mote ur et installer les vis de 6 x 16 mm et les rondelles-freins de 6,4 mm (2 pour le modèle à un seul ventilat eur , 5 pour le modèle à deux ventilateurs).
29 Installation du système de ventilation en ligne REMARQUE : Le carter du moteur du ventilateur peut être monté en utilisant 4 trous situés à l’entrée ou à la sortie du ventilateur .
30 2. Connecter les fils du conduit de câ blage aux fils de la fiche électriqu e du moteu r qui se tr ou ve à l’intérieur du boîtier de connexion du carter du ventil ateur en ligne. 3. Connecter ensemble les conducte urs noirs (C) à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL).
31 Réalisation des connexions de l’alimentation électrique à la caisse de la hotte 1. Déconnecter la source de courant électrique. 2. Repérer l'em placement du boîtie r de connexion à l’intérieur de la caisse de la hotte. 3. Connecter les condu cteurs noirs (B) à l'aide de conn ecteurs de fils (homologation UL).
32 UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultat s, mettre le v.
33 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORT ANT : Nettoyer fréq uemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les inst ructions suivantes. Réinst aller les filtres à graisse avant de faire fonctionner la hotte.
34 SCHÉMA DE CÂBLAGE SE13RA M M Boîtier de conne xion T erre NEU L JA/VE BL N N N N NN N N BL BL BL BL JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA MAR MAR BL Commutateur de lampe Commutateur thermique Comm.
35 ASSISTANCE OU SER VICE Lors d’un appel pour assistan ce ou service, veuillez connaî tre la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
5. Les défauts apparents, notamment le s éraflure s, les bosses, fissur es ou tout autre dommage au fini du gr os appareil ménager , à moins que ces dommages soient dus à des vice s de matériaux ou de fabricati on et soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jou rs suivant la date d’achat.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Jenn-Air LI310A/W10635570A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Jenn-Air LI310A/W10635570A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Jenn-Air LI310A/W10635570A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Jenn-Air LI310A/W10635570A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Jenn-Air LI310A/W10635570A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Jenn-Air LI310A/W10635570A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Jenn-Air LI310A/W10635570A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Jenn-Air LI310A/W10635570A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.