Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Holiday 084 DF del fabbricante Candy
Vai alla pagina of 68
Инстру кция по эксплуатации 2-34 User instructions 36-66 Holiday 104DF Holiday 084DF.
2 СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ Машина имеет сертификат соответствия требовани ям безопасности и электр.
3 Поздравляем ! Приобретя эту стиральную машину Candy, Вы решили не идти на компромисс : Вы пожелали лучшее .
4 Содержание Страница Введение 5 Общие сведения 5 Технические характеристики 6 Меры безопасности 7 Быстрый ста.
5 Введение Внимательно изучите данную инструкци ю по эксплуатации и другую и нформаци ю , относящуюся к стиральной машине и ее работе .
6 Технические характеристики Загрузка ( сухого белья ) кг 4 Напряжение в сети В 220-240, частотой 50 Гц Потребляемая.
7 Электрическое подключение и меры безопасности Стиральная машина работае т от сети одноф азного переменного тока 220-240 В , частотой 50 Гц .
8 f. He прикасайтесь к машине влажными рук ами или ногами . Не пользуйтесь машиной , ес ли Вы разуты ; g.
9 Быстрый старт Стирка - Чтобы открыть люк , нажмите на клавишу в ручке люка ; - Отсортируйте белье и загрузите е.
10 Установка - Снимите у паковку и поддон . - Пом естите машину вблизи места ее использов ания .
11 - Отрежьте ленты , крепящие шланг . - Перережьте пластмассовы й хомут . Действуйте осто - рожно , чтобы не пов редить шланг и элект рический провод .
12 Подключение к сети водоснабжения Машина укомплектована наливным шлангом с нако - нечниками с резьбой 3/4" для подсоединения машины к крану холодной воды .
13 Описание панели управления Ручка люка А Индикатор блокировки люка В Кнопка " СТАРТ / ПАУЗА " С Кнопка &quo.
14 Внимательно прочтите ни жеследующи е описания : Ручка люка А Чтобы открыть люк , потяните за ручку люка .
15 ИЗМЕНЕНИЕ ПАРАМЕТРО В ПОСЛЕ ЗАПУСКА ПРОГРАММЫ ( ПАУЗА ) Программа может быть прио становлена в любой момент .
16 Кнопка " СТИРКА ХОЛОДНОЙ ВОДОЙ " E Нажатием этой кнопки можно установить стирку холодной водой для кажд.
17 Изменение скорости отжима возможно в любой момент , даже без остановки машины . ПРИМЕЧАНИЕ .
18 Световые индикаторы кнопок M Индикатор загорается при нажатии на соответствующую кнопку .
19 Дозатор для моющих средств P Дозатор для моющих сред ств имеет три отде - ления : - отделение , обозначенное &quo.
20 Моющие средства , добавки и их дозировка Выбор моющего средства Моющие средства общего назначения - Стираль.
21 Дозировка Применяйт е только те моющие средства , которые п редназначены для использов а - ния в стиральной машине .
22 Выбор программ Для различных типов тканей и ст епени загрязнения эта стиральная машина имеет несколько гру.
23 4. Специальные программы Специальная программа ОПОЛАСКИВА НИЯ "RINSE" Эта программа выполняет три цикла .
24 Стирка Автоматическая регулировка уровня заливки воды Стиральная машина осн ащена системой автоматическ ой регулировк и уровня воды .
25 ВНИМАНИЕ ! При сортировке белья для стирки : - убедитесь в отсутствии металлич еских предметов ( скрепки , булавки , монеты и т . д .) в белье .
26 Загрузка моющих средств 5. Выдвиньте дозатор для моющих средств Р . 6. Загрузите 120 г моющего средства в отделение " 2 " основной стирки дозатора для моющих средст в .
27.
28 Таблица программ стирки Загрузка моющих средств Программа стирки для Положение переключа - теля про - грамм : Макс .
29 Пожалуйста , ознакомьтесь с этими примечаниями ! В случае стирки сильно загрязненного белья рекомендуется снизить заг рузку до 3 кг сухого белья .
