Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 3301 del fabbricante Deni
Vai alla pagina of 30
Model 3200 IMPORT ANT Please keep these instructions and your original box packaging. INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE BONUS Includes Recipes Classic Meat Grinder Model #3301 ®.
1 ® ■ Do not operate with a damaged cord, plug, after the appliance malfunctions, or if it is dropped or damaged in any manner . Return the meat grinder to Keystone Manufacturing Co., Inc. for examination, repair or electrical or mechanical adjustment.
2 Classic Meat Grinder ■ Never leave grinder unattended while it is operating. ■ The Deni Meat Grinder has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way , as a safety feature. Reverse the plug if the plug does not fit fully in the outlet.
3 Featur es Operating Buttons • On • Off • Reverse Locking Button Motor Housing Food Pusher Hopper T ray Grinder Head Grinding Plates • Coarse • Medium • Fine Cutting Blade Feed Screw Cap .
7. Place the hopper tray on the feed tube. (Figure 8) 8. When you are r eady to grind, use the food pusher to push food gently , one piece at a time into the feeding tube. Do not force the food into the tube. How T o Assemble Sausage Maker 1. Insert feed screw into grinder tube.
5 ® 6. Plug in and turn “R/ON” switch to “ON”. T urn the “ON/OFF/R switch to “ON”. The ground meat will come out through the grinding plate in the head. Note: The grinder must be ON BEFORE adding food. 7. Place food in the hopper tray and use the food pusher to feed food into the hopper opening.
6 Classic Meat Grinder 12. Slide leftover casing off stuf fing tube when all meat has been used. 13. Inspect the sausage by pricking any air bubbles or pockets with a pin. Note: Air pockets can fill with fat while cooking allowing mold to grow . 14. T wist off the links.
7 ® Hints and Tips ■ When carrying the unit, be sure to hold motor housing with both hands. Do not hold or carry by the hopper plate. ■ Make sure all parts ar e tightly assembled. Loose parts will cause food to get caught and clog up the grinder .
8 Classic Meat Grinder Recipes Classic Italian Sausage Servings: Makes 4 lbs of sausage or 16, 4 oz patties Ingredients: 4 lbs pork butt, cubed 3 tbsp fennel seeds, whole 2 tbsp kosher salt 2 tsp black pepper 1 tbsp crushed red pepper flakes 1 / 2 cup cold water Method: 1.
9 ® Method: 1. Combine all of the sausage ingredients in a bowl. Mix well. 2. If possible, allow the mixture to blend for several hours or overnight. 3. Feed the seasoned meat into the grinder using the coarse grinding plate and follow operating instructions on page 4.
10 Classic Meat Grinder Breakfast Sausage Servings: 2 lbs breakfast sausage Ingredients: 2 lbs well marbled, pork butt cut into 1” cubes 1 tbsp rubbed sage (more if desir ed) 1 1 / 2 tsp black pepper 2 tsp kosher salt 1 / 2 cup cold water Small diameter prepar ed sausage casings as needed Method: 1.
11 ® BBQ Cocktail Meat Balls Ingredients: 2 lbs beef chuck cut into 1” cubes 1 1 / 3 cup oatmeal 1 / 2 cup diced onion 1 / 2 cup chopped parsley 1 / 2 cup ketchup 1 tbsp worcestershir e sauce 1 tbsp salt 2 tsp black pepper 1 egg Oil for frying Prepar ed BBQ sauce as needed Method: 1.
12 Classic Meat Grinder Ham Salad Servings: Makes 3 cups Ingredients: 3 cups cooked ham, diced 1 / 2 cup chopped sweet onion (Spanish or Vidalia) 1 / 2 cup sweet pickles, chopped 1 / 2 cup mayonnaise (mor e or less to taste) 1 tbsp dijon mustard Method: 1.
13 ® Meat Loaf Serves: 6 Ingredients: 2 eggs, beaten 3 / 4 cup milk 2-3 slices day old bread 1 / 2 cup finely chopped onion 2 tbsp snipped parsley 2 tsp worcestershir e sauce 1 tsp salt 1 / 2 tsp ground sage 1 1 / 2 pounds chuck beef roast 1 / 4 cup ketchup 2 tsp brown sugar 1 tsp dry mustard Method: 1.
© 2010 Keystone Manufacturing Company , Inc. ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Deni Meat Grinder is warranted for one year from date of pur chase or receipt against all defects in material and workmanship.
