Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 37535 del fabbricante Hamilton Beach
Vai alla pagina of 28
2 0-Cup Rice Cooker Cuiseur de riz Ollas par a cocer arr oz READ BEFORE USE LIRE AV ANT UTILISA TION LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar .
2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use pot holders when removing hot containers. 3. T o protect against a risk of electrical shock do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid.
3 P arts and F eatur es Rice P addle Lid Removable Cooking Po t Base Plastic Rice-Measurer 6- Ounce (180 ml) Steamer Bask et COOK and WARM Indicator Lights Cook Switch BEFORE FIRST USE 1. Wash cooking pot and lid following the “Cleaning” instructions in this Use & Care Guide.
4 How to Make Rice CAUTION: Electrical Shock Hazard. Cook only in removable cooking pot. Never place water or food directly into base. BEFORE FIRST USE: W ash cooking pot and removable lid liner . 2 4 7 1 3 Carefully place cooking pot straight down on base.
5 How to Make Rice (cont.) 10 9 How to Steam F ood 2 4 1 3 Carefully place cooking pot straight down on base. Make sure cooking pot is securely seated by rotating the pot left and right. NOTE: Make sure bottom of cooking pot is not bent or warped, or it will not conduct heat correctly .
6 6 5 Cooker is in W ARM mode when plugged in. 8 7 How to Steam F ood (cont.) 9 When finished cooking, cook er will automatically switch to W ARM and light will glow . 11 10 12 W ARNING! Burn Hazard. Never use lid handle to carry cooker when contents are hot.
7 Cleaning 1 2 3 4 Electrical Shock Hazard. Do not immerse base in water or other liquid. w WA R NI N G Lid liner and condensation cup may be removed to wash by hand. The lid liner may also be placed in the top rack of the dishwasher for easy cleaning.
8 Rice Cooking Chart and Tips TYPE OF RICE AMOUNT OF UNCOOKED RICE AMOUNT OF W A TER COOK TIME SERVES White Min. Amount 2 cups (450 g) Fill pot to “2” line 15–25 minutes 2–3 Max. Amount 10 cups (2,5 L) Fill pot to “10” line 30–45 minutes 10–12 Brown Min.
9 Limited W arr anty This warranty applies to products purchased in the U .S . and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
10 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTS 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Utiliser des sous-plats pour déposer les récipients chauds. 3. P our éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la prise ou la base dans l’eau ou tout autre liquide.
Pièces et car actéristiques Spatule à riz Couvercle P ot de cuisson amovible Base Mesureur en plastique pour le riz de 180 ml (6 oz) Pa n i e r cuit-vapeur V oyants lumineux COOK (cuisson) et WARM (garde au chaud) Interrupteur de cuisson AV ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION 1.
12 2 4 7 1 3 Déposer délicatement le pot de cuisson dans la base. S’assurer que le pot de cuisson est solidement ancré en le tournant vers la gauche et vers la droite. REMARQUE : S’assurer que le fond du pot de cuisson n’est pas croche ou tordu, autrement le transfert de chaleur ne sera pas uniforme.
13 Cuisson du riz (suite) 10 9 Cuisson des aliments à la vapeur 2 4 1 3 Déposer délicatement le pot de cuisson dans la base. S’assurer que le pot de cuisson est solidement ancré en le tournant vers la gauche et vers la droite.
14 6 5 Le cuiseur est en mode W ARM (garde au chaud) lorsqu’on le branche. 8 7 Cuisson des aliments à la vapeur (suite) 9 Quand la cuisson est achevée, le cuiseur passera automatiquement en mode W ARM (garde au chaud) et une lumière brillera. 11 10 12 A VERTISSEMENT! Risque de brûlure.
15 Nettoyage 1 2 3 4 Risque d’électrocution. Ne pas immerger la base dans l’eau ou tout autre liquide. w A VERTISSEMENT L ’anneau du couvercle et le récupérateur de buée sont amovibles pour le lavage à la main. L ’anneau du couvercle se lave facile- ment en le plaçant dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
16 T ableau de cuisson du riz et conseils SORTE DE RIZ QUANTITÉ DE RIZ NON CUIT QUANTITÉ D’EA U DURÉE DE CUISSON PORTIONS Blanc Quantité min. 450 g (2 tasses) Remplir le pot jusqu ’à la ligne « 2 » 15 à 25 minutes 2–3 Quantité max.
17 Gar antie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U . et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
18 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas. Use guantes de cocina cuando remueva contenedores calientes.
19 P artes y Car acterísticas Cuchara para Arroz Ta p a Olla de Cocción Removible Base Medidor de Arroz de Plástico de 6 Onzas (180 ml) Canastilla de V aporera Luces indicadoras de COCCIÓN (COOK) y CALIENTE (WARM) Interruptor de cocción ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ 1.
20 2 4 7 1 3 Coloque cuidadosamente la olla de cocción derecha sobre la base. Asegúrese que la olla de cocción esté sentada de manera segura girando la olla de izquierda a derecha. NOT A : Asegúrese que el fondo de la olla de cocción no esté doblado o deformado o no conducirá el calor correctamente.
21 Cómo Hacer Arr oz (cont.) 10 9 Cómo Cocinar Alimentos a V apor 2 4 1 3 Coloque cuidadosamente la olla de cocción derecha sobre la base. Asegúrese que la olla de cocción esté sentada de manera segura girando la olla de izquierda a derecha.
22 6 5 La arrocera está en modo CALIENTE cuando esté conectada. 8 7 Cómo Cocinar Alimentos a V apor (cont.) 9 Cuando termine de cocinar , la arrocera se cambiará automáticamente a CALIENTE y la luz se iluminará. 11 10 12 ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemarse.
23 Limpieza 1 2 3 4 P eligro de Descarga Eléctrica. No sumerja la base en agua u otro líquido. w ADVERTENCIA El forro de la tapa y la tapa de conden- sación pueden ser removidos para lavar a mano. El forro de la tapa también puede ser colocado en el estante superior del lavaplatos para una limpieza fácil.
24 T abla de Cocción de Arr oz y Consejos TIPO DE ARROZ CANTIDAD DE ARROZ SIN COCER CANTIDAD DE A GUA TIEMPO DE COCCIÓN RINDE Blanco Cantidad Mínima 2 tazas (450 g) Llene olla hasta línea “2”. 15–25 minutos 2–3 Cantidad Máxima 10 tazas (2.
25 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODEL O: Grupo HB PS, S .
26 PROCEDIMIENTO P ARA HA CER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
27 840180100 SPv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:42 PM Page 27.
Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 37535 RC08 120V ~ 60Hz 650W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 6/09 840180100 840180100 SPv00.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Hamilton Beach 37535 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Hamilton Beach 37535 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Hamilton Beach 37535 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Hamilton Beach 37535 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Hamilton Beach 37535, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Hamilton Beach 37535.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Hamilton Beach 37535. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Hamilton Beach 37535 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.