Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Space-Saving Blender del fabbricante Hamilton Beach
Vai alla pagina of 24
READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
2 SA VE THESE INSTRUCTIONS! IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. T o protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or motor in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . Use for food or liquids only . WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet.
4 P arts and F eatur es Lid Base Control P anel Filler Cap Cutting Blades with Permanently Affixed Gasket Space Saving Jar Storage Cord Storage Jar Jar Nut 840172100 ENnv04.
5 Using the Blender 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF Button 840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 5.
6 Cleaning the Blender 2 5 1 Wipe blender base, control panel, and cord with a damp cloth or sponge. T o remove stubborn spots, use a mild, non-abrasive cleanser . 4 3 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug or base in any liquid.
7 T r oubleshooting PROBLEM Blender leaks. Ice not crushed. Does not blend well. PROBABLE CAUSE/SOL UTION • Make sure blender jar is seated correctly on the base. • Make sure jar nut is fully tightened on jar . • Make sure lid with filler cap is pushed down tightly on jar .
8 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U .S . or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below .
9 1. Lire toutes les instructions. 2. P our se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou d’autres liquides. 3. Assurer une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou dans leur voisinage.
10 Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. A TTENTION ! Danger d'électrocution : Cet appareil électoménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée.
11 Pièces et car actéristiques Couvercle Base T ableau de commande Capuchon de remplissage Lames coupantes avec joint d’étanchéité fixé en permanence Rangement compact du récipient Rangement du cordon Récipient Écrou de récipient 840172100 FRnv01.
12 Utilisation du mélangeur 1234 5 6 7 8 Bouton OFF (Arrêt) 840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:08 AM Page 12.
13 Nettoyage du mélangeur 2 1 4 3 Danger d’électrocution. Débranchez le courant avant de nettoyer . N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans un liquide quelconque. w A VERTISSEMENT Essuyez la base du mélangeur , le panneau de commande et le cordon à l’aide d’un linge ou d’une éponge humide.
14 En cas de panne PROBLÈME Le mélangeur coule. La glace n ’est pas broyée. Ne mélange pas efficacement. CAUSE PROBABLE/SOL UTION • Assurez-vous que le récipient du mélangeur repose correctement sur la base. • Assurez-vous que l’écrou de récipient est serré à fond sur le récipient.
15 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’acha t original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix.
16 1. L ea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. P ara protegerse contra riesgos de choques eléctricos, no debe colocar el cable, el enchufe, ni la base o el motor en el agua, o cualquier otro líquido.
17 Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! P eligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado.
18 Piezas y Car acterísticas Ta p a Base P anel de control T apón de llenado Cuchillas de corte con junta permanentemente sujeta Almacenamiento de la jarra que ahorra espacio Almacenamiento del cable Jarra T uerca de la jarra 840172100 SPnv01.
19 Cómo manejar 1234 5 6 7 8 Botón OFF (apagado) 840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 19.
20 Limpieza 2 5 1 4 3 Limpie la base de la licuadora, el panel de control y el cable con un paño o esponja húmedos. P ara quitar suciedad rebelde, utilice un limpiador suave no abrasivo. P eligro de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar .
21 Cómo licuar alimentos específicos Hielo triturado P ara un mejor desempeño, cuando una receta requiere de líquido, colóquelo en el vaso de la licuadora después de los cubitos de hielo. Asegúrese de que los cubitos no estén pegados. Cuando sólo desee hielo triturado, agregue 1 taza (250 ml) de cubitos de hielo al recipiente.
22 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODEL O: Grupo HB PS, S .
23 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 50205 B49 120 V~ 60 Hz 3 A Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 12/07 840172100 840172100 SPnv01.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Hamilton Beach Space-Saving Blender è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Hamilton Beach Space-Saving Blender - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Hamilton Beach Space-Saving Blender imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Hamilton Beach Space-Saving Blender ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Hamilton Beach Space-Saving Blender, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Hamilton Beach Space-Saving Blender.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Hamilton Beach Space-Saving Blender. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Hamilton Beach Space-Saving Blender insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.