Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto NS-C2112 del fabbricante Insignia
Vai alla pagina of 26
Digital clock r adio Radio-rév eil numérique I Reloj desper tador digital con radio NS-C2112.
Untitled4.fm Page 1 Monday, January 2, 20 06 5:47 PM.
www.Insignia-Products.com We l c o me Congratul ations on your purchase of a high- quality I nsignia produ ct. Y our NS-C2112 AM /FM cloc k radio repr esents the sta te of the art in clock r adio design, and is designed f or r eliable a nd troub le-free performance .
2 NS-C2112 AM/ F M clock radio www.Insignia-Products.com Back 1 V olume knob 2 Alarm 2 Radio/Buzzer/ Off switch 3 Alarm 1 Radio/Buzzer/ Off switch 4 Up/Down kn ob 5 Battery compartment 6 Pigtail ant enna 7 AC c ord Setting up your cloc k radio P ower sour ce Y our cloc k radio requi res A C pow er to opera te.
3 NS-C2112 AM/FM clock radio www.Insignia-Products.com Using your c lock radio Using the radi o T o us e the ra dio: 1 Press and ho ld the P ower On/Band bu tton for over one sec ond to turn on the radi o . The power indi cator turns on. 2 Adjust the v olume by turning the Vo l u m e knob.
4 NS-C2112 AM/ F M clock radio www.Insignia-Products.com Setting th e sleep time r T o set th e sleep tim er: 1 Press the Sleep b utton. The r adio turns on, plays the la st tuned station, and “30” displ ays . 2 Select the time (5 to 30 minutes) b y repeatedl y pressing the Sleep but ton.
5 NS-C2112 AM/FM clock radio www.Insignia-Products.com Using the an tennas FM For good FM reception, stretch th e pigtail anten na and move it until y ou get the best possi ble recepti on for your selected radi o station. AM For A M reception, t here is an an tenna inside th e radio.
6 NS-C2112 AM/ F M clock radio www.Insignia-Products.com Specifications W arranty Inf ormation LIMITED W ARRANTY Insignia Produ cts warrants to y ou, the original purchaser of thi s Product, t hat thi.
7 NS-C2112 AM/FM clock radio www.Insignia-Products.com REP AIR REPLACEMENT AS PRO VIDED UNDER THIS W ARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMED Y O F THE CONSUMER. INSIGNIA SHALL NO T BE LIABLE FOR ANY INCIDENT A L OR CONSEQUENTIAL D AMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED W ARRANTY ON THI S PRODUCT .
8 NS-C2112 AM/ F M clock radio www.Insignia-Products.com Bien ve n ue Félicitati ons d’av oir acheté ce produi t Insignia de haute qualité. Le radio-rév eil AM-FM NS-C2 112 représente la dernière a v ancée technologi qu e dans la co nception de r adio-réveil et i l a été conçu pour des performances et une fiabilité e xceptionnelles.
9 NS-C2112 AM/FM clock radio www.Insignia-Products.com Arrière 1 Bouton de v olume 2 Bouton r adio/av er tisseur/ar r êt de l’alar me 2 3 Bouton r adio/av er tisseur/ar rêt de l’alarme 1 4 Bout.
10 NS-C2112 AM/ F M clock radio www.Insignia-Products.com Fonctionnement du radio-réveil Fonctionnem ent de la radio Pour utiliser la r adio : 1 Appuye r sans re lâcher sur le b outon Mi se so us ten sion/b ande pendan t une ou deux secon des pour allumer la r adio.
11 NS-C2112 AM/FM clock radio www.Insignia-Products.com 4 T ourner le bouton Haut/Bas pour ré gler la mi nute. 5 Appuye r de nouveau sur l e bouton Régla ge de l’heure/Mé moire pour confirmer . Réglage de l’arrêt différé P our régler l’arrê t d iffér é : 1 Appuye r sur le bouton Arrê t diffé ré .
