Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SP-2555 CI del fabbricante Fagor
Vai alla pagina of 38
ES - M AN UA L D E I NS TR UC CI ON ES PT - MA NU AL DE IN ST RU ÇÕ ES EN - IN ST RU CT IO NS FO R U SE FR - MA NU EL D’ UT IL IS A TI ON DE - GE BR AU CH SA NW EI SU NG IT - M AN UA LE DI IS TR U.
1 E S a. Co nce nt rad or b. Fi ltr o d e en tra da d e ai re c. Bo tón de a ir e fr ío d. Se lec tor de t emp era tu ra (m od. SP- 255 5 Ci ) e. In dic ad or lu mi nos o te mpe rat ura (m od. SP- 255 5 Ci ) f. In ter ru pto r ge ner ado r de i one s (m od.
2 • No deje el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, hielo etc.). • No utilice o coloque ninguna parte de este aparato sobre o cer ca de superficies calientes (placas de cocina de gas o eléctrica u hornos). • No utilice deter gentes o bayetas abrasivas para limpiar la unidad.
3 7. IN FORM ACIÓN P ARA LA COR RECT A GESTI ÓN DE LOS RES IDUO S DE AP ARA TOS ELÉ CTRI COS Y ELEC TRÓNI COS Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los r esiduos domésticos generales.
4 P T 1. DESCRIÇÃO (FIG. 1) a. Concentrador b. Filtr o de entrada de ar c. Botão de ar frio d. Selector de temperatura (mod. SP-2555 Ci) e. Indicador luminoso de temperatura (mod. SP-2555 Ci) f. Interruptor gerador de iões (mod. SP-2555 Ci) g. Indicador luminoso de ião (mod.
5 • Não d eix e o a pare lho exp ost o ao s ag ent es a tmo sfé ric os ( chu va, sol , ge lo et c.) . • Não utilize ou coloque nenhuma parte deste apar elho sobre ou próximo de superfícies quentes (placas de cozinha de gás ou eléctrica, for nos).
6 5 . L IM PE ZA • Antes de pr oceder à limpeza do aparelho, desligue-o. • Não submirja o aparelho em água, nem permita que entre humidade no seu interior . • Limpe com r egularidade a grelha de entrada de ar (b) com uma escova para eliminar o pó e os cabelos que fiquem presos na grelha.
7 E N 1. DESCRIPTION (FIG. 1) a. Concentrator nozzle b. Air inlet filter c. Cold air button d. T emperature setting (mod. SP-2555 Ci) e. T emperature indicator light (mod. SP-2555 Ci) f. Ioniser switch (mod. SP-2555 Ci) g. Ion indicator light (mod. SP-2555 Ci) h.
8 4 . U SI NG YO UR DR YE R 5 . C LE AN IN G • Bef or e cl ean ing the app lia nce , un pl ug it . • Do n ot im me rse t he a ppl ian ce i n wa ter , o r al low moi stu re to e nte r it .
9 F R a. Concentrateur d’air b. Filtre d’entrée d’air c. Bouton d’air froid d. Sélecteur de température (Mod. SP-2555 Ci) e. T émoin lumineux température (Mod. SP-2555 Ci) f. Interrupteur générateur d’ions (Mod. SP-2555 Ci) g. T émoin lumineux ions (Mod.
10 • N e p as l e l ai s se r c et a p pa re i l e xp o sé a ux i n te m pé r ie s ( pl u ie , s ol e il , g iv re , e tc . ). • N e pa s ut ili ser l’a ppa re il e t ne p lac er au cun e de ses par tie s su r de s sur fa ces ch aud es o u pr ès d e cel le s-c i (p laq ues de cu iss on à g az ou éle ct riq ues ou fo ur s).
11 7. IN FORM A T ION POUR LA COR RECT E GE STION DE S RÉ SIDUS D'A PP ARE ILS ÉLEC TRIQ UES ET ÉLE CTRO NIQUE S A la fin de la vie utile de l’appareil, ce dernier ne doit pas êtr e éliminé mélangé aux or dures ménagèr es brutes.
12 D E a. V orrichtung zur Bündlung der T rockenluft b. Luftzufuhrfilter c. Kaltlufttaste d. T emperaturregler (mod. SP-2555 Ci) e. T emperaturleuchtanzeige (mod. SP-2555 Ci) f. Schalter Ionenerzeuger (mod. SP-2555 Ci) g. Ionenleuchtanzeige (mod. SP-2555 Ci) h.
