Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto M 3121 Handy Duo del fabbricante Dirt Devil
Vai alla pagina of 27
Bedienungsanlei tung Akku-Handsauger Operating Manual Battery powered hand-held vacuum cleaner Mode d'emploi Aspirateur à main à pi les Bedieningsha ndleiding Accu-handzuiger Manual de ins truc.
2 DE IT GB FR NL ES TR Bedienungsanleitun g .... ................. .............. .............. .............. ................. . 4 - 10 Operating Manual....................... .............. ................. .............. .............. ...... 11 - 17 Mode d'emploi .
3 D 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 1 6 7 8 2 1 5 4 3 9 2 1 3 4 3 2 1 3 5 4 2 1 5 1 2 1 ab 2 3 7 2 1 2 4 6 8 M3121_HandyDuo_7lang_20110606.pdf 3 06.06.2011 18:19:20.
4 1 Sicherheitshinweise Vielen Dan k! Es freut uns, dass Sie sich für den Akku- Handsauger Handy Duo entschieden haben! Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Ge- rät und danken Ihnen für den Kauf! Überblick (Abb.
5 1 Sicherheitshinweise DE 1.3 zur Stromversorgung Das Gerät wird mit elektrischem Strom aufgeladen und betrieben, dabei besteht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Achten Sie daher auf Folgendes: - Fasse n Sie das Netzteil niemals mit nas- sen Händen an.
6 2 Auspacken / Anschließen 2 Ausp acken / Anschließen 2.1 Auspacken Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus und überprüfen Sie d en Inhalt auf Voll- ständigkeit. 2.2 Montieren 1. Setzen Sie den Akku-Handsauger (Abb. 3/1) in die Ladestation (Abb.
7 3 Bedienung DE 3 Bedienung 3.1 Saugen . 1. Nehmen Sie den Akku-Handsauger aus der Ladestation. 2. Schalten Sie den Akku-Handsauger am Ein-/Aus-Schalter (Abb. 1/7) ein. 3. Bei Bedarf können Sie zum Saugen auch das Zubehör verwenden Z Kapitel 2.4, „Weitere Düsen (Zubehör) ve rwenden“ .
8 4W a r t u n g 4W a r t u n g 4.1 Filter reinigen Der Akku-Handsauger besitzt die folgen den Filtereinsätze: - Vorfilter (Abb. 6/1): Verhindert, dass größere Partikel den D auerfilter ver- schmutze n. - Dauerfilter (Abb. 6/2): F iltert feinste Par- tikel aus der eingesaugten Luft.
9 5 Entsorgung DE 5 Ent sorgung Elektrische Abfälle dürfen nicht zusammen mit Haushaltsabfäl- len entsorgt werden. Wen den Sie sich für Ratschläge bezüg- lich des Recyclings an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Händler.
10 6 Garantie 6 Garantie Wir übernehmen für das von uns vertrie- bene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufda tum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatu.
11 1 Safety instructions GB Many thanks! We are pleased that you decided on the Handy Duo battery powered hand-held vacu- um cleaner! We hope you e njoy using your appliance and we would like to thank you for your purchase! Overview (Fig.
12 1 Safety instructions 1.3 Regarding the power supply The appliance is charged and operated with electrical power which means there is in principle a risk of electric shock. Pay particular attention to the following: - Never touch the power unit with wet hands.
13 2 Unpacking / Connecting GB 2 Unp acking / Connecting 2.1 Unpacking Unpack the appliance and all accessory parts and check that the contents ar e complete. 2.2 Assembly 1. Insert the battery powered hand-held vac- uum cleaner (Fig. 3 /1) into the charging station (Fig.
14 3 Operating 3 Operating 3.1 V acuuming 1. Remove the batter powered hand-held vacuum cleaner from the charging station. 2. Switch on the battery powered hand-held vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 1/7). 3. If necessary, you can also use the acces- sories for vacuuming Z Chapter 2.
15 4 Maintenance GB 4 Maintenance 4.1 Cleaning the filters The battery powered hand-held vacuum cleaner has the following filter inser ts: - Pre-filter (Fig. 6/1) Prevents larger particles from blocking the permanent filter. - Permanent filter (Fig. 6/ 2) Filters out fine particles from the sucked-in air.
16 5 Disposal 5 Disposal Electrical waste must not be dis- posed of with domestic waste. Consult your local authorities or your dealer for advice on recy- cling. When the appliance, especially th e battery, has reached the end of its service life or when dysfunctions recur, disable the appliance by removing the battery.
17 6 Warranty GB 6W a r r a n t y We offer a warranty of 24 months from the date of purchase for th e appliances we sell. Within this warranty period, we will remove all defects free of charge that ar.
18 1 Consignes de sécurité Merci ! Nous sommes heureux de vous compter par- mi les utilisateurs de l'aspirateur à main à piles Handy Duo ! Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à ut iliser votre appareil et nous remercions de votre achat ! Aperçu (ill.
19 1 Consignes de sécurité FR 1.3 Alimentation électrique L'appareil est chargé par du courant élec- trique, entraînant ainsi des risques d'électro- cution. Respectez par conséquent les points ci-dessous : - Ne jamais toucher au bloc d'alimentation avec des mains mouillées.
20 2 Déballage et branchement 2 Déballage et branchement 2.1 Déballage Déballez l'appareil et tous ses accessoires, puis vérifiez que le contenu soit bien complet. 2.2 Mont age 1. Mettez l'aspirateur à main (ill. 3/1) dans la station de chargement (ill.
21 3E m p l o i FR 3E m p l o i 3.1 Aspirer 1. Retirez l'aspirateur à main à piles de la station de charge. 2. Appuyez le bouton d'arrêt/marche (ill. 1/7) afin de mettre l'aspirateur à main en marche. 3. Au besoin, vous pouvez aussi utiliser les accessoires pour l'aspira tion Z Chapitr e 2.
22 4 Maintenance 4 Maintenance 4.1 Nettoyage des élément s de filtre L'aspirateur à main est équipé des filtres de rechange suivants : - Premier filtre (ill. 6/1) : Empêche les grosses particules de boucher le filtr e permanent. - Filtre permanent (ill.
23 5 Élimination FR 5 Élimination Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets de ménage. Pour toute question relative au recyclage des déchets, deman- dez conseil à vos autorités commu- nales ou à votre revendeur.
24 6 Garantie 6 Garantie Nous assurons un e garantie de 24 mois sur votre appareil à com pter de la date d'achat. Pendant la garantie, nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer l.
52 International Service D International Servic e Royal Appliance Inter national GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50* Tel. Ersatzte ile: +49 (0) 1805 15 85 08* Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 www.
NUR GÜLTIG MIT RECHNUN GSKOPIE! VALID ONLY INCLUD ING A COPY OF THE PURCH ASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPI E DE LA FACTURE! ALLEEN GELDI G MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COP.
Royal Appliance International G mbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany info@dirtdevil.de www.dirtdevil.de +49 (0) 1805 - 10 90 19* +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 * 0,14 €/Minute aus dem deu.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Dirt Devil M 3121 Handy Duo è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Dirt Devil M 3121 Handy Duo - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Dirt Devil M 3121 Handy Duo imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Dirt Devil M 3121 Handy Duo ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Dirt Devil M 3121 Handy Duo, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Dirt Devil M 3121 Handy Duo.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Dirt Devil M 3121 Handy Duo. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Dirt Devil M 3121 Handy Duo insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.