Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto V110W del fabbricante Gorenje
Vai alla pagina of 64
Navodila za uporabo Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu Instruction manual Instrucþiuni de utilizare Használati útmutató Ó ïàòñòâ à çà óïî òðåáà Instrukcja obs³ugi Návod na o.
1 SL Navodila za uporabo ................................ ......... 2 HR Upute za uporabu ............................................. 7 SRB MNE Uputstvo z a upotrebu ..................................... 12 MK .
2 N AV O D I L A Z A U P O R AB O SI Pomembno Pri uporabi tega aparata vedn o upoštevajte varnostne napo tke in opozorila, vključno za temi, ki so podana v nad aljevanju.
3 Skica za navodila za uporabo Korak 1: odprtino vrečke po ravnajte tako, da bo pod režami za zr ak . 1. Samo varjenje (" Seal only ") 2. Signalna lučka (z a varjenje) 3. Preklic ("Cancel ") 4. Signalna lučka (z a va ku um) 5. Vakuumiranje / tesnjenje ("Vacu m /seal ") Korak 2: Pritisni t e, da se po krov za klene.
4 Vrečko prerež ite s škarja m i tik ob varjen em delu , na notranji strani le-tega. PONOVNO Z APIRANJE S tem aparato m lahko številne vrste hrane (npr. pražen krompirče k oz.
5 3. Z v a ku um sk i m p a k ir a n je m o ds tr a n it e d o 90 o d s to tk ov z ra k a i z z a v oj a s h ra n o. D el e ž k i si ka v z ra ku j e 2 1 o d s to t ko v , ka r p om e ni , da p o o d s tr an i tv i 90 o ds to tk ov z r a ka o st an e jo v v a ku um sk o p ak ir an ih z av oj ih h ra n e l e še 2 d o 3 o d s to tk i k is ik a .
6 a li z d ru g i mi v ir i to p l ot e , k o t t u di n e v m ik r ov a lo vn i p e č ic i. 4. Z au ži tj e hr an e, k i st e j o p us ti l i n a so bn i t e mp e ra tu r i d lj e k ot n ek aj u r,.
7 HR Korištenje bilo kojeg električnog ureĎ aja podrazu mijeva pridržavan je svih sigurn osnih upozore nja, uključujući i slijed eće: Prije uporabe pro izvoda oba vezno proč itajte upu te za uporabu iz korisničkog priru čnika.
8 Sk Korak 1: stavi te otvor vrećice is pod otvo ra za zrak. 6. Samo zavariva nje 7. Signalna lampica zavariv anja 8. Poništi 9. Signalna lampica vakumira nja Korak 2 : pri tiskom zatvorite (p oklop ac?).
9 O Vrećicu jedno stavno uzduž odrežite škara m a na unutrašnjoj strani zavare nog ruba. PONOVNO Z AVARIVANJE Brojne vrste na m irnica odno s no pr edmeta može te ponovno z avariti (npr.
10 k ao št o j e p oz na to , r az in a k is i ka i sp od 5% ne o mo g uć uj e r as t m ik r o o rg a ni za ma . 4. O pć e n it o po st o j e tr i ka te g o ri je mi kr o o rg a n iz a ma : p li je.
11 mesa, ribe, i drugih v rsta hrane 1. P ri je p os t up ka v ak u mi ra nj a d ob r o op.
12 U P U T S T V A Z A U P O T R E B U S R B - M N E Ko d ko rišć enj a bilo kojeg električn og aparata treba da se pridržav a te svih be zbednosnih upozorenja, pre svega uključuju ć i sledeće: Pre upotreb e proizvoda obavezno pročitajte uput stva za upotreb u iz ovog priru čnika.
13 Skica aparata i ru kovanje Korak 1: stavite otvor kesice ispod otvora za vazduh. 1. Samo zavariva nje 2. Signalna lampica zavariv anja 3. Poništi 4. Signalna lampica vakumira nja Korak 2: pritisko m zatvorite poklopac. Korak 3: Pritis k om otvorite poklop ac .