12 NS-C2112 AM/ F M clock radio www.Insignia-Products.com Fonctionnem ent du mode rappel d’ alarme Pour activer le mode rappel d'alarme : Lorsque l'al arme retentit, appuy er sur le bouton Rappel d'ala r me . L'alarme s'arrête et l e témoin d'Al arme/Arrêt différé/R appel d' alarme clignote .
13 NS-C2112 AM/FM clock radio www.Insignia-Products.com • Placer , si possible , le radio-rév eil près d'une f enêtre pour une réc eption radio optima le. Le place ment du ra d io-réveil sur une surf ace métallique peut aff ecter la qualité de la réception.
14 NS-C2112 AM/ F M clock radio www.Insignia-Products.com Cette garanti e ne couvre p as les dommages esthétique s, ou ceux résultants de catastrophes naturelles, de la f oudre, d’un accide nt, d.
15 NS-C2112 AM/FM clock radio www.Insignia-Products.com Bien venido Feli citaciones por su com pra de un producto de a l ta cal idad de Insig nia. Su reloj despe r tador con r adio AM/FM modelo NS-C2 112 representa el más moderno diseño de re loj desper tador con radio , y está concebido p ara brindar un rendi miento confi able y sin prob lemas.
16 NS-C2112 AM/ F M clock radio www.Insignia-Products.com Po st e r i o r 1 Mando d el volum en 2 Interruptor de a l a rma 2 radio/timbre/desacti v ado 3 Interruptor de a l a rma 1 radio/timbre/desact.
17 NS-C2112 AM/FM clock radio www.Insignia-Products.com Uso del reloj desp ertador con radio Uso d e la ra dio Para usar la radio: 1 Mantenga pre sionado el botón de Power On /Ban d ( Encendido/band a) durante má s de un segundo para ence nder la radio .
18 NS-C2112 AM/ F M clock radio www.Insignia-Products.com Ajuste del rel o j P ara ajus tar el reloj: 1 Cuando la r adio esté a pagada, presione el botón Time Se t/Mem ory (Estab l e cer hora/me moria). El número de h ora parpadea. 2 Gire el man do Up/Down (Ascendente/descenden te) para ajustar la hora.
19 NS-C2112 AM/FM clock radio www.Insignia-Products.com 7 "Presione el b otón Powe r Off/Ala rm Off (Apagado/Alarma apagada) para apaga r la alarma. 8 Gire el interruptor Alarm 1/Radio/Buzzer/Off (Alarma 1 radio/tim bre/ apagado) o A larm 2/Radio/Buzzer/Of f (Alarma 2 radio/tim bre/apagado) a Off (A pagado).
20 NS-C2112 AM/ F M clock radio www.Insignia-Products.com Mantenimiento del rel o j despertador con radio • Si no v a a usar el reloj despertador con r adio dura nte un larg o período de tiempo , quite las pilas par a evi tar fugas . • Mantenga el re loj desper tad or con radi o lejos de fu entes de calor y humedad.
21 NS-C2112 AM/FM clock radio www.Insignia-Products.com Inf ormación sobre la garantía GARANTIA LIMIT AD A Insignia Produ cts le garantiza a usted, e l comprador o r igina l de este producto , que e.
22 NS-C2112 AM/ F M clock radio www.Insignia-Products.com Dado que algunos estados o provinci as no permiten la e xclusión o i mposición de limitaciones sobre daños y perjuicios inci dentales o di .
Untitled4.fm Page 1 Monday, January 2, 20 06 5:47 PM.
Distributed b y Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Pr oducts Distribuido por Insignia™ Pr oducts 7601 P enn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645 www .Insignia-Products.com © 2006 Insignia™ Products All rights reser v ed. All other products and brand names aretrademarks of their respective owners .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Insignia NS-C2112 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Insignia NS-C2112 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Insignia NS-C2112 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Insignia NS-C2112 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Insignia NS-C2112, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Insignia NS-C2112.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Insignia NS-C2112. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Insignia NS-C2112 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.