13 • S ch üt ze n S ie d as Ge rä t v or a tm os ph är is ch e n E rr e ge rn ( R eg en , S on ne , E is , e t c. ) • B en ut ze n u nd s te ll en Si e w e de r d as G er ät no ch T e il e d av on i n d ie Nä he o de r a uf he is s e O be rf lä ch e n ( el ek tr is c he H ei zp la tt en , Ga sk oc he r o de r Öf en ).
14 aktivieren, verschieben Sie den Schalter für Ionenerzeugung (f) und die Anzeige wird aufleuchten.(g) (abb.3). 5 . R EI NI GE N • Bevor Sie mit der Rei nigung des App arats beg innen , sc halten Sie ih n au s. • T auchen Sie den Apparat nicht unter W asser , und vermeiden Sie das Feuchtigkeit in das Innere des Gehäuses gelangt.
15 I T a. Concentratore b. Filtro d’entrata d’aria c. T asto aria fredda d. Selettore della temperatura (mod. SP-2555 Ci) e. Indicatore luminoso temperatura (mod. SP-2555 Ci) f. Interruttor e generatore ioni (mod. SP-2555 Ci) g. Indicatore luminoso ioni (mod.
16 • Non la sc ia re i l f erro da st iro es po st o agli agenti atmosferici (pioggia, sole, gelo ecc.). • Non usare o collocare nessuna parte di questo ferr o da stir o sopra o vicino a superfici calde (for nelli a gas, elettrici o forni). • Non utilizzare detersivi o panni abrasivi per pulir e l’apparecchio.
17 7. I NF OR MA Z IO NI PE R L A C OR R ET T A G ES TI ON E D EI RE S ID UI DI A PP AR EC C HI A T UR E E LE TT RI C HE ED E LE TT RO NI CH E Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani.
18 E L 1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ (ΕΙΚ. 1) a. Στενό ρύγχος εξαγωγής αέρα b. Φίλτρο εισόδου αέρα c. Κουμπί ροής ψυχρού αέρα d. Eπιλογέας θερμοκρασίας (μοντέλο SP-2555 Ci) e.
19 σ υσ κε υή ς α πό τ ην πρ ίζ α. • Σε πε ρί πτ ω ση βλ άβ ης ή/ κ αι κα κή ς λ ει το υρ γί ας τ ης συ σκ ευ ής , αλ λά κα .
20 • Προτού ξεκινήσετε να καθαρίσετε τη συσκευή, βγάλτε την από την πρίζα. • Μην τοποθετείτε τη συσκευή μέσα σε νερό και μην αφήνετε να εισχωρήσει υγρασία στο εσωτερικό της.
H U fo rdu ljo n a l egk öze leb bi h iva tal os má rka sze rvi zhe z. • A cso mag olá s el eme i (m űan yag zac skó k, p oli szt iro l ha b, s tb. ) ne ker ülj ene k gy erm eke k ke zéb e, m ert ve szé ly f orr ása leh etn ek. • Ez a k ész ülé k ki zár óla g há zta rtá si ha szn ála tra kés zül t.
22 • Ne használjon dörzshatású tisztítószereket vagy törlőruhát a készülék tisztításához. • Ne érintse meg a forró felületeket. Használja a füleket vagy fogantyúkat. • Ügyeljen arra, hogy a kábel ne érintkezzen a készülék forró részeivel.
23 7. E L E K T R O M O S É S E L E K T R O N I K U S K É S Z Ü L É K E K M A R A D V Á N Y A I N A K M E G F E L E L Ő K E Z E L É S É R E V O N A T K O Z Ó I N F O R M Á C I Ó A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal együtt kezelni.
24 C Z 1. POPIS (OBR. 1) a. Násada koncentrující proudění vzduchu b. Filtr přívodu vzduchu c. Tlačítko pro studený vzduch d. V olič teploty (mod. SP-2555 Ci) e. Světelná kontrolka teploty (mod. SP-2555 Ci) f. V ypínač generátoru ionů (mod.
25 • Nepou žívej te spo třeb ič ani ž ádno u jeho čás t na tep lém po vrchu ani v bl ízko sti te plý ch p ovr chù , an i je j na n ě nek la ďte (p lyn ov é neb o el ekt ri cké h ořá ky , ne bo tr oub y) . • Na čištění spotřebiče nepoužívejte abrazivní (drsné) čistící prostředky , hubky nebo hadříky .
