Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CDX-GT450U del fabbricante Sony
Vai alla pagina of 52
©2010 Sony Corporation Operating Instructio ns Mode d’empl oi Owner’ s Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided be low . Refer to th ese numbers whenever you call upon your Sony dealer regard ing this product.
2 War ni ng Be sure to install this unit in the dashboard of the car for safety . For installation and connections, see the supplied installation/ connections manual. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules.
3 ZAPPIN and Quic k-Bro wZer are tr adema rks of Sony Corpor ation. CA UTION The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. For the State of California, USA only Perchlorate Material – special handling may apply , See www .
4 T able of Contents Getting S tarted Playable discs on this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Canceling t he DEMO mode . . . . . . . . . . . . . . . 6 Preparing th e card remo te commander .
5 Support site If you ha ve any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below: http://esuppor t.son y .
6 Getting Started Playable discs on this unit This unit can play CD-D A (als o cont aining C D TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AA C fil e s (p a ge 19 )) . Resetting the unit Before o perating the u nit for t he fir s t time , or after r eplacing the car ba ttery or ch anging the connection s, you must reset the unit.
7 Detaching the front panel Y o u can de tach the fr ont pane l of this unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u turn the igni tion swit ch to the O FF posit ion withou t detach ing the fr ont panel, th e cauti on alarm w ill soun d for a few secon ds.
8 Location of controls and basic operations Main unit This secti on contai ns instru ction s on the locati on of cont rols and basi c operat ions. Fo r detai ls, se e the respecti ve pa ges. A SEEK +/– buttons Radio : T o tune in stat ions automati c ally (p ress); f ind a statio n manu ally (p ress an d hold).
9 N RESET button (l ocated b ehind the f ront panel) page 6 O Number buttons Radio : T o recei ve st ored s tations (press); st ore stat ions (p ress and hold) . CD/USB : (1) / (2) : ALBUM –/+ (during M P3/WM A/ AA C playba ck) T o skip al bums (p ress); skip alb ums contin uously (pr ess and ho ld).
10 RM-X151 Car d Remote Commander Remove the insu lation f ilm before use (p age 6). A OFF button T o turn of f the po wer; st op the sour ce. B SOURCE button T o turn on the power; chan ge the so urce (Radio/CD/USB/A U X). C < ( . )/ , ( > ) butto ns T o control Radio/CD/USB, the s ame as (SEEK) –/+ on the unit.
11 Radio Storing and receiving stations Caution When tu ning in stat ions whi le driving, use Best T uning M emor y (BTM) t o prevent an accide nt. Storing automatically — BTM 1 Press (SOURCE/OFF) r epeate dl y until “TUNE R” appears. T o chan ge the ban d, press (MODE) repea tedly .
12 T y pe of programs Notes • Y ou cann ot use this functi on in countries/r egions where no PTY data is av ai lable. • Y ou m ay receive a different radi o program from the one you sel ect. Setting CT 1 Set “C T - ON” in setu p (pag e 17 ). Notes • The CT fu nction m ay not work even though an RDS station is being rece ived.
13 USB devices For d etails on th e compatibility of your USB de vice, vi sit the su pport site. • MSC (Mas s Stor age Clas s) and MTP (Me dia Transfer Prot ocol) ty pe US B devices compl iant with the U SB stan dard can be us ed. • Corre spondi ng cod ec is MP 3 (.
14 Searching for a track Searching a track by name — Quick-BrowZer™ Y ou can se arch for a t rack i n a CD or USB de vice easily by category . 1 Press (BRO WSE) . Th e unit ente rs th e Qu ick- BrowZ er mode , and t he lis t of sear ch categ ories app ears.
15 Sound Settings and Setup Menu Changing the sound settings Adjusting the sound characterist ics 1 During r eception/playback, press the sele ct b utton. 2 Ro tate the co ntrol dial unti l th e desired menu item a ppears, then press i t. 3 Rotate the c ontrol dial to select t he setting , then press it.
16 5 Sett ing t he equali z er curve. 1 Rotate the con trol d ial to s elect the frequen cy range, then press i t. B AND1: 63 Hz B AND2: 160 Hz B AND3: 400 Hz B AND4: 1 kHz B AND5: 2.5 kHz B AND6: 6.3 kHz B AND7: 16.0 kHz 2 Rotate the con trol d ial to a djust th e volume leve l, then pr ess i t.
17 DM+ Advanced DM+ Adv anced impro ves d igitally c ompressed soun d by restoring hi gh frequ encies lost in th e compress ion proc ess. 1 During playback, press the sel ect button. 2 Rotate the c ontrol dial until “DM+” appears, then p ress i t.