Model 3200 IMPORT ANT Conservez ces instructions et votr e contenant d’emballage d’origine. INSTRUCTIONS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN BONUS Comprend des r ecettes Classic Hache-viande Modèle.
16 Hache-viande ■ N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ou pour des applications autr es que les applications domestiques. ■ Ne le laissez pas le cordon d’alimentation électrique pendr e sur le bord d’une table ou d’un comptoir . Ne laissez pas le cordon d’alimentation en contact avec des surfaces chaudes, comme un poêle.
17 Hache-viande ■ Avant de brancher l’appar eil, assurez-vous que le commutateur « ON/OFF/R » est en position « OFF ». CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Fonctions Boutons de Ces boutons vous permettent de mettre l’appar eil fonctionnement: en marche, de l’arrêter et de mettr e la vis sans fin en marche inverse si elle se bloque.
18 Bouton de contrôle • On • Off • Reverse (inversion) Plateau de la trémie Tête du hache-viande Plaques du hache-viande • Grossier • Moyen • Fin Lame Vis sans fin Capuchon Poussoir à .
19 ® Assemblage 1. Assurez-vous que l’appar eil est débranché pendant que vous l’assemblez. 2. Insér ez la vis sans fin dans le tube de hachage; insér ez d’abord l’extrémité la plus longue. (Figur e 1) 3. Placez la lame de coupe sur la vis sans fin de sorte que la sur- face plate de la lame soit orientée vers vous.
20 Hache-viande 7. Branchez l’appareil et placez l’interrupteur « R/ON » en position « ON ». Placez le commutateur « ON/OFF/R » en position « ON ». La viande hachée sortira par la plaque de broyage de la tête. Note : Le hache-viande doit être en position de mar che A V ANT que les aliments y soient ajoutés.
21 ® 15. À l’aide d’un couteau tranchant, coupez les saucisses les unes des autres et coupez le tube non r empli à la fin du tube. 16. Disposez les saucisses sur un seul étage sur une assiette et couvrez-les d’un plastique et réfrigér ez-les pendant deux heures environ.
22 Hache-viande ■ Assurez-vous que les aliments ne contiennent pas d’os, de tendons durs, de coquilles de noix, etc. avant de les hacher . ■ N’utilisez pas le poussoir pour les aliments sur les miettes de pain et sur les noix. Ces aliments passent d’eux-mêmes dans le hache-viande.
23 ® Saucisses au poulet à la Cajun avec fromage Monter ey Jack Ingrédients: 2 lb de poitrines de poulet coupées en cubes d’un po de côté 2 lb de cuisses de poulet coupées en cubes d’un po .
24 Hache-viande Mini saucisses italiennes Ingrédients: 2 lb soc de porc coupé en cubes d’un po de côté 1 cuillerée à soupe de graines de fenouil 1 cuillerée à soupe de sel kosher 2 cuilleré.
25 ® Burgers au boeuf Portions: 4 Ingrédients: 1 lb bloc d’épaule de bc euf, coupé en cubes 1 / 2 tasse de farine d’avoine 1 / 2 tasse d’oignons coupés en dés 1 / 2 tasse de persil coupé .
26 Hache-viande Cigares au chou de Savoie far cis Nombre de personnes servies: 10 Ingrédients: 10 grandes feuilles de chou bouillies pendant 2 minutes dans l’eau salée, puis vidangez-les bien 1 / .
27 ® Piment banana farci Nombre de personnes servies: 6 piments comme apéritif Ingrédients: 1 1 / 2 lb de bloc d’épaule de bc euf coupé en cubes de 1 po de côté 1 tasse de farine d’avoine 1.
28 Hache-viande T artelettes aux figues pochées au citron et au vin Nombre de personnes servies: 12 tartelettes Ingrédients: 12 coquilles de tartelettes cuites d’avance de 3 po 1 1 / 2 tasse de fi.
© 2010 Keystone Manufacturing Company , Inc. GARANTIE LIMITÉE D'UN AN V otre hache-viande Deni est garanti pendant un an à partir de la date d'achat ou du reçu contre tout défaut au niveau des matériaux et de l'exécution.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Deni 3301 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Deni 3301 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Deni 3301 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Deni 3301 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Deni 3301, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Deni 3301.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Deni 3301. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Deni 3301 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.