30 Чистка и периодическое обслуживание Для внешней чистки машины не пользуйтесь абразивными средствами , спиртом или раство - рителями . Достаточно протереть машину вла ж ной салфеткой .
31 Транспортировка машины ил и ее длительный простой При возможных перемещениях машины или хранении ее в тече.
32 Устранение неполадок Что может быть причиной ... Неполадки , которые Вы можете устранить сам остоятельно . Перед тем как вызвать мастера сервисного центра , просмотрите следующую таблицу .
33 Машина производит шум другого свойства во вр емя отжима ! Это происхо - дит потому , что машина имеет коллекторный двигатель , который обеспечи - вает более высокую производительность .
34 Сервис Машина поставляется с гарантийным серт ификатом , которы й позволяет польз овать - ся услугами Уполномоченного Сервисного Центра в течение одн ого года от даты покупки .
35.
36 Our compliments! With the purchase of this Candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best. Candy is happy to present their new washing machine, the result of years of research and market experience through direct contact with Consumers.
37 Contents Page Preface 38 General delivery notes 38 Technical data 39 Safety notes 40 Quick start 42 Useful advice for the users 42 Installation 43 Description of controls 46 Detergents, washing aid.
38 Preface Read these i nstructions for use a nd all other infor mation enclos ed with the washi ng ma- chine and act a ccordingly. Keep all document ation for future re ference or for any future owners. Note: this machine is solely for domestic use. Notes on disposal All packaging mater ial used is env ironmentall y-friendly and recycl able.
39 Technical data Maximum wash load dry kg 4 Supply voltage V 22 0-240 Power input W 1850 Energy consumpti on (prog. 90°C) kWh 1,8 Power current fuse amp А 10 Normal water level L 6…15 Water pressure МРа min.
40 Electricity supply and safety advice Washing machines ar e supplied to op erate at a volt age of 220-240V, 50 H z single-phase. Check that the conductor is po werful enough to supply at lea st 3.0 kW, then connect the plug to a 10A earth ed socket.
41 l. Do not touch the appli ance when hand s or feet are wet or damp. Do not us e the appliance w ith bare feet; m. Ch eck there is no wat er left in the drum bef ore opening the do or; WARNING! During the washing cycle, the water can r each a temperature of 90° С .
42 Quick Start Washing – Press the button inside the door handle to o pen the door. – Select laundr y and put it in the mac hine. – Close the do or. – Put detergent in the dis penser compartme nts, compartment 1 for pre wash a nd com- partment 2 for all other programs.
43 Installation After removing the machin e from the packagi ng, proceed as follows: On the back of the machin e: 1) Fix the sheet of corrugated material on the bottom as it is shown on picture. Yo u can find the fastener mea ns in the instruction booklet pack.
44 4) Carefully cut the securing st rap that holds the main cord and the drai n hose. 5) Us e the 4 feet to level the mac hine with the floor: A) Turn the nut clockwis e to release the scre w adjuster of the foot. B) Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly on the ground.
45 Water supply The machine has an inlet hose wit h ¾" threaded ferr ules fitted to the ends to attach between the thre aded connec- tor on the appli ance and the col d water supply. Th e appliance must be conn ected to the wate r mains us- ing new hose-s ets.
46 Description of controls Door handle А Door locked indicator В “Start/Pause” button С “Aquaplus” button D “Cold Wash” button Е "Start delay" button F "Spin speed".
47 Description of controls Door handle А Press the finger-bar inside the door han dle to open the door. IMPORTANT! A special safety device preve nts the door from opening at the end of the wash/spin cycle. At the end of the spin phase wait up to 2 minutes before opening the door.
48 CANCELLING THE PROGRAM To cancel the program, set the selector to the OFF positio n. Select a different progr am. Re-set the program select or to the OFF position. The option buttons should be sel ected before pressing the “ START/PAUS E ” button.
