Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DTG9330E del fabbricante Gorenje
Vai alla pagina of 28
CAPP A ASPIRANTE - Istr uzioni per l'uso DUNST ABZUGSHA UBE - Gebr auchsanweisung CAMP ANA EXTRA CT ORA - Manual de utilización HOTTE DE CUISINE - Notice d'utilisation COOKER HOOD - User in.
.
- 3 - A = = 20 A B A A A B C M max 90 cm Fig.1 A B C Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5.
- 4 - A B C D E A Fig.6 Fig.10 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.11.
- 5 - A B C D E A B C D E F A B G B C D E A A B A B C D E F A B C D E F Fig.12 Fig.13 Fig.14.
- 6 - GENERALIT A' Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce impor tanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione. Conservare il libretto per ogni ulteriore consultazione.
- 7 - Attenzione: non toccare la lampadina a mano nude. • FISSA GGIO A P ARETE Eseguire i f or i A rispettando le quote indicate (Fig.2). Fissare l’apparecchio al muro ed allinearlo in posizione orizzontale con i pensili. A regolazione avv enuta fissare la cappa definitivamente tramite le 2 viti A (Fig.
- 8 - dev ono essere lavati. - Quando il display C lampeggia alternando la velocità d’esercizio con la lettera A (es.1 e A) i filtri carbone dev ono essere sostituiti. Una volta ricollocato il filtro pulito bisogna resettare la memoria elettronica premendo il tasto A per circa 5 sec.
- 9 - ALLGEMEINES Diese Anleitung bitte aufmer ksam durchlesen, da sie wichtige Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur W ar tung enthält. Die Anleitung für eventuelle zukünftige K onsultationen aufbewahren. Das Gerät wurde zum Gebrauch in Aspirationsversion (Luftausscheidung nach außen - Ab b .
- 10 - • Austausc h der Halogenlampen (Abb. 7). Nehmen Sie zum Austausch der Halogenlampe B die Glasabdeckung C (an den kleinen Schlitzen anheben) ab . T auschen Sie die Lampe durch eine desselben T yps aus. Achtung: Fassen Sie die Halogenlampe nicht mit bloßen Händen an.
- 11 - schaltet der Motor ab und auf dem Display m uss die Fix- Anzeige des Buchstaben " C " ersichtlich sein, und zwar so lange, bis nach weiteren 50 Min uten der Motor erneut für 10 Minuten star tet, und so weiter.
- 12 - doméstico sino que debe ser entregado a un punto de recolección para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Elimínelo siguiendo las normas locales para la eliminación de desechos.
- 13 - Atención: no toque la bombilla con las manos sin protección. • FIJAR A LA P ARED Ef ectúe los agujeros A respetando las cuotas indicadas (Fig.2). Fije el aparato a la pared y póngalo en línea en posición horizontal con los ar marios de pared.
- 14 - • Saturación de los filtros antigrasa/carbón activ o: Cuando el display C centellea alternando la velocidad de funcionamiento con la letra F (por ej.: 1 y F ), deben lavarse los filtros antigrasa . - Cuando el displa y C centellea alternando la velocidad de funcionamiento con la letr a A (por ej.
- 15 - GÉNERALITÉS Lire attentivement le contenu du mode d'emploi puisqu'il f our nit des indications importantes concer nant la sécur ité d'installation, d'emploi et d'entretien. Le conser ver pour d' ultérieures consultations.
- 16 - L ’utilisation d’une réduction pourrait dimin uer les performances du produit et augmenter le niveau sonore • Remplacement des lampes halogènes (Fig. 7). P our changer les lampes halogènes B retirez le verre C en f aisant levier dans les fentes prévues .
- 17 - tionnement normal presser n’impor te quelle touche sauf celle de l’éclairage. Pour désactiver la f onction presser la touche “ E ”. • Saturation filtres anti-gras/charbon actif: - Quand l'afficheur C clignote et visualise alternativement la vitesse de f onctionnement et la lettre F (1 et F par e x.
- 18 - GENERAL Carefully read the f ollowing impor tant inf ormation regard- ing installation saf ety and maintenance. K eep this inf or- mation booklet accessible f or fur ther consultations . The appliance has been designed f or use in the ducting version (air e xhaust to the outside – Fig.
- 19 - pane C using a lev er action on the rele vant cracks. Replace the bulbs with ne w ones of the same type. Caution: do not touch the light bulb with bare hands . • FIXING T O THE WALL Drill the holes A respecting the distances indicated (Fig.2).
- 20 - electronic memory must be reset by pressing button A for approximately 5 seconds , until the indication F or A shown on the displa y C stops flashing.
- 21 - ALGEMEEN De inhoud v an dit boekje grondig doorlezen, daar het belangrijke inf ormatie bevat v oor veilige installatie, gebruik en onderhoud.Het boekje be waren voor v erdere raadpleging.
- 22 - • V erv anging van de halogeenlampen (Fig.7). Om de halogeenlampen B te vervangen moet men het glaasje C verwijderen door een voorw erp als hefboom in de daar v oor bestemde spleten te steken. V erv ang met lampen van hetz elfde type. Opgelet: r aak de lampen niet met de b lote handen aan.
- 23 - afgewisseld met de letter F (bv . 1 en F ) dienen de vetfilters te worden gereinigd. - Als het display C knipper t en de v entilatiesnelheid wordt afgewisseld met de letter A (b v .
- 24 - GENERALID ADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação, de uso e de manutenção .
- 25 - f azendo f orças nas específicas espessuras. Substitua com lâmpadas do mesmo tipo. Atenção: não toque a lâmpada directamente com as mãos. • BEVESTIGING AAN DE MUUR Maak de gaten A en neem daarbij de aangegeven maten in acht (Afb . 2).
- 26 - Depois deste tempo ter passado, o motor desliga-se e o display de v erá visualizar a letra " C " fixa até, depois de 50 minutos , o motor reiniciar a funcionar mais 10 minutos e assim por diante.
- 27 -.
3LIK0354.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Gorenje DTG9330E è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Gorenje DTG9330E - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Gorenje DTG9330E imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Gorenje DTG9330E ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Gorenje DTG9330E, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Gorenje DTG9330E.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Gorenje DTG9330E. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Gorenje DTG9330E insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.