Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PM 15 del fabbricante Beurer
Vai alla pagina of 32
D Gebrauchsanleitung Pulsuhr G Instruction for Use Heart rate monitor F Mode d’emploi Medidor de pulsaciones E Instrucciones para el uso Pulsemètre I Instruzioni per l'uso Cardiofrequenzimetro.
2 DEUTSCH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sorti mentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blut- druck, Körpertemperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage und Luft.
3 2. Wichtige Hinweise – Diese Pulsmessuhr ist nur für den privaten Einsatz konzipiert und nicht für den medizinischen Ge- brauch bestimmt. – Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus. – Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch.
4 – Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Trainer oder behandelnden Arzt über Ihre eigenen Werte bezüglich oberer und unterer Trainings-Herzfrequenz sowie Dauer und Häufigkeit des Trainings. Somit können Sie optimale Ergebnisse beim Training erzielen.
5 Folgendes Beispiel gilt für eine 40-jährige, männliche Person: 220 - 40 = 180 Herz-Gesund- heitszone Fettverbrennungs- zone Fitnesszone Kraftausdauer- bereich Anaerobes Training Anteil der max.
6 4. Beschreibung der Uhr Rückansicht der Pulsuhr Reset-Taste Start/Stopp-Taste Display MODE-Taste Licht-Taste „LIGHT“ Sensor Fingersensor-Taste Frontansicht der Pulsuhr 5.
7 START/STOPP – Display Zeitanzeige/Datumsanzeige – Start/Stopp (im Stoppuhr- und Countdown-Modus) – Alarm an/aus (Weckalarm-Modus) – Einstellwerte erhöhen ➔ (im Einstellmodus) RESET – St.
8 7. Uhrzeit-Modus Uhrzeitanzeige und Datumsanzeige • DrückenSiedieStart/Stopp-Taste,um zwischenZeitanzeigeundDatums anzeigezu wechseln. • DieDatumsanzeigewechseltnach8 Sekundenautomatisch zurück zur Zeitanzeige, wenn keine weitere Taste gedrückt wird.
9 • WenndasWort„Beep“auf demDisplayblinkt,könnenSie mitderStart/Stopp-oderReset-Taste zwischen Bestätigungston an (on) oder aus (off) wählen. Bei eingeschaltetem Bestätigungston ertönt bei jedem Tastendruck ein kurzer Piepton.
10 3. Messen Sie Ihre Herzfrequenz nicht unter Wasser. 4. Reinigen Sie die Rückseite hin und wieder mit einem feuchten Tuch. 5. Verwenden Sie keine Hautcreme, wenn Sie die Pulsmessfunktion nutzen. 6. Reinigen Sie Ihre Haut und Finger mit Seife, um eine bessere Übertragung des Signals zu gewährleisten.
11 • DrückenSiefür3Sekunden dieMode-Taste,uminden Einstellmoduszugelangen.Das Alter „Age“ beginnt zu blinken. Nun können Sie Ihr Alter mit der Start/Stopp-Taste und der Reset-Taste einstellen. Halten Sie die Taste gedrückt, verändern sich die Werte im Schnell- lauf.
12 – die Trainingsobergrenze, – die Trainingsuntergrenze und – das Alter und Geschlecht. Wenn die Pulsgrenzen direkt eingegeben wurden, wechselt die Anzeige nur zwischen Trainings- obergrenze und Trainingsuntergrenze.
13 10. Weckalarm-Modus • Das Stundensignal schalten Sie im Weckalarm-Modus mit der Reset-Taste an und aus. Ist das Stundensignal aktiviert, erscheint das Glockensymbol im Display und es ertönt ein Signalton zu jeder vollen Stunde. • Den Weckalarm schalten Sie im Weckalarm-Modus mit der Start/Stopp-Taste an und aus.
14 11. Stoppuhr-Modus • SiebendensichimStoppuhr-Modus. • UmdieStoppuhrzustarten, drückenSiedieStart/Stopp-Taste.
15 • MitderMODE-TastebestätigenSie dieEingabe.GebenSiedie Minutenund Sekunden auf die gleiche Weise ein. Die maximale Zeit beträgt 99 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekunden.
