Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KP-DE500 del fabbricante Hitachi
Vai alla pagina of 20
KP-DE500 KP-E500 Operation manual Hitachi Kokusai Electric Inc. CCD Camera Before using the camera, please rea d this operation manual carefully and keep this ma nual on file for ready reference in the future. T able of content s CAUTION FOR SAFE OPERATION………….
General The KP-DE500 is an ultra high sensitivity color camera that utilizes the electr on multiplication type CCD (EM-CCD) image sensor . The KP-E500 is an ultra high sensitivity camera that utilizes the electron multip lication type CCD (EM-CCD) image sensor .
Phenomena inherent to CCD imaging device 1) Smear and blooming When strong light (lamp, fluorescent lam p, and reflected light, etc.) is shot, a blue belt to remain thinly in vertical and the horizontal direction of li ght might go out. Moreover , the lower side on the monitor screen might become pure-white momentaril y .
Section names and functions 4 T ripod adaptor holes See camera mounting on page 1 1. Lens connector [ LE NS ] Connect lens cable when using an auto iris lens. See page 9. Lens mount screws See page 10. Lens mount ring See flange back adjustment on page 8.
Lens Connections Video outpu t connection Connect the video output of the ca mera to the video input of a monitor or other equipment. When us ing a “loop through” connection of two or the more monitors, set the 75 Ω switch of only the final monitor to ON.
1) Observe the maximum size limit (A in the figure) When installing the lens. Internal damage can occur If a larger lens is used. 2) Avoid using a lens that is heavier than the camera. If unavoidable, be sure to fix the lens itself on a support. Caution A heavy lens can disturb the balan ce with respect to The camera and possibly result in dam age.
Lens connector When using an auto iris lens, in stall the lens plug on the lens Cable as indicated in the figu res. Refer to the lens instructions Regarding the signals an d wire colors. DC type lens Video ty pe lens A fter installing the plug on the cable, connect it to the lens connector on the rear of the camera.
The camera setting and adjustments can be changed to conform to c onditions of use. Use the setti ng menu indicate d on the monito r screen to check and change the settings and adjustments.
1) Press the SET button for at least 2 seconds to display the main menu on the monitor screen. 2) Check the present settings at the main menu. 3) Shift the cursor vertically by pressing the UP and DOWN buttons, then press the SET button to enable changing the setting of the selected item.
←・→ : The input characters can be edite d by using the arrow symbols. 1) Set the flashing cursor to either of the arrow symbols and Press SET button. The flashing cursor shifts in the arrow direction. Press the SET butt on repeatedly to where the flashing cursor overlaps the character to be changed.
NOTE The video level adjustment for lenses that us e a video signal type lens, is adjusted using the binding scre ws on the side of the lens as shown in the method belo w . 1) The lens side sensitivit y binding adjustment g auge is displayed on the l ight control menu, when t he LENS SW on the camera back is set to [VIDEO].
4) Shift the cursor to “PK/ A V” and push the SET button, peak / average ratio value changes. As the peak value is enlarged It reacts to spot light.
Auto electronic shutter ( AES) This function adjusts the light amount using onl y the CCD shutter . Use this function with a fixed iris le ns. 1) Press the SET button for longer than 2 seconds to display the “MAIN MENU”. 2) Use the UP and DOWN buttons to shift the cursor to “SHUTTER SPEED” ; the shutter speed setting flashes.
1) Press the SET button for longer than 2 seconds to display the “MAIN MENU”. 2) Use the UP and DOWN buttons to shif t the cursor to “B/W MODE” ; the setting flashes. 3) Press the SET button to select the setting sequentially in the following order .
Setting White Balanc e mode 1) Press the SET button for longer than 2 seconds to display the “MAIN MENU”. 2) Use the UP and DOWN buttons to shift the cursor to “WHITE BALANCE”, then press the SET button to display the “WHITE BALANCE MENU”.
・ A WC (preset white balan ce) A fter white balance condition is se t, it is automatically stored i n memory . The A WC mode should be used where the colo r temperature does not change once it h as been set. The color temperature adjustment range of A WC is 2300 K ~ 10,00 0 K.
・ PEDEST AL The optimum pedestal level has been set at the factory . I f necessary , this can be changed as follows. 1) Use the UP and DOWN buttons to shift the cursor to “PEDEST AL”, then press the SET button. The adjustment value at the right of value flashes.
・ BURST [Only KP-DE500 type] Burst signal ON/OFF when a monochrome image is o utput is set. 1) Use the UP and DOWN buttons to shift the cursor to “BURST”. 2) Press the SET button to shift the mode in the sequence “ON”, “OFF”. Factory setting is “ON”.
External key switch connections for remote operation Remote menu operation 1.Color system N T S C 2.Pickup element 1/2-inch progressive scan frame interline CCD( with on-chip microlens es ) Total pixels 680(H) × 500(V) Effective pixels 658(H) × 489(V) Scanning area 6.
16. White balance Selectable in 3 modes Only KP-DE500 (Factory setting is A TW) (color) Auto-tracking[A TW] / preset[A WC] / R/B gain manual control[MANUAL] 17.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Hitachi KP-DE500 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Hitachi KP-DE500 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Hitachi KP-DE500 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Hitachi KP-DE500 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Hitachi KP-DE500, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Hitachi KP-DE500.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Hitachi KP-DE500. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Hitachi KP-DE500 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.