26 5. ČIŠTĚNÍ • Před čištěním spotřebič odpojte ze sítě. • Nikdy spotřebič neponořujte do vody , ani nedovolte, aby do spotřebiče vnikla voda/vlhkost. • Pravidelně čistěte mřížku přívodu vzduchu (b) kartáčkem, kterým odstraňte prach a vlasy , které se zachytí v mřížce.
27 pl at ný m b ezp eč no st ný m pr ed pi so m a no rm ám ; d baj te ab y n eb ol pr ekr oč en ý vý ko n, uv ede ný na ad ap té ri. • Po o db al en í s i o ver te , č i j e v ýr ob ok v do ko na lom st av e. Po ki aľ si ni e s te is tí , ob rá ťt e s a n a n ajb li žš ie au tor iz ov an é se rv is né st re di sko .
28 • Nev ys ta vuj te sp ot re bič at mo sf ér ic kým vp ly vo m ( dáž ď, sl nk o, ľa d, a p od .) . • N epo už íva jte spo tre bič ani žia dnu jeh o ča sť n a te plý ch p ovr cho ch a ni v i ch bl ízk os ti, a ni h o na n e ne kla ďte (pl yno vé al ebo ele ktr ic ké ho rá ky , al ebo rúr y).
29 7. I NF OR MÁ CI A, T ÝK AJ ÚC A S A S PR ÁV NE HO NA K LA DA NI A S OD P A DO M Z E LE KT R IC KÝ CH A EL E KT RO NI CK Ý CH S PO TR EB IČ OV Po ukončení pracovnej životnosti výrobku sa s ním nesmie zaobchádzat’ ako s mestským odpadom.
30 P L 1. OPIS (RYS. 1) a. Concentrator b. Filtr włotu powietrza c. Przycisk zimnego powietrza d. Przełącznik temperatury (mod. SP-2555 Ci) e. Wskaźnik świetlny temperatury (mod. SP-2555 Ci) f. Wyłącznik jonów (mod. SP-2555 Ci) g. Wskaźnik świetlny jonów (mod.
31 dz ia ła niu cz yn ni ko m a tmo sf er yc zn ym (d es zc z, sł oń ce , l ód, et c. ). • Nie używaj i nie pozostawiaj żadnego elementu żelazka na lub w pobliżu rozgrzanych powierzchni (płyty gazowe, elektryczne lub piekarniki). • Do mycia żelazka nie używaj płynów lub szorstkich ściereczek.
32 5. CZYSZCZENIE • Przed myciem wyłącz suszarkę z gniazdka elektrycznego. • Nie zanurzaj suszarki w wodzie i zapobiegaj przedostaniu się wilgoci do jej wnętrza. • Czyść regularnie siatkę wlotu powietrza (b) za pomocą szczoteczki aby usunąć kusz i resztki włosów .
33 B G 1. ОП ИС АНИ Е ( ФИ Г. 1 ) a. Накрайник за фризиране b. Филтър за входящия въздух c. Бутон за студен въздух d. Бутон за избор на температура (мoд.
34 • Не използвайте и не поставяйте никаква част от апарата върху или в близост до горещи повърхности (електрически или газови котлони или фурни).
35 7. ИНФ ОРМА ЦИЯ ЗА ПР АВИЛН ОТО ЕЛИ МИНИ РАНЕ НА ЕЛ ЕКТРИ ЧЕСК И И ЕЛЕ КТРО ННИ ДОМ АКИНС КИ УРЕД И В края на пол.
36 R U 1. ОПИСАНИЕ (РИС. 1) a. Концентратор b. Фильтр входящего воздуха c. Кнопка холодного воздуха d. Выбор температуры (мод. SP-2555 Ci) e. Световой индикатор температуры (мод.
37 ор иг ин аль ны х д ет але й. • При по врежде нии шнур а питани я дан ного при бора обр ащайте сь в сер тифици рован ный цент р те хниче ского обс лужива ния для ег о замены .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Fagor SP-2555 CI è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Fagor SP-2555 CI - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Fagor SP-2555 CI imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Fagor SP-2555 CI ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Fagor SP-2555 CI, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Fagor SP-2555 CI.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Fagor SP-2555 CI. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Fagor SP-2555 CI insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.