Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HC 2610 del fabbricante Carmen
Vai alla pagina of 24
Gebruiksaanwijzing Mode d’ emploi Gebrauchsan weisung Manual Model HC2600 / HC2610 (100 - 240 V).
a j i h e k g b c d l f.
› › Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen Elite. Lees deze instructies zorgvuldig door voorda t u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze om later te kunnen naslaan.
• Berg het apparaat op een veilige plaats op, om te voorkomen dat het per vergissing verk eerd wor dt gebruikt. • Houd het appar aat buiten bereik van kinder en. • Het apparaat is uitsluitend bestemd voor het knippen van (mensen)haar en niet voor het haar van dieren of poppen.
Hieronder volgt een ov erzicht van alle standen: Stand Haarlengte in mm Kam 1: 1 2 mm 2 5 mm 3 8 mm 4 11 mm 5 14 mm 6 17 mm 7 20 mm Kam 2: 1 23 mm 2 26 mm 3 29 mm 4 32 mm 5 35 mm 6 38 mm 7 41 mm Knippen met uitdunfunctie Als u het haar wilt uitdunnen, klikt u op de uitdunfunctie (zie g ).
› › Reiniging›en›onderhoud • Reinig het apparaat na ieder gebruik . • Het apparaat kan zowel droog als nat wor den gereinigd. • Let op! V oor nat te reiniging: haal de stekker eerst uit het stopcontact en dan uit het apparaat voor dat u gaat reinigen.
• Stekkerdelen • Kunststofdelen • Accu’ s Alleen voor model HC2610: Dit appar aat beva t een oplaadbare NiMH-batterij. Gooi het niet weg bij het huishoudelijk afval maar lever het in bij het klein chemisch afval. V erwijderen van de accu - Haal Lift & W ash-knop van het apparaa t met een schroe vendr aaier .
› › Mode›d’ emploi Nous vous remercions d’ avoir acheté notre Carmen Elite. V euillez lire ces instructions attentiv ement avant d’ utiliser l’ appareil et les conserver dans un endroit sûr pour pouvoir les consulter ultérieurement.
appareil dans un endroit sûr . • Conserver l’ appareil hors de portée des enfants. • L’ appareil est uniquement prévu pour couper les cheveux (des personnes) et n’ est pas adapté pour tondr e les animaux ou les poupées. Tout e autre utilisation est considérée comme un usage impropre .
Coupe av ec peigne Placer l’ un des peignes sur l’ appareil (peigne 1 ou 2). Le petit peigne (peigne 1) permet de couper les chev eux de 2 à 20 mm. Le grand peigne (peigne 2) est adapté pour c ouper les cheveux de 23 à 41 mm. L’ appar eil peut aussi s’ emplo yer sans peigne (0 mm).
• Pour couper les cheveux de plus de 40 mm, utiliser un peigne ou tenir les cheveux entre les doigts. • Interrompre la coupe de temps en temps, peigner les cheveux et vérifier le résultat. • Secouer régulièrement l’ appar eil et souffler dessus pour enlev er les cheveux.
› › Envir onnement›et›mise›au›r ebut› En fin de vie, l’ appareil doit être éliminé dans le r espect de l’ environne- ment. Retirer la tê te de coupe. Démont er autant de pièces que pos - sible pour une mise au rebut sépar ée.
› › Gebrauchsan weisung Vielen Dank für den Kauf des Haarschneiders Carmen Elite. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgf ältig durch, bevor Sie das Gerät v erwenden. Bewahr en Sie diese Anweisungen gut auf , um dort später ggf . etwas nachlesen zu können.
• Wenn elektrische Geräte nicht richtig verwendet w erden, besteht immer die Gefahr von V erletzungen! • Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren Platz auf , um zu verhindern, dass es versehentlich falsch verwende t wird. • Halten Sie das Gerä t immer außerhalb der Reichw eite von Kindern.
Mit einem Kamm schneiden Bringen Sie den gewünschten Kamm am Gerät an (Kamm 1 oder Kamm 2). Mit dem kleinen Kamm (Kamm 1) können Sie Haare von 2- 20 mm Länge schneiden. Mit dem großen Kamm (Kamm 2) können Sie Haare von 23-41 mm Länge schneiden.
16 • Deutsch • Schneiden Sie anschließend das Haar des Vorderk opfs zur Mitte hin zu. • Schneiden Sie Haar von über 40 mm Länge mithilf e eines Styling-Kamms, oder halten Sie es zwischen den Fingern. • Unterbrechen Sie das Schneiden ab und an, kämmen Sie das Haar aus und prüfen Sie das Ergebnis .
17 • Deutsch Lassen Sie anschließend das Ger ät in geöffnetem Zustand tr ocknen. Das vollständig abgetrocknet e Gerät schließen, bis ein ‘Klicken’ zu hören ist. Das Gerät mit einem feuchten Tuch abwischen. W ARNHINWEIS: Das Gerät auf keinen Fall in Wasser eintauchen! (z.
18 • Deutsch › › Garantie › Die Garantiedauer betr ägt 2 Jahre, lose Einzelteile sind davon aus - genommen. Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufs. W enn die Garantieregelung in Anspruch genommen wird, verlängert sich die Garantiezeit dadur ch nicht.
19 • English › › Instructions›for›use Thank you for purchasing Carmen Elite . Befor e using this apparatus re ad the instructions carefully and save them for future re ferenc e.
20 • English • Do not use this product close to a filled bath or abov e a sink filled with water . • Do not use it while bathing. • Do not e xpose the apparatus for long periods to temperatur es under 0°C or above 40°C . Av oid exposure to sunlight ov er longer periods of time.
21 • English Below is an overview of all the positions: Position Hair length in mm Comb 1: 1 2 mm 2 5 mm 3 8 mm 4 11 mm 5 14 mm 6 17 mm 7 20 mm Comb 2: 1 23 mm 2 26 mm 3 29 mm 4 32 mm 5 35 mm 6 38 mm 7 41 mm Hair-cutting with a thinning function For thinning hair , you have to click on the thinning function (see g ).
22 • English • Remove hair regularly from the appara tus by shaking it lightly or by blowing on it. • Clean the apparatus after each hair cut. › › Cleaning›and›maintenanc e • Clean the apparatus after each use. • The appar atus can be cleaned while dry or wet.
23 • English The following parts can be disposed of separately in a way that prot ects our environment: • Motor • Metal parts • Parts of the plug • Synthetic parts • Batteries Only for model HC2610: This apparatus contains a recharge able NiMH battery .
Elite model HC2600 / HC2610 (100 - 240 V) Glen Dimplex Benelux B V T el.: +31 (0)513 78 98 40 Fa x: +31 (0)513 78 98 41 Service: +31 (0)513 78 98 58 www .carmen.nl info@glendimple x.nl T el.: +32 (0)9 210 02 17 Fa x: +32 (0)9 210 02 18 www .carmen-personalc are.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Carmen HC 2610 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Carmen HC 2610 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Carmen HC 2610 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Carmen HC 2610 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Carmen HC 2610, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Carmen HC 2610.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Carmen HC 2610. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Carmen HC 2610 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.