Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PowerVault GK270 del fabbricante Dell
Vai alla pagina of 52
www .dell.com | support.dell.com Getting Started With Y our Sy stem 系统使用入门 開始使用系統 はじめに 시스템시작하기 Model AMP01.
.
www .dell.com | support.dell.com Getting Started With Y our Sy stem.
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important i nformation that helps you make better use of your computer . NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for propert y damage, personal injury , or death.
Getting Started With Y our Sy stem 3 Sy stem Features This section describes the major hardwar e and soft ware featur es of your system. It also provides information about other documents you may need w hen setting up your system and how to obtain technical assistance.
4 Getting Started With Y our Sy stem Other Information Y ou May Need CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and regulatory inform ation.
Getting Started With Y our Sy stem 5 Unpacking the Sy stem Unpack your system and identify each item. K eep all shipping materials in case you need them later .
6 Getting Started With Y our Sy stem Connecting the Power Cables Connect both power cables to th e power supply/cooling fan modules. Attaching the Power Cord Retention Bracket Attach the power cord r .
Getting Started With Y our Sy stem 7 T urning on the Sy stem W ith the host server off, complete all cabling for th e system. P ower on the syst em by turning on both power supply/cooling fan modules.
8 Getting Started With Y our Sy stem T echnical Specifications Drives SAS hard drives up to 15 1-inch-by-3.5 -inch SAS hot-plug hard drives (3.0 Gbps) at speeds of 10K or 15K rpm (See your system readme file for supported disk capacities.) SA T A hard drives up to 15 1-inch-by-3.
Getting Started With Y our Sy stem 9 LED Indicators F ront panel • 1 two-color LED indicator for system status • 2 single-color LED indicators for power and split mode Hard-drive carrier • 1 sin.
10 Getting Started With Y our Sy stem Environmental T emperatur e: Operating Storage 10° to 35°C (50° to 95°F) –40° to 65°C (–40° to 149°F) Relative humidity Operating Storage 20% to 80% (.
www .dell.com | support.dell.com 系统使用入门.
注、注意和警告 注: 注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意: 注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢 失,并告诉您如何避免此类问题.
系统使用入门 13 系统功能 本节介绍系统的主要硬件和软件功能。还介绍了有关在安装系统时可能需要的其它说明文件的 信息,以及如何获得技术帮助的信息。 系统的主要功能包括: • 存储设备采用高效的机架安装设计 • 可容纳 15 个 3.
14 系统使用入门 您可能需要的其它信息 警告: 《产品信息指南》,提供了重要的安全信息和管 制信息。保修信息可能包括在该说明文件中, 也可能作.
系统使用入门 15 安装和配置 警告: 在执行以下过程之前,请阅读并遵循《产品信息指南》中的安全说明和重要的管制信息。 注意: 在安装和配置系统.
16 系统使用入门 连接电源线 将 两 根 电源 线 分别连接至电源设备 / 冷却风扇模块。 连接电源线固定支架 通过 将 电源 线固定 支架的 背 面 挂钩 附.
系统使用入门 17 开启系统 关闭主机服务器 后 , 完成 系统的所有电 缆 连接。 同 时打开电源设备 / 冷却风扇模块, 接通系统电源。打开主机服务器电.
18 系统使用入门 技术规格 驱动器 SAS 硬盘驱动器 最多可容纳 15 个 1 英寸 X 3.5 英寸的 SAS 热插拔硬盘驱动器 (3.0 Gbps) ,速度为 10K 或 15K rpm (有关支持的磁盘容量的信 息,请参阅系统自述文件。) SA T A 硬盘驱动器 多达 15 个 1 英寸 × 3.
系统使用入门 19 电源设备 功率 最大持续功率为 488 W ,峰值功率为 550 W 散热 200 W 电压 额定值 100 - 240 V (实际值 90 - 264 V ) 频率 47 - 63 Hz 电流强度 100 V 时为 7.2 A , 200 V 时为 3.6 A 可用的硬盘驱动器电源(每个插槽) 支持的硬盘驱动器的功耗 12 V 时最多为 1.
20 系统使用入门.
www .dell.com | support.dell.com 開始使用系統.
註、注意事項、警示 備註 : 「註」 指出可協助您善加利用電腦的重要資訊 。 注意 : 「注意事項」 表示可能會損壞硬體或導致資料遺失 , 並告訴您.
開始使用系統 23 系統功能 本章將說明您系統的主要硬體與軟體功能 。 也提供當您設定系統時需要的其他文件與如何取得技術 援助的資訊 。 系統的主要功能包括 : • 機箱儲存於有效的機架安裝設計中 • 容量足夠放置 15 個 3.
24 開始使用系統 其他您可能需要的資訊 警告 : 產品資訊指南 提供重要的安全與管制資訊 。 保固 資訊包含於此文件或以單獨文件附加 。 • 機架安裝.
開始使用系統 25 從裝箱取出系統 從裝箱取出系統並識別每個項目。 保留所有隨附材料以備之後所需。 在機架中安裝滑軌與系統 在閱讀位於系統中,機.
26 開始使用系統 連接電源線 連接電源供應器 / 冷卻風扇模組的兩個電源線。 連接電源線支撐托架 藉由將托架後扣固定至迴圈頂端,並將中扣固定至迴.