14 OTV A RANJE Z AVA REN E KESICE Kesic u jednostavno uzduž odrežite škarama na unutrašnjoj strani zavare n e ivice. PONOVNO Z AVARIVANJ E Brojne vrste namirnica odnosno predmeta možete ponovno zavariti (npr. pomfrit); postupak je isti kao što je opisan u poglavlju " Postupak vaku miranja".
15 p ri su tn e su po sv ud a, n o p ro bl e me mo gu st v ar a ti s am o p od od re Ď en i m o ko ln o st im a i us lo v im a. 5. U a mb ij en tu s ma nj en e pr i su tn o s ti v la g e, p le sa n n.
16 Saveti za p akova mesa, ribe, i drugih v rsta hrane 1. P re p os tu p ka va ku mi r a nj a d ob ro op er i te r u ke , sa v k uh in js ki pr ib or ko j i n a me ra v at e ko r is ti ti , te r ad ne p ov r ši ne n a ko j im a ć e te s e ći i pr ip re ma ti p ak et i će .
17 MK При употреб ата на овој апара т секог аш да ги земете .
18 С ам о з ав а р у ва њ е (" Se al o n ly ") : з а з ав а р у вањ е к е си чк и бе з иш му ку ва ње н а в оз ду хо т, т а ка д а м ож е д а на ст ан е в ак у у м .
19 1. В о ке си чк а та н е с та в ај те.
20 Вакуумско пак ување за лади лник Во фамили.
21 к ро ми д, л у ти п и пе рк и ( чи л и ) , с мо к ви и к ра с та ви ц и. 8. Т ак ва х ра на д а б ид е в о ла ди лн и к с ам о кр а тк о в ре м е .
22 1.
23 I N S T R U C T I O N M AN U AL GB Important When using thi s electrical appliance, safety precautions should alway s be observed, including the follow ing: Read all of the instructions befor e using applian ce.
24 Sketch for operatin g instructions Step 1: Put the bag opening to below of the air portal. 1. Seal only 2. Indicator La m p (for seal) 3. Cancel 4. Indicator La m p (for vacu m) 5. Vacum / seal Step 2: Press for lock. Step 3: Press for release OPERATING INSTRUCTIONS Making a bag using the bag roll 1.
25 OPEN A SE ALED BAG Cut bag straight across with scis sors, just inside the seal. RESEALING You can reseal many foods in their or iginal store packages (i.e. po tato chip bags), follow s teps of ―Preserve Stuff with Vacuu m ‖ on this page t o seal when resealing foods.
26 5. I n a l ow o xy ge n e nv ir on me n t or in th e a b se n ce o f mo is tu re , mo ld ca n’ t g r ow ; I n m o i st ur e , Su g ar a nd a m od er at e t em p er a tu r e c ir cu ms ta n ce , y ea s t c a n g ro w w it h o r w i th ou t a ir .
27 O x yg en a nd w ar m te mp e ra tu re w il l c au se h ig h- fa t c on te nt fo od s f at t o r an ci d it y. 4. B ef or e va c uu m se al in g s o me f ru i t an d v e ge ta bl e s , s uc h a s a pp le s , b an a n a s , p o ta to es a n d ro o t v eg e ta bl e s , pe e l th e m wi l l ex t e nd t h e ir s he l f l iv e s.
28 M AN U AL D E U T I L I Z A R E RO Important În momentul util iză rii acestui apar at electric, m ă surile de siguran ţă trebu ie s ă fie întotdeaun a respectate, inclusiv urm ă toarele: Citi ţ i instruc ţiunile înainte de a ut ili za aparatul.
29 Pasul 1: Aşezaţi de schiderea pun gii mai jos de portalul de aer 1. Doar sigilare 2. Bec Indicator (p entru sigilare) 3. Anulare 4. Bec indicator (pen tru vidare) 5. Vidare / sigilare Pasul 2: Apa s ă pentru blocare. Pasul 3: Apa s ă pentru declan ş are INSTRUCȚI UNI DE FOLOSIRE Efectuarea unei pungi fo losind rola de pungi 1.
