Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto BPW-060 del fabbricante HoMedics
Vai alla pagina of 36
A u t o m a t i c Wr i s t B l o o d Pr e s s u r e Mo n i t o r BPW-060 El manual en español empieza en la página 36 ©2009 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics es una marca registrada de HoMedics, Inc.
2 1 Important Notes Regarding Your Blood Pressure Measurement ........... 26 Care, Maintenance & Cleaning .......... 28 Potential for Electromagnetic Interference ......................................... 31 Troubleshooting .......................
4 3 I M P O R T A N T P R O D U C T N OT I C E S A N D S A F E T Y I N S T R U C T I O N S When using your blood pressure monitor, basic precautions should always be followed. Please read and follow all instructions and warnings before using this product.
6 5 A B O U T B L O O D P RE S S U R E What is Blood Pressure? Blood pressure is the pressure exerted on the artery walls while blood flows through the arteries. The pressure measured when the heart contracts and sends blood out of the heart is systolic (highest) blood pressure.
8 7 BLOOD PRESSURE STANDARD The U.S. Department of Health and Human Services and the National Institutes of Health have developed a blood pressure standard that identifies areas of low- and high-risk blood pressure. This standard, however, is a general guideline as blood pressure varies among different people, age groups, etc.
10 9 NAM E/ FUN CTI ON O F EAC H PART Battery Cover Memory Recall Button START/STOP Button Wrist Cuff Accessories for unit: 2“AAA” size,1.
12 11 Measurement Error: Measure again. Wrap the cuff correctly and keep wrist steady during measurement. Air Circuit Abnormality: Measure again. Pressure Exceeding 300 mmHg: Switch the unit off to clear, then measure again. Error Determining Measurement Data: Measure again.
14 13 Replace the batteries if: 1. The weakbattery symbol appears in the display. 2. Nothing appears in the display when the power is switched on. As th e su pp li ed ba tt er ies ar e f or tes t o nl y, the y may be di sc ha rg ed e ar li er th an ba tt e ri es you b uy in s to re s.
16 15 DATE & TIME SET PROCEDURE 1. Toadjust t hedate/time ,pressthe S et button locate d on th e side of the m onitor . The di splay will show a blinking number s howing the month. 2. Chan ge the month by pr essing t he button .
18 17 COR RE CT MEA SU REM ENT POS TU RE 1. Place yourelbow ona table so that the cuff is at the same level as your heart as shown in Fig. A. Note: Yo ur he ar t i s l oc at ed sl ig h tl y b el ow yo ur ar mp i t. Re l ax yo ur en ti re b od y, es pe c ia ll y b et we en yo ur el bo w an d f i ng er s.
20 19 3. Af te r a l l s y mb ol s d i sa pp ea r, th e di sp la y wi ll sh o w“ 0 0” .Th emo nit or is “R ea dy t o Me as ur e” an d wi l l au t om at ic all y in fl at e th e cu ff to be gi n m e as ure me nt . Th e cu ff wi ll th e n b e gi n de fl at ing a s me as ur em en t co nt in ue s.
22 21 4. Wh en t he me a s u r e m en t i s c o m p l e t ed , t he c u f f w il l d e f l a t e en ti re ly a n d sy st ol ic p r e s su re , d i a st ol ic pr e s s u r e a nd pu l s e w il l b e s h o w n s i m ul ta ne ou s l y o n th e L CD s c r e en .
4. Th e m o n it or w i l l fi rs t d i s pl ay t h e c al cu l a t e d a v e ra ge a p p l ie d t o t h e la st 3 m e mo ri es ( “ A VG . 3 ” ) . 5. Every new pressof the “M” button will recall a previous reading. The latest reading will be recalled first.
26 25 CLE AR ING VALU ES FRO M MEMO RY 1. Press the button to selectUser 1 or User 2. 2. Press and hold the buttons at the same time while in memory recall mode and the data for the selected user will be erased automatically.
28 27 • On c e in fl at i on rea ch e s 30 0 mm H g, the un it wi ll def la te au to ma tic al ly fo r sa fe ty re as o ns . • Th is pro du ct is not suit abl e for p eo ple wit h arr hyt hm ias .
30 29 13. Thismonitor may notmeet its performance specifications if stored or used outside of these temperature and humidity ranges: •St ora ge Env ir onm en t•Ope ra tio nEn vi ron me nt 5. Do not immersethe unit inwater as this will result in damage to the unit.
TRO UB LES HOO TI NG I f an y a bn o rm al it y a ri s e s d u r in g u se , p le as e c he c k t he f ol l o w in g p oi nt s: Note: If the unit still does not work, contact HoMedics Consumer Relations. Under no circumstance should you disassemble or attempt to repair the unit by yourself.
33 Power Source: Two1.5V DC(AAA) Alkalinebatteries Measurement Method: Oscillometric Measurement Range: Pr ess ur e: 40~2 80 mill im et ers Mer cu ry (m mHg ) Pulse:.
BPW-060 M o n it or a u t o m át ic o d e pr es i ó n s a n gu ín ea pa ra la m uñ e c a ©2009 HoMedics, Inc. and its affiliated compa nies, all rights reserved. HoMedi cs is a reg istered trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies.
37 38 Cómo recuperar los valores de la memoria ................................................. 61 Cómo borrar los valores de la memoria ........................................... 63 Notas importantes con respecto a las mediciones de presión sanguínea .
