Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto FS236 del fabbricante Inventum
Vai alla pagina of 24
f ondue set FONDUE SET • FONDUE SET • SET À FONDUE FS236 • gebruiksaanwijzing • instruction manual • gebrauchsanleitung • mode d’ emploi FS236 - instructions.
2 • FS236 - instructions.indd 2 27-8-2014 12:03:22.
1. veiligheidsvoorschriften pagina 4 2. product omschrijving pagina 6 3. voor het eerste gebruik pagina 6 4. fonduen pagina 6 5. na het fonduen pagina 7 6. reiniging & onderhoud pagina 7 Garantie & service pagina 20 1. safety instructions page 8 2.
• L ees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voor dat u het appar aat gaat gebruik en en bewaar dez e zor gvuldig v oor lat ere raadpleging. • Gebruik dit apparaa t uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden.
beseff en de gevar en niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparat en. L aat kinde ren daarom nooit z onder toezicht met elektrische apparat en werken. Houd het apparaat en het snoer buit en bereik van kinder en jonger dan 8 jaar .
V oordat u het apparaat v oor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak de f ondue voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal. D e verpakking (plastic zakken en k arton) buiten het bereik van kinderen houden.
Als u klaar bent met fonduen kun t u de thermostaatknop helemaal terug draaien en de stekker uit het stopcon tact verwijderen. Let op: de pan en de f ondue-ring zijn heet. Gebruik altijd ovenwanten. Laat de f ondue set volledig afkoelen v oordat u dez e gaat verplaatsen of opbergen.
• Please read these instructions bef ore opera ting the appliance and retain f or futur e use. • The appliance is intended solely f or domestic use within the home. • Hot surfaces. • Bef ore plugging into a socket, check that the v oltage in your home corresponds with the voltage prin ted on the bottom of the appliance.
out of reach of children aged less than 8 years. Cleaning and maintenance shall not be made by children. • Children must not pla y with the appliance. • Cleaning and user main tenance shall not be made by children without supervision. • Unplug the appliance as soon as you hav e finished using it and when you are cleaning it.
Before you use the appliance f or the first time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and remo ve all the packaging material. K eep the material (plastic bags and cardboard) out of reach of children. Check the appliance after unpacking for any visible damage, possible from tr ansportation.
When you have finished f rying, turn the fondue set off by turning the thermostat button anti- clockwise completely to MIN and pull the plug from the socket. Note: the pot and the spatter shield ar e hot. Always use oven mitts. Let the f ondue set cooldown for sev eral hours before mo ving or storing it.
• L esen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, be v or Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den spät eren Gebrauch auf . • Benutz en Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Das Gerät k ann während des Betriebs heiß werden.
Gebrauchs des Geräts unterwiesen wur den und die daraus resultierenden Gef ahren verstehen. • Kinder dürfen nich t mit das Gerät spielen. • Reinigung und Benutz er - W ar tung dür fen nich t von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal v erwenden, gehen Sie folgendermaßen vor: P acken Sie das F ondue vorsich tig aus und entfernen Sie das gesam te V erpackungsmaterial. Bewahren Sie die V erpackung (Plastikbeutel und Pappe) immer für Kinder unzugänglich auf .
W enn Sie mit dem F ondue fertig sind, können Sie den Thermostatknopf ganz zurückdrehen und den Steck er aus der Steckdose ziehen. V orsicht: Der T opf und der Fondue-Ring sind heiß . Ziehen Sie immer Ofenhandschuhe an. Lassen Sie das F ondue-Set ganz abkühlen , be vor Sie es umstellen oder wegstellen.
• Lisez ce mode d’ emploi très att entiv ement a van t d’utiliser vo tre appareil et conserv ez - le précieusement pour le consulter é v entuellement plus tard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi.
électrique ni sur l’ appareil lui- même pour retirer la fiche de la prise de courant mur ale. Ne jamais toucher l’ appareil avec les mains mouillées ou humides.
Avant d’utiliser l’ appareil pour la pr emière fois, procéder comme suit : déballer l’ appareil avec précaution et retir er tous les emballages.
En fin d’utilisation, ramener le thermostat sur la position minimale et débrancher la fiche de la prise de courant. Attention : le caquelon et la couronne son t chauds. T oujours utiliser des gants de cuisine. Laisser l’ appareil à f ondue refroidir complè tement avan t de le déplacer ou de le ranger .
• Uw garantietermijn bedraagt 2 4 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aank oopnota kan worden overlegd.
• This product is guaranteed f or a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical def ect. • Guarantee can only be given if pr oof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore k eep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase.
• Die Garantie gilt für 2 4 Monaten ab K auf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Gerä tes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf .
• La garan tie est assurée pendant 2 4 mois à compter de la date d’ achat de l’ article. • La garan tie ne sera applicable que sur présentation du bon d’ achat. C’ est pourquoi vous de vez conserver bien précieusement votre bon d’ achat.
FS236/01.0814 Wijzigingen en drukfouten v oorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserv ed Inventum Huishoudelijk e Apparaten B. V . Generatorstraat 17 3903 LH V eenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inven tum.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Inventum FS236 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Inventum FS236 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Inventum FS236 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Inventum FS236 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Inventum FS236, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Inventum FS236.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Inventum FS236. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Inventum FS236 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.