Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto EXT-DVIKVM-441DL del fabbricante Gefen
Vai alla pagina of 31
www.gefen.com ® 4x1 DVIKVM DL/SL S w itcher EXT-DVIKVM-441DL User Ma n ual.
ASKING FOR ASSIST ANCE T echnical Support : T elephone (818) 772-9100 (800) 545-6900 Fax (818) 772-9120 T echnical Support Hours: 8:00 AM to 5:00 PM Monday thru Friday PST Write T o: Gefen Inc. c/o Customer Service 20600 Nordhoff St Chatsworth, CA 9131 1 www .
CONTENTS 1 Introduction 2 Operation Notes 3 Features 4 Panel Layout 5 Panel Descriptions 6 Connecting and Operating The 4x1 DVI KVM DL/SL Switcher 7 RMT -4IR Remote Control Description 8 4x1 DVI KVM D.
1 INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the 4x1 DVI-DL KVM DL/SL Switcher . Y our complete satisfaction is very important to us. Gefen Gefen delivers innovative, progressive computer and electronics add-on solutions that harness integration, extension, distribution and conversion technologies.
2 OPERA TION NOTES READ THESE NOTES BEFORE INST ALLING OR OPERA TING THE GEFEN 4X1 DVI KVM DL/SL SWITCHER • The 4x1 DVI KVM DL/SL Switcher will take any of up to four (4) DVI dual- link or single-link resolution inputs and switch them, one at a time, to a DVI output device such as a display/monitor or projector .
3 FEA TURES Features • Switches easily between any four DVI-SL or DVI-DL sources with USB 2.0 and audio. • Switches USB 2.0, keyboard & mouse, and analog audio • Maintains highest resolution.
4 Back Panel P ANEL LA YOUT Front Panel 4 5 2 1 11 13 7 10 3 12 6 8 9.
5 P ANEL DESCRIPTIONS 1 External IR Port For connection of external IR extension device such as the Gefen IR Extender (part # EXT -RMT -EXTIR). 2 IR Receiver Receives IR signal from the handheld Infrared remote control unit included with the 4x1 DVI KVM DL/SL Switcher .
6 CONNECTING AND OPERA TING THE 4X1 DVI KVM DL/SL SWITCHER How to Connect the 4x1 DVI KVM DL/SL Switcher 1. Connect your computers’ DVI, USB, and Audio sources to the 4x1 DVI KVM DL/SL Switcher inputs using user-supplied cables. 2. Connect your USB and audio devices to the USB and audio outputs using user-supplied cables.
7 RMT -4IR REMOTE CONTROL DESCRIPTION LED Indicator Input Selection Buttons The RMT -4IR remote control will allow the user to choose which of the 4 DVI sources or computers will be selected.
8 4X1 DVI KVM DL/SL SWITCHER REMOTE INST ALLA TION T o use the RMT -4IR remote, remove the battery cover on the back of the remote to reveal the battery compartment. Insert the included battery into the open battery slot. The positive (+) side should be facing up.
9 RMT -4IR REMOTE AND 4X1 KVM SWITCHER CONFIGURA TION How to Resolve IR Code Con fl icts In the event that IR commands from other remote controls con fl ict with the supplied RMT -4IR remote control, changing the remote channel will alleviate this issue.
10 EDID MODES What is EDID and what is it used for? Under normal circumstances, an audio/video source device (digital or analog) will require information about a connected device/display to assess what resolutions and features (capabilities) are possible.
11 EDID MODES EDID Modes The diagram below illustrates the 4-position DIP switch bank (containing 4 small white toggle switches as shown). The functions of the switches are as follows: DIP SWITCH Function 1 IR Channel 2 IR Channel 3 EDID Mode 4 EDID Lock Mode Use DIP switch 3 to set the desired EDID mode.
12 DL (DUAL LINK) ONL Y MODES DL (Dual Link) Only Modes The 8-position DIP switch bank located on the underside of the 4x1 DVI KVM DL/ SL Switcher can be used to set each individual input to work in a Dual Link Only mode. These modes should only be enabled if issues occur when using Dual Link sources and displays in the default mode.