40 39 A VI S O S I M PO R T A NT E S D E L P R O D UC T O E IN S T R UC C IO N E S D E SE G U R I D A D Cu an do uti li ce s u mo ni tor de p re sió n sa ng uí ne a, de be seg ui r si em pre la s pr eca uc io ne s bá si ca s.
42 41 S OB R E L A P R E S I ÓN S A N G U Í NE A ¿Qué es la presión sanguínea? La pre si ón san gu íne aes la pre sió nq ues eej er cee n la s pa re de s de la ar te ri a cu an do la sa ng re flu ye p or la s ar te ri as .
44 43 E ST Á N D AR D E P R ES I Ó N S A N GU Í NE A El U.S . De pa rt me nt o f He alt h an d Hu ma n Se rv ic es y el Nat io na l In st it ute s of Hea lt h ha n de sa rr ol la do un a no rm a pa ra la pr es ió n sa ng uí nea que id ent if ic a la sár ea sde alt oyba jo rie sg ode pre si ón san gu ín ea .
46 45 NOMBRE/FUNCIÓN DE CADA PIEZA Accesorios para la unidad: 2 pilas alcalinas “AAA”, de 1,5V, incluidas en el estuche de transporte con la unidad.
48 47 Indicador de fecha/hora Pulso Presión diastólica Presión sistólica Si aparece alguno de los siguientes números o letras en el área donde se debe mostrar la presión sistólica con , haocurrido unerror enla lectura.
50 49 Reemplace las pilas si: 1. E lsí mb ol ode pil as baj as ap ar ec e en la pa nt al la . 2. No ap are ce nad a en la pa nt al la c uan do enc ie nd e el di sp osi ti vo . Co mo las pil as que se su mi ni str an son de p ru eba ún ic am ent e, pue de que se INSTALACIÓN DE LAS PILAS 1.
51 52 presione el botón Mes intermitente Mes aumentando confirme la definición rep it a el pr oc eso para def ini r la fech a y la hora PROCEDIMIENTO DE CONFIGURACIÓN DE FECHA Y HORA 1. Pa ra aju st ar lafe ch a/ ho ra ,presione el botón Set que se encuentra en el lado del monitor.
54 53 4. A f in de as eg ur ar m edi ci on es pr ec is as, aj ust ela ti rac on ve lc ro en fo rm a se gu ra al re de dor de su mu ñe ca par a qu e no hay a es pa ci o en tr e el br az al ete y la muñ ec a, com o se mue st ra en la Fi g.
56 55 3. Co lo qu e la pal ma de la ma no ha ci a ar ri ba . 4. Si én te se der ec ho enun asi ll a yre sp ir epr of un dam en te 5 ó 6 ve ce s. Ev it e re co st ars e ha ci a at rá s du ra nt e la med ic ión co mo s e mu es tr a en la Fi g.
58 57 1. P re si on eel bot ón p ar ael eg ir Usu ar io1 o Us ua ri o 2. D es pu és dese le cc io na rel núm er ode usu ar io, pr es io ne e l bo tó n ST ART /S TO P (C OM EN ZA R/ DE TE NE R) p ar a co nfi rm ar el us ua ri o el eg id o.
60 59 4. C ua nd ola med ic ió nes té com pl eta ,el br aza le te se de si nfl ar á. Se mo st ra rá n si mu lt án ea men te las le ct ur as d e pr es ión si stó li ca , pr es ió n di as tó li ca y p ul so en la pan ta ll a LC D.
62 61 CÓ MO RE CU P ER AR LO S VA LO R ES D E L A M EM OR IA Es te m on it or pu ed e s er ut il iz a do po r d os in di vi du os . Ca da u su ar io pu ed e a lm ac en ar ha st a 60 me di c io ne s. 1. P re si on eel bot ón .
64 63 CÓMO BORRAR LOS VALORES DE LA MEMORIA 1. P re si on eel bot ón pa ra el eg ir Usu ar io 1o Us ua ri o 2. 2. Ma nt en ga pre si on ad o lo s bo to ne s de en el mo do de me mo ri a, y los dat os gua rd ad os se rá n bo rr ad os a uto má ti ca me nt e.
CUIDADO, MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 1. L imp i ee lc u er po d elm on ito r de pr e si ón san gu íne a y e l br az ale te con cu ida d o c on u n p añ o su av e, a pe nas hú m ed o. No l o a pri et e. N o l ave e l b ra z al et e ni ut ili c e un l im pi ado r q uím i co pa r a l im pia r lo .
68 67 POTENCIAL DE INTERFERENCIA CON RADIO/TELEVISIÓN Para evitar resultados incorrectos provocados por lainterferencia electromagnéticaentre losequipos eléctricosy electrónicos,no useel dispositivocerca de un celular o un horno microondas.
69 Fuente de energía: Dospilas alcalinas(AAA)de 1,5VCC Método de medición: Oscilométrico Rango de medición: Presión:40~280 milímetrosmercurio (mmHg) Pu.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il HoMedics BPW-060 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del HoMedics BPW-060 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso HoMedics BPW-060 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul HoMedics BPW-060 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il HoMedics BPW-060, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del HoMedics BPW-060.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il HoMedics BPW-060. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo HoMedics BPW-060 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.