開始使用系統 27 開啟系統 關 閉 主機伺服器, 完成 系統的所有電纜連接。 藉由 開 啟 電源供應器 / 冷卻風扇 系統 來啟動 系統電源。開 啟 主機伺服.
28 開始使用系統 技術規格 磁碟機 SAS 硬碟機 最多 15 個 1 英吋至 3.5 英吋 SAS 熱插硬碟機 (3.0 Gbps) 速度為 10K 或 15K rpm (請參閱系統讀我檔案以取得支援的磁碟容量 。 ) SA T A 硬碟機 最多 15 個速度為 7.
開始使用系統 29 電源供應器 瓦數 488 W 最大持續 ; 550 W 尖峰 散熱 200 W 電壓 100 - 240 V 額定 (實際 90 - 264 V ) 頻率 47 - 63 Hz 安培 100 V 為 7.2 A , 200 V 為 3.6 A 可用的硬碟電源 (每個插槽) 支援的硬碟電源消耗 12 V 最多 1.
30 開始使用系統.
www .dell.com | support.dell.com はじめに.
メモ、注意、警告 メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性.
はじめに 33 システムの機能 本項では、ご使用のシステムのハードウェアとソフト ウェアの主要な機能について説明します。 また、システムをセッ.
34 はじめに その他の情報 警告: 『製品情報ガイド』には、安全および認可機関 に関する情報が記載されています。保証に関す る情報については、.
はじめに 35 システムの開梱 システムを箱から取り出し、同梱品がすべて揃っていることを確認します。 後で必要になる場合があるので、梱包材と.
36 はじめに 電源ケーブルの接続 両方の電源ケーブルを電源装置モジュールと冷却ファンモジュールに接続します。 電源コード固定ブラケットの取.
はじめに 37 システムの電源投入 ホストサーバーの電源を切った状態で、システムのケーブル接続をすべて完了します。 両方の電源装置 / 冷却ファ.
38 はじめに 仕様 ドライブ SAS ハードドライブ 1 × 3.5 インチの SAS ホットプラグ対応ハードドライブ ( 3.0 Gbps ) を 15 台までサポート。 回転速度は 1.
はじめに 39 LED インジケータ 正面パネル • システムスの状態を示す 2 色の LED インジケータ× 1 • 電源とスプリットモードの状態を示す単色 LED イ.
40 はじめに.
www .dell.com | support.dell.com 시스템시작하기.
참고 , 알림 , 주의 참고 : 참고는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는데 도움이 되는 중요 정보를 제공합니다 . 주의사항 : 알림은 하드웨어의 손상 또는 데이터 유실 위험을 설명하며 , 이러한 문제를 방지할 수 있는 방법을 알려줍니다 .
시스템 시작하기 43 시스템 특징 이 절에서는 컴퓨터의 주요 하드웨어 및 소프트웨어의 특징을 설명합니다 . 시스템 설정 시 필요한 기타 설명서 정보 및 기술 지원을 얻는 방법도 기술되어 있습니다 .
44 시스템 시작하기 기타 필요한 정보 주의 : 시스템 정보 설명서는 중요 안전 지침 및 규정 사항에 대한 내용을 다룹니다 . 보증 정보는 본 설명서 에 포함되어 있거나 별도의 문서로 제공됩니다 .
시스템 시작하기 45 시스템 포장 풀기 시스템 포장을 제거하고 각 항목을 확인합니다 . 모든 운송 포장재는 나중에 필요할 수 있으므로 보관하십시오 .
46 시스템 시작하기 전원 케이블 연결 케이블을 전원 공급 장치 / 냉각 팬 모듈 모두에 연결합니다 . 전원 코드 고정 브래킷 연결 브래킷의 후면 걸쇠를 .
시스템 시작하기 47 시스템 켜기 호스트 서버가 꺼진 상태에서 시스템의 케이블을 모두 정리합니다 . 전원 공급 장치 / 냉각 팬 모듈의 전원을 모두 켜서 시스템을 켭니다 . 호스트 서버의 전원을 켭니다 .
48 시스템 시작하기 기술 사양 드라이브 SAS 하드 드라이브 최대 15 개의 10K 또는 15K rpm, 1 인치 x 3.5 인치 SAS 핫 플러그 하 드 드라이브 (3.0 Gbps) ( 지원되는 디스크 용량은 시스템의 readme 파일 참조 ) SA T A 하드 드라이브 7.
시스템 시작하기 49 전원 공급 장치 와트 488W( 최대 연속 ), 550W(peak) 열 손실 200W 전압 정격 100 ~ 240V( 실제 90 ~ 264V) 주파수 47 ~ 63Hz 암페어 7.2A(100V), 3.6A(200V) 사용 가능한 하드 드라이브 전원 ( 슬롯당 ) 지원되는 하드 드라이 브 전원 소비량 +12V 에서 최대 1.
50 시스템 시작하기.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Dell PowerVault GK270 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Dell PowerVault GK270 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Dell PowerVault GK270 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Dell PowerVault GK270 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Dell PowerVault GK270, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Dell PowerVault GK270.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Dell PowerVault GK270. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Dell PowerVault GK270 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.