30 RESIGIL ARE Pute ţ i resi gila mul te produse ali m entare în ambalajele originale (e x. pungi de chipsuri), urmând pa ş ii de la ― Pă stra ţ i alimen tele în vid‖ pe aceast ă pagin ă în momentul resig ilă rii.
31 o x ig e n re z id ua l de 2 % p â n ă l a 3 % î n al im e nt el e si g il a te î n v id . Aş a cu m şt iţ i , câ n d n iv el ul d e ox ig en e st e d e 5 % sa u ma i mi c , m a jo r it at e a mi c ro or ga n is me l o r nu s e ma i po t d ez vo l ta .
32 5. P en tr u ca r ă ci re a a l i me nt el o r s ă s e f ac ă r a pi d, v ă r ug ă m s ă d i st ri b u i ţ i p ac h e te le î n v i d î n mo d e g a l în f ri g id er s a u c on ge la t or .
33 I N S T R U K C J A O B PL Użytkując niniejsze urządzenie, należy zawsze przestrzega ć wskazów ek dotyczących bezpieczeństw a i ostrzeż eń , włącznie z ty m i, które podane są poniże j. Przed uży tkowaniem urządze nia należy zapoz nać się z instru kcją obsługi .
34 Funkcje i P ak ow an ie pr óż n io we / zg r ze wa ni e ( "V a cu u m/ s ea l" ): d o w ys ys a n ia p o wi et r za z w or e cz ka , z a u to ma ty cz ny m n a ty ch mi a st ow y m pr ze łą cz en ie m na f u n k c j ę z gr ze w an i a w or e cz ka z ar az po p a k ow an iu p ró ż ni ow y m .
35 wysysania pow ietrza: 1. W w o re cz k u n ie na le ż y um i e sz cza ć zb y t w ie le ż yw n o.
36 Przechowywanie zgrzewarki do folii : Urządz enie należy prze chowywać na rów nym podłożu w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu.
37 t em pe ra rt u r y po w yż e j 4 ° C (4 0 ° F) , u tr z y mu j ą ce s ię p rz ez d łu żs z y c z a s . 7. M r o żo nk i i su sz o ne j e dz en ie , ż y wn o ść z w ys o k ą z aw a rt oś c ią k wa s ów , s ol i lu b cu k ró w , s ą od po rn e na bo tu li n ę ( j ad ki e łb a si an y) .
38 s po s ób p rz e ch ow y wa na ży w n oś ci w o to cz en iu z n is k ą z aw ar to ś c ią t le nu . 5. A by ż y wn o ść s zy b ci ej si ę sc h ło dz ił a , w or e c zk i z z ap a ko wa n ą pr óż n io wo ż yw no śc ią n al eż y r ów n o mi er n ie r o zm ie śc ić w lo dó w ce l u b z a mr a ż ar c e .
39 Gwarancja i serw is napraw czy W celu uzyskania informacji lub w r azie problemów z ur ządzen iem, zwrócić się do centru m pomocy użytkow nik om Gore nja w dany m państwie (numer telefonu znajduje się na międzyn arodowej karcie gw arancyjnej).
40 Krok 1: Otvoren ú stranu vrecka vlož te do zariadenia. 1. Len uzatvor enie 2. Indikátor (pre uz atvorenie) 3. Zrušiť 4. Indikátor (pre od satie) 5. Odsatie / Uza tvorenie Krok 2: Stlač te pre uza mknutie.
41 Mno ho jedál m ôžete znova uza tvoriť v ich originálnom balení (naprí klad vrecká zemiakový c h lupienkov), na sledujúc krokov v časti ―Zacho vanie vákua‖.