13 RS-232 SERIAL CONTROL What features are available via the RS-232 serial communications port? The 4x1 DVI KVM DL/SL Switcher can accept commands through the RS-232 serial communications port located on the rear panel. The current RS-232 control features are the ability to switch/route inputs to outputs without the RMT -4IR remote control.
14 RS-232 SERIAL CONTROL COMMANDS RS-232 Features RS-232 remote functions are used to control of this product’s features. Features include input to output routing, EDID storage, EDID management, etc.
15 RS-232 SERIAL CONTROL COMMANDS #EDIDDSTOLO Function The #EDIDDSTOLO function reads the downstream EDID and stores into all lo- cal inputs. Syntax: #EDIDDSTOLO Parameters: None #EDIDDSTOBA Function The #EDIDDSTOBA function reads the downstream EDID and stores it to a speci fi ed EDID bank.
16 RS-232 SERIAL CONTROL COMMANDS #DDCTODS Function The #DDCTODS function routes the input DDC to the downstream EDID (pass- through mode). Syntax: #DDCTODS Parameters: None #DDCTOLO Function The #DDCTOLO function routes the input DDC to the local EDID.
17 RS-232 SERIAL CONTROL COMMANDS #LOEDIDTOBA Function The #LOEDIDTOBA function loads the speci fi ed EDID fi le and stores it in a speci fi ed EDID bank.
18 RS-232 SERIAL CONTROL COMMANDS #LOEDIDTOLO Function The #LOEDIDTOLO function loads the speci fi ed EDID fi le to a speci fi ed local input. Syntax: #LOEDIDTOLO param1 param2 Parameters: param1 E.
19 RS-232 SERIAL CONTROL COMMANDS #PRDSEDID Function The #PRDSEDID function reads the downstream EDID and sends it to the serial port. Syntax: #PRDSEDID param1 Parameters: param1 File type [0 - 1] V alue Meaning 0 .BIN fi le 1 .TXT fi le #PRLOEDID Function The #PRLOEDID function reads the local EDID and spools it to the serial port.
20 RS-232 SERIAL CONTROL COMMANDS Commands Simpli fi ed syntax was used for command implementation for faster operation with the device: # character – isn’t needed, the command name is reduced to 1 letter .
21 RS-232 SERIAL CONTROL COMMANDS 2. USING SHORT -CUT CHARACTERS T O CHANGE SETTINGS 2.1 HYPERTERMINAL tm SETTINGS in Microsoft Windows tm First, please set up the correct communication con fi gurati.
22 Rack mount ears are provided for installation of this unit into a 1U rack mount space. 1. Locate the side screws on the unit. 2. Remove the front 2 screws that are located closest to the front of the unit. 3. Using the removed screws, screw the rack mounting bracket into the unit.
23 SPECIFICA TIONS Video Ampli fi er Bandwidth:..................................................................2 x 165 MHz Input Video Signal:...............................................................................1.2 V olts p-p Input DDC Signal:.
24 W ARRANTY G e f en warrants the equipment it manu f actures to be f ree f rom de f ects in material and workmanship. I f equipment f ails because o f such de f ects and G e f en is noti fi ed with.
NOTES.
26 NOTES.
27 NOTES.
Rev A6 20600 Nordho ff St . , Chats w orth CA 91311 1-800-545-6900 818-772-9100 f ax: 818-772-9120 www. ge f e n. co m support@ge f e n. co m Pb This product uses UL listed power supplies.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Gefen EXT-DVIKVM-441DL è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Gefen EXT-DVIKVM-441DL - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Gefen EXT-DVIKVM-441DL imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Gefen EXT-DVIKVM-441DL ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Gefen EXT-DVIKVM-441DL, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Gefen EXT-DVIKVM-441DL.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Gefen EXT-DVIKVM-441DL. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Gefen EXT-DVIKVM-441DL insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.