Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto AS-1212, AS-1212LG, AS-1212LGE del fabbricante Dolmar
Vai alla pagina of 32
AS-1212 LG/AS-12 12LGE with ba ttery c ha rger Mit Lade gerät Con car gad or A v ec char geur Con cari cator e de ll e bat terie Com c arre gado r GB Cor dless Chain Saw Instruction Manual F T r onç.
2 EC-DECLAR A TION OF CONFORMITY The und ersigne d, Junzo Asa da a nd Re inh ar t Dörfelt, aut horiz ed b y DO LMA R Gmb H, Jenf el der Str . 38, D-220 45 Hamburg de clare that the batter y- powered chain s aw Model A S-121 2 (Ser ial No .
3 EC-DE CLARA TION O F CONFORMI TY The unde rsign ed, Junzo Asad a an d Re inha r t Dörfelt, autho rized by DOLMA R G mbH, Jenfelder Str. 38, D-2204 5 Hamburg dec lare that the batter y- powered chain saw Model L G-125 (Ser ial No.
4 N ois e and Vibra tio n Meas ured so und power level ; 90 d B Guaran teed so und p ow er level ; 94 dB Meas ured a ccording to Coun cil Di rective 2000 /14/EC. – Wear ear p rotectio n. – The typi cal weight ed root m ean squar e accele ration value is 6 m/s 2 .
5 12 34 56 78 18 17 15 16 13 12 14 10 9 11 11 8 9 5 6 2 3 4 1 2.
6 91 0 11 12 13 14 15 16 8 7 8 9 2 – 3 mm 27 28 26 25 30 24 23 21 22 19 20.
7 17 Symb ols The followings show the sym bols used for the too l. Be s ure th at you unde rstand their m eaning before use. Symb oles Nous do nnons ci-desso us les symboles utilisés po ur l’outil. Assurez-v ous que vous en av ez bien comp ris la significa- tion avant d’utiliser l’out il.
8 ❏ T wo ha nded us e. T he tool is designed f or righ t handed use only . ❏ Manipu lez l’out il av ec les deux mains . Cet outil est conçu pour être uti lisé a ve c les deux mains et comman dé princ ipalement par la main d roite . ❏ Halte n Sie das Werkz eug mit beiden Händen fe st.
9 ENGLISH Explanation of general view 1 Butt on 2 Batt ery c ar tr idg e 3 Charg ing lig ht 4 Batt ery c har ger 5 Screw 6 Spr ock et gua rd 7H e x w r e n c h 8B o l t 9 Gui de bar 10 Cut ter 11 Rev .
10 8. Be care ful not to drop, sh ake or s trike batt ery . 9. D o not ch arge insid e a box or conta iner o f any kind . T he batt ery must be p laced in a well v enti- lat ed ar ea during ch ar ging . ADDITIONAL SAFETY R ULES FOR CHAIN SA W 1. D on’ t expo se chain saw to rain .
11 Installing or re m oving saw chain CA UTION: • Alwa ys be sure that the tool is switched off a nd the bat- ter y ca r tr idge is removed b ef ore inst alling or removi ng the saw cha in. • Alwa ys wea r glo ves when installing or removing the saw chain.
12 FRANÇAIS Descrip tif 1 P attes de verroui llage 2B a t t e r i e 3 V oyant de ch arge 4 Ch argeu r 5V i s 6 Pro tection du pi gnon 7 Clé he xagonale 8 Vis BTR 9 Guide de cha îne 10 T ranc hant d.
13 5. N e cour t- circuitez p as la b atterie : (1) N e to uchez p as les bor nes avec un maté ri au condu cte ur . (2) Evit ez de range r la ba tter ie dans un con te- neur renf ermant d’aut res objets métal lique s, par exempl e des clou s, des pièc es de m on- nai e, etc.
14 • Si le voy ant de charge clign ote alter nativement en ver t p uis en rou ge, c’est qu’il y a un pr oblème et la recha rge n’est pas po ssible. Les bor ne s du ch argeu r ou de la ba tter ie son t recou v er te s de p ous sière, ou la bat teri e est us ée ou end ommag ée.
15 Nettoy ag e du guide (Fig. 17) Les cop eaux et la sciure s’ac cumulent dan s la rainure du guide, ce qu i la colm ate et entrave la bo nne r épar t ition de l’huile. Enle vez toujours les c opeaux et la sc iure lors- que vous affû tez ou q ue vou s re mplacez l a cha îne de scie.
16 DEUTSCH Über sicht 1 Kno pf 2 Akku 3 Lade lampe 4 Lade gerät 5 Schraub e 6 K ettenradschutz 7 Sechska ntschlüsse l 8 Schraub e 9 Füh rungssch iene 10 K ett enzahn 11 Uml aufr ichtung 12 Ke tt e.
17 5. D er Akku darf n icht kurz gesch losse n werden: (1) D ie Kontakt e d ür fen nicht m it l eit fäh ige m Mate rial ber ührt wer den. (2) L ager n Sie de n Akku ni cht in e inem B ehä lter zus amme n mit ande ren M etallg eg enst ände n, wie z.