18 *1 When the unit i s turn ed off. *2 When FM is r eceived. *3 When the audio o utput is set to “S UB-OUT” o r Rear B ass Enhancer is set to oth er than “ OFF .
19 Additional Information Precautions • Cool off the unit bef orehand if your c ar has been parked i n dire ct sunligh t. • Power an tenna (aer ial ) extend s automat ically .
20 Maintenance Replacing the lithium b attery of the card remote commander Under normal cond itions, the battery will last appr oximatel y 1 ye ar . (The service life may b e shorte r , de pendin g on the con ditions of use.) When the ba ttery be comes weak, t he rang e of th e card remo te com mander becomes shorter .
21 Removing the unit 1 Remove the protect ion collar . 1 Deta ch the fr ont pane l (page 7 ). 2 Pinch bo th edges of the protec tion coll ar , the n pu ll it o ut. 2 Remove the un it. 1 Inser t both re lease keys simu ltaneo usly until the y click. 2 Pull the release k eys to unseat the u nit.
22 Po wer requi rements: 12 V DC car battery (negati ve ground (earth) ) Dimensions : App rox. 178 × 50 × 17 9 mm (7 1 / 8 × 2 × 7 1 / 8 in) (w/h /d) Mounting dimensio ns: App rox. 182 × 53 × 162 mm (7 1 / 4 × 2 1 / 8 × 6 1 / 2 in) (w/h /d) Mass: Approx.
23 The Auto Off function does not ope rate. The unit is turn ed on. The Auto Off functi on activates after turnin g off the un it. t T u rn of f the unit. Radio rece ption The statio ns cannot be r eceived. The sound is ha mpered by noises. • The connection is not correct.
24 Error displays/Mes sages If these solutions do not help improve the situatio n, consul t your nearest S ony deal er . If you take th e unit to be repair ed becau se of CD playba ck trouble, bring th e disc that was used at the time t he probl em began.
.
2 ZAPPIN et Qu ick- Bro wZer s o nt d es marque s de comm erce de Sony Corpora tion. Pour plus de sécurité, installez cet appareil dans le tableau de bord de votre véhicule. Pour de plus amples informations sur l’installation et les raccordements, reportez-vous au manuel d’installation et de raccordement fourni.
3 A vertisseme nt si l e cont act de v otre véhicule ne com por te pas de posi tion AC C V eillez à régler l a fonc tion Auto Of f (page 18). L ’appareil s’éteint c omplètement et automatiq uement après le laps de temps c hoisi une fois l’appareil mis hors te nsion af in d’évi ter que la ba tterie ne se décharge .
4 T able des matières Prépar ation Disques pouv ant être lus s u r cet appareil . . . . . 6 Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 6 Annulation du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . . . 6 Préparation de la mini-té lécommande .
5 Sites d’assistance Si v ous avez des questions ou si v ous souhaitez consulter les dernières informations d’assistance sur ce pr oduit, visitez les sites W eb suivants : http://esuppor t.
6 Préparation Disques pouvant être lus sur cet appareil Cet appareil peut lir e des CD-DA (y compris ceux qui c ontien nent d es in forma tions C D TEXT) et des CD-R/CD-R W (fichiers MP 3/ WMA /AAC (page 20 )).
7 Retrait de la façade V ous p ouvez re tirer la faça de de cet appare il pour le protég er du vol. Alarme d’avertissement Si vo us mettez la clé de conta ct en position OF F sans ôter l a façad e, l’al arme d’avertisse ment retentit pendant quelque s secondes.
8 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Cette sec tion contient les instr u ctions r elati ves à l’empl acemen t des c ommand es e t aux op ération s de base. Pour plus de détails , report ez- vou s aux numér o s de pages c orresp ondan ts.
9 N T ouche RESET (situé e derrière la façade) page 6 O T ouches numériques Radio : Perme ttent de r ecevoir des sta tions enregist rées (a ppuyez) , de mé moriser des station s (appuy ez sur la to uche et mai ntenez- la enfo ncée).
10 Mini-télécommande RM-X15 1 Retirez le f ilm isolant av a nt l’uti lisation (pag e 6). A T ouche OFF Perm et de me ttre l’appa reil ho rs tens ion ; d’ar rêter l a source . B T ouche SOURCE Mise sous t ension ; chang ement de la source (Radio/CD/USB/A U X).
11 Radio Mémorisation et réception des stations Attention Pour sy ntoniser de s stati ons pendant que v ous cond uisez, ut ilisez la fo nction BTM (Mémorisat ion des meill e urs a ccords) af in d’évite r tout acci dent.