49 "Start delay" button F This button allows you to preprogram the w ash cycle to delay the start of the cycl e for up to 24 hours. To delay the start use the f ollowing pr ocedure: Set .
50 Digital display H The dis play’s indicator system allows you to be constantly informed about the status of the m achine: 1) SPIN SPEED Once the program h as been selected, the maximum s pin speed allowed for that program appears on the display. Pressing the spin button will reduce the sp eed by 100 rpm eac h time the button is press ed.
51 Program selector with "OFF" position N Rotates in both directions. The machine is turned on by selecting a program via the program selector. When the program selector is turned the display lights up to show the settings for the program se- lected.
52 Detergents, washing ai ds and amounts to use Choice of detergent General purpose detergents – Powder detergents , for a thorough w ash, with bleachin g agent, particularly s uitable for use in hot wash pr ograms (60°C and over), for heavily soi led and stained l aundry.
53 Dosages Only use deter gents which are su itable for use in a washi ng machine. You will obtain the b est results from your wash wit h the minimum use of ch emical products and the best care for yo ur laundry if you take into considerat ion the degree of soiling as well as the type of detergent to choose.
54 Program selector For the various types of fabr ics and various degrees of dirt the washing mach ine has different pr ogram bands acc ord- ing to: wash cycle, temperat ure and length of cycle (see table of washing cycle programs).
55 4. Special programs Special “RINSE” program This programme carr ies out three rins es with a intermed iate spin (whic h can be excluded by usi ng the correct button). It can be used for rinsing a ny type of fabric, e.g. use aft er hand-washing.
56 Main wash Auto half load The washing machine is fitted with a self adjusting water level system. This system enables the mac hine to use the amount of water needed to wash and rinse the laundry in relation to the particular load.
57 Note: when sorting laundry - check there are n o metal objects in the laun dry (such as paper clips, safety pins, pins, coins etc...); - in the event of a machin e failure during the w arranty pe- .
58 Putting detergent in machine D) Ope n the drawer, choos e the detergent and put in the correct amount, acc ording to the manufactur er’s instructions and the advice on page " Detergents, wash- ing aids and am ounts to use". E) Add any other laundr y aids.
59.
60 Table of programs Charge detergent Programs for: Program selector on: Weight max, kg Temp., °C 2 1 Resistant fabrics Cotton, linen Whites 90 4 90° Cotton, mixed resistant Non fast coloure.
61 Please read these notes! When washing heavi ly soiled laundr y it is recommended th e load is reduced to 3 k g maxi- mum. * Programs according to CENELEC EN 60456.
62 Cleaning and routine maintenance Do not use alcoh ol-based scourers and /or thinners on the outside of yo ur washing ma- chine, just a wipe with a damp cloth wil l suffice.
63 Transporting storing the applian ce for long periods when appli- ance is not in use If the appliance is being transported or is out of use for long periods in unheat ed places, all rem aining wa ter must be completely removed from all hoses.
64 Trouble shooting What might be the cause of… Defects you can remedy yourself Before calling GIAS Serv ice for technical advice please run through the f ollowing checklis t. A charge will be ma de if the machine i s found to be working or has been in stalled incorrectly or us ed incorrectly.
65 Note: The use of enviro nmentally-friendly, ph osphate-free deter gents (check deterge nt informa- tion on pack) can have the followin g effects: - wast e water from rinsing m ay be cloudier be cau.
66 Customer Service The appliance is covered by a certificate of guarantee whic h allows you free use of the Candy Technical S upport Service. Rememb er to send off the guarantee c ertificate for vali- dation within 10 days of th e date of purchase.
67.
68 Данное изделие имеет маркировку в соответствии с европейс кой Директивой 2002/96/ ЕС касательно отходов электрического и электронног о оборудов ания (WEEE).
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Candy Holiday 084 DF è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Candy Holiday 084 DF - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Candy Holiday 084 DF imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Candy Holiday 084 DF ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Candy Holiday 084 DF, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Candy Holiday 084 DF.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Candy Holiday 084 DF. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Candy Holiday 084 DF insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.