18 • W ird ein Ak ku un mitt elbar nach d em Betr ieb de r M aschi ne oder na ch länger er Lager ung a n e inem Or t gelad en, wo er d irekter Sonnen einst r ahlung oder e iner Wä rm equelle ausge setzt wa r , blinkt die Ladelam pe u.
19 WA R T U N G V ORSICHT: • V o r War tu ngsarbei ten an der Masch ine v ergewisser n Sie sich, daß die Akku-Sä gekette ausgesc haltet und der Akku aus dem Gerä t entfer nt ist. • T rage n S ie be im A usführen von Über prü fungs- und Instan dhaltun gsarbe iten unbed ingt Arbeits hand- schuhe.
20 ITALIANO Visi one g ener al e 1 Puls ante 2 C artucci a b atte ria 3 Spia di c arica 4 Car icat ore de lle batte rie 5V i t e 6 Riparo rocchetto 7 Chi av e es agonale 8 Bullo ne 9 Barra d i scorr i.
21 5. N on cor t ocircuitar e la c artu ccia b atter ia: (1) N on tocca re i ter mina li co n un mate riale con - du ttivo. (2) Evit are di conserv are la cartu ccia batteri a in un cont enito re in sie me con alt ri oggett i me tallici , come ch iodi, monete , ecc .
22 • Se si ricar ica la car tuccia batter ia di una motoseg a appena usa ta, oppure una car tucc ia batter ia che è rim asta espo- sta per un lungo per iodo di tempo al la luce dire tta del so le o a l calor e, l a spia d i car ica potre bbe lam peggia re in rosso.
23 MANUTENZIONE A TTENZIONE: • Prim a di effettuare ogni tipo di lav oro sull’u tensile, assi- curatevi sem pre che esso sia sp ento e che la b atteria sia r imossa. • Indos sare sempr e i guan ti pr im a di eseg uire qualsias i ispezi one o manutenzi one.
24 ESP A ÑOL Explicación de los dibujos 1 Bot ón 2 Car t ucho de bater ía 3 Lu z de c arga 4 Carga dor 5 T or nillo 6 Pro tector de piñó n 7 Llav e hexagon al 8 P erno 9 Plac a de gu ía 10 Cu c.
25 5. N o cor to circuite el car tucho d e bat erías: (1) No toqu e los terminal es con ningún mate rial condu ctor . (2) Ev ite gua rdar el car tu cho de b aterí as en u n reci pient e que conte nga otr os objetos de me tal ta les como clav os, mon edas , etc.
26 • Si la luz de carga p ar padea a lter nati vamente en v erde y rojo, e xistirá al gún proble ma y no se po drá ca rgar . Los b or- nes en el ca rgado r o en el car tuc ho de ba tería esta rán sucios de polvo o el car tu cho podrá esta r i nser vible o est ro- pead o .
27 MAN TE NIM IEN T O PRECA UCIÓN: • Aseg úrese siemp re de qu e la herrami enta es tá apa- gada y de que el car tucho de b atería s está q uitado antes de rea lizar cualquie r trabaj o en la her r amienta. • Póngas e gua ntes siem pre que va y a a rea lizar cu al- quier trabajo d e inspe cción o mant enimien to .
28 P OR TUGUÊS Expli cação geral 1 Bot ão 2 Bat eria 3 Lu z de c arga 4 Carre ga dor 5 Parafuso 6 Resgu ardo d a roda denta da 7 Chave haxag onal 8 P erno 9 Espada 10 Aresta de cor te 11 Direcçã.
29 8. T enh a cuidad o para não deix ar cair , agitar ou dar pan cadas na bate ria. 9. Nã o carreg ue dentr o de uma caixa ou de um reci pient e d e q ualqu er tipo . A b ater ia d eve se r colo cada num loc al bem ven tilad o duran te o car- rega mento.
30 Instal ação o u e xtracção da corr ente PRECA UÇÃO: • Ce r tifi que-se sempr e de que a electrose rra e stá desl i- gada e a bateri a retir ad a antes de e xtr air ou coloc ar a corr ente. • Us e sem pre luvas q uando c oloca r ou retirar a co rrente da e lectroserra.
31 A CESSÓRI OS PRECA UÇÃO: • Estes a cessór ios ou p eças sã o recom endado s para utilização com a ferramen ta Dolma r esp ecificada neste manua l. A utilização d e o utros ac essór ios ou peças pode ser per igosa para as pessoas. Utilize ape nas acessó rios o u peças pa ra os fins indicado s.
DOLMAR G mbH Post fach 7 0 04 20 D-2000 Ha mburg 70 Germany 884121G991.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Dolmar AS-1212, AS-1212LG, AS-1212LGE è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Dolmar AS-1212, AS-1212LG, AS-1212LGE - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Dolmar AS-1212, AS-1212LG, AS-1212LGE imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Dolmar AS-1212, AS-1212LG, AS-1212LGE ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Dolmar AS-1212, AS-1212LG, AS-1212LGE, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Dolmar AS-1212, AS-1212LG, AS-1212LGE.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Dolmar AS-1212, AS-1212LG, AS-1212LGE. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Dolmar AS-1212, AS-1212LG, AS-1212LGE insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.