42 t ep l o ty o d 4 ˚ do 4 6˚ . P od mi e n ky p re tv or bu s ú j ed l á s n e do st a tk o m ky se l in y, p r os tr ed ie s ní zk y m o b sa h om k y sl ík u a v y st av en iu n a d lh ší č a s te pl o te v yš še j ak o 4˚ .
43 p o tr eb né ti et o je dl á p re d v á ku ov ý m za ba le ní m b la n ší ro va ť a z a mr az i ť. RIEŠENIE PROBLÉMOV 1.
44 HU Fontos Az elektromo s k.
45 1. lépés: Helyezz ük a zacskó nyílását a levegőny ílás alá. 1. Csak hegeszté s 2. Jelfény (hegesz t és) 3. Törlés 4. Jelfény (vákuu m) 5. Vákuum / hegeszté s 2.
46 F ag ya ss zu k l e a z ac sk ó t é s ha sz n ál ju k a z í gy e lk é sz ít e t t je ge t hű té sr e v a gy s p o r t sér ül é se k e ny hí té sé r e . . 8. E gy pe rc en b el ül ja va s ol t c s ak e g y z a c sk ó v á ku mh eg e sz té se , ho g y a ké sz ül é k me gf e le lő e n l e tu d jo n hű ln i .
47 nélkülözhetetlen része lesz s zámun kra. Az élelmiszerek vákuu m os cso m agolása sor án be kell tartanunk bizo nyos folya m atokat az étele k minősége és b iztonsága érde kében: 1.
48 3.) A rendszer ha sználható egyéb tárgya k, fotók, fontos dokumentu m ok, bélye ggyűjte mény, könyvgyűjtemény, ékszerek , kártyák, képregények; vasáru k, úgymint csavaro k, szögek, patentek, retesze k; gyógysze rek, kötsze rek és elsősegély - felszer elések, stb.
49 1.
50 .
51 Л ам п оч ка ін ди к а то ра : дл я в ід об р аж е нн я с та ну п ро ц е су в ак уу му ва нн я аб о з ап е ча ту в а н ня .
52 м ед и чн их а пт е чо к і о д еж і в чи с то му т а су х ом у с та н і. З б е р іг а й те о св іт л юв ал ь ні с в іч ки го то в и ми д о ви ко ри ст ан ня н а ви па до к а вт о мо бі л ьн ої а ва р ії .
53 1.
54 8. П ро ду кт и х ар чу ва нн я , я кі на йл е г ше п і дд аю т ьс я з ар а же нн ю б от у лі но м , сл ід о х о л о дж у ва .
55 .
56 Вашій країні ( телефон можна з найти на гарантійному талоні). Якщо у В ашій кра їні немає Центру об слугову ва.
57 RU При использо.
58 Ф ик с а то р к ры шк и: д ля б ло к и ро ва ни я и р а зб ло ки р ов ан ия к р ы шк и. од ни м н а ж ат ие м к ла в и ши на л е во й и п ра в о й с т ор он ах к ры шки .
59 2. Не см ач и ва йт е о тк р ы ты й к о не ц п ак е та . М ок р ый п а к ет т ру дн е е ра сп ла ви ть и на де ж но з ап е ча та ть ! 3.
60 1. Пр и у сл о ви и на дл е жа ще г.
61 м яс о , мо р еп ро д ук ты , к он се рв и р о ва н ны е в щ ел о чн ой ср ед е м ас ли ны , м яс о до ма ш не й п ти ц ы, р .
62 р а сп а ко вы ва ни я и н а дл еж а ще му х р ан е ни ю п о в то рн о в ак уу ми ро ва нн ых у па ко во к.
63 п ак е т. С г ла жи в ай те ос тр ые к ро мк и в п ак е те с п ом о щь ю бу ма ж н ых п о ло те не ц.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Gorenje V110W è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Gorenje V110W - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Gorenje V110W imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Gorenje V110W ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Gorenje V110W, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Gorenje V110W.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Gorenje V110W. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Gorenje V110W insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.