12 Remarques • Il est pos sible que cer taine s f onctio ns RDS ne soie nt pas offer tes dans c er tains pays ou ce rt aines région s. • Le ser vice RD S ne fonctionn era pas si le signal est trop faible ou si la station q ue vous syntonis ez ne transmet pa s de donn ées RDS.
13 Périphériques USB Pour pl us de détai ls sur l a compatibil ité de vo tre périph érique USB, visit ez notre site d’as sistance . • V ous pouvez ut iliser de s périphéri ques US B de type MS C (périp hériqu e de stocka ge de mas se) et MT P (Med ia Transfer Pr otocol) confor mes à la norme USB.
14 Lecture répétée et le cture aléa toire 1 En cours de lecture , appuyez plusieurs fois sur (3) (REP ) ou sur (4) (SHUF) jusqu’à ce que le réglage souhaité ap paraiss e. Le régla ge est term iné ap rès 3 seco ndes. Pour reve nir au mod e de l ecture no rmal, sélection nez « OFF » ou « S HUF OFF ».
15 4 T ou rnez la molette de réglage pour sélectionner la rubrique de votre choix, puis appu yez pour valider . La lecture commence si l’ é lément sélectionné est un e plage. P our annuler le mode Saut Appu yez su r (B AC K) ou (SEEK) –. Remarque Si aucune opératio n n’est effectuée penda nt 7 secon des, le mode Saut est a nnulé.
16 Profitez de fonctions perfectionnées du son — Advanced Sound Engine Adv anced S ound En gine, le nouv eau moteu r acoust ique de So ny , cré e un cham p acoust ique idéa l da ns la vo itu re à l’ aide du tra ite men t numér ique des s ignaux .
17 Optimisation du son pa r alignement temporel — P osition d’écoute L ’appa reil p eut modi fier la localisa tion du son en retar dant la s ortie du so n de cha que haut -parle ur pour conveni.
18 Utilisation des haut-parleurs arrière comme caisson de graves — Optimiseur de graves arr ière L ’optimiseur de grav es arrière améliore les gra ves en appliquant u n réglage de filtr e passe- bas (pag e 18) au x haut-p arleurs arrière.
19 *1 Lors que l’a ppare il est hors tens ion . *2 Lors d’u ne réceptio n FM. *3 Lorsque la sor tie audio est réglé e à « SUB-OUT » ou que l ’optimise ur de graves arr ière est réglé à autre chose que « OFF ». *4 Lorsque la sor tie audio est réglé e à « SUB-OUT ».
20 Informations complémentaires Précautions • Si vo tre véhi cule est resté garé e n plein solei l, laiss ez l’ap par eil re froidi r avant de l’u tilis er .
21 Entretien Remplacement de la pile au lit hium de la mini-télécomman de Dans des conditions d ’utilisatio n normales, la pile du re en vi ron 1 an. (E n fonctio n des cond itions d’ut ilisatio n, sa durée de vie peut êt re plus cou rte.) Lorsque la pil e est fa ible, la porté e de la mini- télécommande diminu e.
22 Démontage de l’appareil 1 Retirez le tour de protection. 1 Retirez la façade (pa ge 7). 2 Pincez les deux b ords du tour de protec tion, p uis sor tez-le. 2 Reti rez l ’appa reil . 1 Insé rez simu ltaném ent le s deux cl és de débloc age jusq u’au déc lic.
23 Dépannage La l iste de cont rôles suiv ante vo us aider a à remé dier aux problè mes que vous pourriez ren contrer avec cet apparei l. A vant de passer en revue la liste de contrôl es ci -dessou s, vérifiez les procédures de raccord ement et d’utili sation.
24 RDS PTY affic he « - - - - - - - - ». • La station actuelle n’e st pas une stati on RDS. • Aucune donnée RDS n ’a été reçu e. • La station n’indiq ue pas le type d’émissio n. Lectur e de CD Imposs ible d’in troduire le disque .
25 Affichage d es erreurs et messag es Si ces soluti ons ne permettent pas d’améliorer la situatio n, contact ez votre détailla nt Sony le plus proche . Si vous portez l’ap pareil à répa rer en raison d’un problè me de lecture de CD, apportez le disque utilisé a u moment où le problème s’es t produit.
.
.
Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ If you have any questions/problems regarding this product, tr y the following: 1 Read T roub leshooting in these Operating Instructions. 2 Reset the unit. Note: Stored data ma y be erased. 3 Please contact (U .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sony CDX-GT450U è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sony CDX-GT450U - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sony CDX-GT450U imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sony CDX-GT450U ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sony CDX-GT450U, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sony CDX-GT450U.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sony CDX-GT450U. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sony CDX-GT450U insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.