Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Forerunner 220 del fabbricante Garmin
Vai alla pagina of 60
Forerunner ® 220 Owner’s Manual October 2013 190-01632-00_0A Printed in Taiwan.
All rights reserved. Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Garmin. Garmin reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content of this manual without obligation to notify any person or organization of such changes or improvements.
Table of Contents Introduction .................................................................... 1 Getting Started ........................................................................... 1 Keys ..................................................
.
Introduction WARNING See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other important information. Always consult your physician before you begin or modify any exercise program.
Plan your training : You can choose a fitness goal and load one of the day-by-day training plans. Share your activities : You can connect with friends to follow each other's activities or post links to your activities on your favorite social networking sites.
6 Select , and follow the on-screen instructions. Interval Workouts You can create interval workouts based on distance or time. The device saves your custom interval workout until you create another interval workout. You can use open intervals for track workouts and when you are running a known distance.
accurate calorie data during your activity, set your maximum heart rate. You can also manually set each heart rate zone and enter your resting heart rate. 1 Select Menu > Settings > User Profile > Heart Rate Zones > Based On . 2 Select an option: • Select BPM to view and edit the zones in beats per minute.
Deleting History 1 Select Menu > History > Options . 2 Select an option: • Select Delete All Activities to delete all activities from the history. • Select Reset Totals to reset all distance and time totals. NOTE: This does not delete any saved activities.
Normal : Sets the device to enter low-power watch mode after 5 minutes of inactivity. Extended : Sets the device to enter low-power watch mode after 25 minutes of inactivity. The extended mode can result in shorter battery life between charges. System Settings Select Menu > Settings > System .
Caring for the Heart Rate Monitor NOTICE You must unsnap and remove the module before cleaning the strap. A build up of sweat and salt on the strap can decrease the ability of the heart rate monitor to report accurate data. • Go to www.garmin.com/HRMcare for detailed washing instructions.
Appendix Heart Rate Zone Calculations Zone % of Maximum Heart Rate Perceived Exertion Benefits 1 50–60% Relaxed, easy pace, rhythmic breathing Beginning-level aerobic training, reduces stress 2 60.
Index A accessories 3, 7 alarms 6 alerts 5 ANT+ sensors 3 pairing 4 applications 2 smartphone 2 Auto Lap 5 Auto Pause 5 Auto Scroll 5 B backlight 1, 6 battery charging.
www.garmin.com/support 913-397-8200 1-800-800-1020 0808 238 0000 +44 (0) 870 8501242 1-866-429-9296 +43 (0) 820 220230 + 32 2 672 52 54 +385 1 5508 272 +385 1 5508 271 +420 221 985466 +420 221 985465 .
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 15 Sommaire Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Après le travail / Nettoyer . . . .
16 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Ne permettez jamais aux enfan ts de jouer avec l’appareil. Ne branchez et faites marcher l’appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique. N’utilisez cet appareil que dans des locaux fermés.
.
.
.
.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 21 Indice Per la vostra sicurezz a . . . . . . . . . . . . . 21 Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Dopo il lavoro/Pulizia . . . . . . .
22 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Collegare e usare l’apparecchio solo rispettando i dati della t arghetta d’identificazione. Usare solo in ambienti chiusi.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 23 In queste istruzioni per l’uso si descrivono diversi modelli. Nelle pagine con figure si riporta uno specchietto dei diversi modelli ( figura ).
.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 25 Pasta biscotto Ricetta base 2 uova 2–3 cucchiai acqua calda 100 g zucchero 1 bustina zucchero vanigliato 70 g farina 70 g fecola eventualmente lievito in polvere Montare gli ingre dienti (tranne far i na e fecola) con la frusta per ca.
.
.
28 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Het apparaat uitsluitend aansluit en en gebruiken volgens de geg evens op het typeplaatje. Alleen voor gebruik binnenshuis.
.
30 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Voor het eerste gebrui k het basisapparaat en de h ulpstukken reinigen. Afb. Aansluitsnoer volledig afwikkelen. Het gewenste hulpstuk op het basisappa- raat plaatsen en aandrukken tot het vast- klikt. Op de vorm van de kunststofdelen van de hulpstukken letten om verwisseling te voorkomen (z ie afb.