16 3. Haarige Arme • VerwendenSieeineLeitpasteauf demHandgelenk. 4. Herzrhythmusstörungen • HieristeinekorrektePulsmessung sehrschwierig,unregelmäßigeMesszeitensind zuerwarten. 14. Batterie und Entsorgung Im Lieferumfang ist eine Lithium-Batterie CR2025 enthalten und bereits eingelegt.
17 15. Garantie Wir leisten 3 Jahre Garantie für Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht: • imFallevonSchäden,die aufunsachgemäßerBedienun.
18 ENGLISH Dear Customer, Thank you for choosing one of our products. Our name stands for high-quality, thoroughly tested pro- ducts for the applications in the areas of heat, weight, blood pressure, body temperature, pulse, gentle therapy, massage and air.
19 strap as well as for sports such as hiking or walking. Other features of this heart rate monitor include a time function, stopwatch, wake alarm and countdown timer. 2. Important information – This heart rate monitor is only designed for private use and is not intended for medical purposes.
20 – Please ask your trainer or doctor in charge about your own upper and lower heart rate values for training purposes, as well as how long and often you should exercise.
21 The following example is for a 40 year old male: 220 - 40 = 180 Heart/health programme Fat burning zone Fitness pro- gramme Endurance training pro- gramme Anaerobic training Max. heart rate range 50–60% 60–70% 70–80% 80–90% 90–100% Effect Strengthens the heart and the circulatory system.
22 4. Description of the monitor 5. Button functions MODE – switches between individual modes – held depressed: to switch to setting mode – selection (in setting mode) – held depressed: to exi.
23 time mode pulse alarm mode wake alarm mode stopwatch mode countdown mode – alarm on/off (wake alarm mode) – to increase settings ➔ (in setting mode) RESET – hour signal on/off (wake alarm mode) – to reset stopwatch and countdown – to decrease settings ➔ (in setting mode) LIGHT Backlit display for approx.
24 7. Time mode Time and date display • PresstheSTART/STOPbuttonto switchbetweentimeanddate display. • Thedatedisplayautomaticallyreverts totimedisplayafter 8 seconds if no other button is pressed.
25 • Whentheword„Beep“appears inthedisplay,youcan choosewhethertohavethe conrmationtone (the „beep“) on or off using the Start/Stop or Reset buttons. If the confirmation tone is activated, a short beep sounds every time a button is pressed.
26 4. Clean the back of the monitor occasionally using a damp cloth. 5. Never use any skin cream when using the heart rate monitoring feature. 6. Clean your skin and fingers with soap in order to ensure better signal transmission. 7. With very dry or thick skin, there may be transmission problems.
27 • Thedisplaystartsashing.Choose thegenderM(male)or F(female)usingtheStart/Stop button and the Reset button.
28 – age and gender. If the heart rate limits have been entered directly, the display only switches between upper and lower training limits. • Iftheheartratealarm functionisswitchedoff,„---“ and„oF“appearsinthe display.
29 Setting alarm time • Youareinwakealarm mode. • HoldtheMODEbuttondown for3secondsinorder toentersettingmode. • Thehoursdisplaystartsashing. Nowyoucansetthe hoursusingtheStart/Stopbutton and the Reset button.
30 • Youcancontinuetimingat anytimewiththeStart/Stop button. • UsetheResetbuttonto zerothedisplayoncetiming hasstopped. • Maximumtimingperiodis99 hours,59minutesand59 seconds.
31 • Youcanthenentera newtime. • Inthelast5seconds ofthecountdown,asignal soundsforeachremainingsecond. Whenzerois reached, a signal sounds for 10 seconds. • Pressanybutton(exceptthe lightbutton)tostopthe signal.
32 Please dispose of the device in accordance with the directive 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). If you have any queries, please refer to the local authorities responsible for waste disposal.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Beurer PM 15 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Beurer PM 15 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Beurer PM 15 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Beurer PM 15 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Beurer PM 15, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Beurer PM 15.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Beurer PM 15. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Beurer PM 15 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.