.
32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Brooddeeg Basisrecept 500 g meel 14 g suiker 14 g margarine 7 g zout 1 pakjes gedroogde gist, 250 ml water Alle ingrediënten ca. ½ minuut op stand 1, daarna 3 tot 4 minuten op stand 5 met de kneedhaak verwer ken.
.
.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 35 7 Sikkerhedstaster Til aftaging af tilb ehør fra hækåbningen. Begge taster trykkes samtidigt. 8 Selvlukkende hækåbning Til isætning af tilbehør som f. eks. blenderstav skubbes hækåbningen på og holdes fast. Hæ kåbningen lukker automatisk, når tilbehøret ta ges af.
36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Efter arbejdet/rengøring OBS! Overfladerne kan beskadiges. Benyt ingen skurende rengøring smidler. Træk netstikket ud. Tør motorenheden af fø rst med e n fugtig klud og herefter m ed en tør klud. Sæt redskaberne i o pvaskemaskinen eller rengør dem med en børste under rindende vand.
.
38 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Apparatet må kun tilkoples og br ukes i henhold til angivelsene på typeskiltet. Apparatet må kun brukes i lukkede rom.
.
.
.
.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 43 Denna bruksanvisning gäller för flera modeller av apparaten. På bildsidorna finns en översikt över de olika modellerna ( bild ).
.
.
46 Robert Bosch Hausgeräte GmbH An visninga r för avfalls ha nte ring Denna apparat uppfyller kraven för det europeiska direktivet 2012/19/ EG om gamla elektriska och elektroniska hushållapparater (waste electri cal and electronic equipment – WEEE).
.
48 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Liitä laite vain tyyppikilvessä olevan käyttöjännitemerkinnän m ukai- seen pistorasiaan. Käytä laitetta vain sisätiloissa.
.
.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 51 Índice Observaciones para su segurid ad . . . . 51 Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . 53 Manejo del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Tras concluir el trabajo/ Limpieza del aparato . . . . . . .
52 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Estos aparatos no podrán ser usados por personas cuyas facultad es físicas, sensoriales o mentales estén mermadas o cuya falta de conocimientos o de experiencia les.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 53 Se aconseja dejar el aparato c onectado sólo el tiempo absolutam ente indispensable para elaborar los alimentos. El vaso mezclador no es adecuado para usarlo en el horno microondas.
54 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Manejo del apar ato Gracias a su diseño cerrado, el aparato es especialmente silencioso, desarrollando el motor, no obstant e, toda su potencia y máximo número de revoluciones.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 55 ¡Atención! Las superficies pueden resul tar dañadas. No emplear agentes agresivos o abrasivos. Extraer el cabl e de conexión de la toma de corriente. L impiar exteriormente la unidad básica con un paño húmedo .
56 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Base para t arta de frut a Receta básica 2 huevos 125 gramos de azúcar 125 gramos de avellanas molidas 50 gramos de pan rallado Batir los huevos y e l azúcar a punto de nieve durante 3–4 minuto s en la posi- ción de trabajo 5.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 57 Consejos para la eli minación de embalajes y el desguace de aparatos usados El presente aparato incorpora las marcas prescritas por la directiva europea CE/2012/19 relativa a la retirada y el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos usados (WEEE).
58 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Índice Para sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . 58 Panorâmica do aparelho . . . . . . . . . . . . 60 Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Depois do trabalho/Limp eza . . . . . . . .
.
60 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Nestas Instruções de Se rviço são descritos diversos modelos. Nas páginas das ilust rações existe uma panorâmica dos diversos modelos ( Fig. ). Panorâmica do aparelho Por favor, desdobre as páginas com as ilu straçõe s.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Garmin Forerunner 220 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Garmin Forerunner 220 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Garmin Forerunner 220 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Garmin Forerunner 220 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Garmin Forerunner 220, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Garmin Forerunner 220.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Garmin Forerunner 220. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Garmin Forerunner 220 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.