Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto TROPHY CAM 119415 del fabbricante Bushnell
Vai alla pagina of 68
T ROPHY C AM INSTRUCTION MANUAL Model#: 119405 / 119415 Lit# 98-1406 / 04-09 MODE D’EMPLOI.
Please Note: 1) T he lter used f or daytime images will mo ve inside the unit when the pow er is turned o . This is normal. Once you pow er the unit on, the lter will automatically mov e into the pr oper position and hold that position. 2) The L CD will tur n o when you slide the switch to the “ON” position.
3 1 Introduction 1.1 General Description The Bushnell T rophy Cam is a digital scouting camera. It can be tr iggered by any movement of live animals in a location, detected by a highly sensitive P assive I nfra-Red (PIR) motion sensor , and then take high quality pictures (up to 5MP still photos), or video clips .
4 F igure 1: F r ont view of the Bushnell T roph y Cam F igure 2: Button and S witch Guide 1.3 P ar ts (contin ued) other ve keys ha ve a sec ond function (for shor t– cut operations) besides the.
5 1.4 Saving Images or Videos The BUSHNELL TROPHY CAM uses a standar d SD (Secure Digital) memor y card to save images (in .jpg format) and videos (in .
6 • It is recommended to f ormat the SD -card with the BUSHNELL TR OPHY CAM befor e using it for the rst time . • D on ’t inser t or take out the SD- card when the pow er switch is in the ON position. • The BUSHNELL TROPHY CAM will be in USB mode when connected to a USB por t of a computer .
7 four batteries and can supply power for the BUSHNELL TROPHY CAM alone (with shor ter battery life time). The device has eight battery slots, as shown in F ig.
8 In the abo ve three modes the OFF mode is the specied saf e mode when any ac tions must be taken, e.g ., r eplacing the SD- card or batteries , or transpor ting the device . Entering into the ON (Live) mode: After turning on the BUSHNELL TROPHY CAM , it will enter int o the ON mode .
9 In the ON (Live) mode the BUSHNELL TROPHY CAM is ready for motion detection. Af ter having entered the ON mode, the BUSHNELL TROPHY CAM will take pic tures or videos automatically according to pr evious settings when it is tr iggered by detection of activit y .
10 3.8 Reviewing P ic tures or V ideos Ther e are two wa ys to r eview pictures or videos captured: (1) Use a comput er (or a SD -card viewer with a USB por t) (2) Use a T V monitor (or a SD- card vie.
11 setting some guide information will be shown on the L CD . So it is easy to do the next step according to this inf ormation. Generally speak ing, cer tain icons , which indicate which value is subject to change , will be shown on the L CD .
12 F igure 5: Setting C amera Mode (a) (c) (b) (1) (3) (2) 4.1.2 F ormatting the SD C ard a) The system will delete all les stor ed in the SD card after formatting . Ther efor e y ou should make sure that y ou ha ve made a backup of impor tant data.
13 6(4). Please note, you ’ll quit the paramet er setting without an y saving and no parameter is changed if you press the MENU key at any time bef ore pressing OK key in step d. After formatting, you can push the UP or DOWN key to set another parameter , or push the MENU key for lea ving the MENU state .
14 4.1.3 Setting Image Size (Resolution) This parameter has t wo values: 5 megapixels (5M Pix el or 5MP) and 3 megapix els (3M Pix el or 3MP). The default value is 3 megapix els.
15 4.1.4 Setting V ideo Size (Resolution) This parameter also has two v alues: VGA (640×480) and QVGA (320×240). The default value is “640x480” ( VGA).
16 4.1.5 Setting Date and T ime Y ou can change the date and time of the devic e by setting this paramet er when necessar y , e.g., af ter ever y batter y change.
17 l) P ress the UP or DOWN key until the second changes to 00 as shown in the F ig . 9(l) and 9(12). m) After the settings of the date and time are all nished , push the OK key to sav e them.
18 F igure 9: Setting Dat e and Time ( contin ued) (f ) (g) (6) (7) (h) (i) (8) (9) ( j) (10) (k) (11) (l) (12).
19 4.1.6 Setting Con tinuous Shooting Numbers This parameter aects the number of pic tures taken for each triggering in the camera mode and is eective and can be adjusted only when the device is set to the ON (Live) mode .
20 4.1.7 Setting V ideo Length This parameter is eective and can be adjusted only with the device in the video mode f or the ON mode. Its value ex tends fr om 1 to 60 sec onds with a step of one second .
21 4.1.8 Setting T riggering I nterval Time This paramet er is only e ective in the ON mode. It means that ho w long the PIR of the BUSHNELL TROPHY CAM will be disabled af ter each triggering in the ON mode . During this time the PIR of the device will not react to the motion.
22 4.1.9 Setting PIR Sensitivit y This parameter denes the sensitivity of the PIR. Ther e are three degr ees: High, Normal and Low with default value “Normal” . The higher degr ee indicates that the BUSHNELL TROPHY CAM is more easily triggered by motion, taking more pic tures or recor ding more videos .
23 4.1.10 Setting T ime S tamp This parameter denes whether the time should be stamped in the pictures and video clips or not. The following shows you how to set time stamp as “ O ” pro vid.
24 4.1.11 Setting the T imer This parameter is only valid in the ON mode and denes a cer tain time lapse in a day when the BUSHNELL TROPHY CAM can be trigger ed. In the rest of the time the device is shut o . The eective value of the hour ranges from 0 to 23 while the minute ranges from 0 to 59.
25 F igure 15: Setting the T imer (a) (1) (b) (2) (c) (3) (d) (4) (e) (5).
26 (f ) (g) (6) (7) (h) (i) (8) (9) ( j) (10) (k) (11) F igure 15: Setting the T imer.
27 4.1.12 Reloading the Default Settings Sometimes it is v er y helpful to load the default settings. This can be simply done accor ding to the f ollowing steps: a) In MENU state press the UP or DOWN key until the parameter “Default Set ” appears as shown in the F ig .
28 4.2 Playing back and Deleting Opera tions Note that stand-alone operations of playback and deleting can only be done in the SETUP mode. 4.2.1 L CD Playback ( Models with Internal Color V iewscreen only ) a) Push the “OK” button t o enter image r eview mode.
29 c) If you only want to delete the current one, just sk ip this step . I f all images and videos in the SD car d should be deleted, push the RIGHT or LEFT key and then the L CD will show [Del I mage All]. d) Pr essing the OK key will inform you again whether t o per form the operation with “No ” (default prompt).
30 4.4 Sensing Angle and Distance T est T o test whether the BUSHNELL TR OPHY C AM can monitor a cer tain position, this operation is needed. Y ou can check the sensing angle and monitoring distance of the BUSHNELL TROPHY CAM via this opera tion.
31 4.9 F ac tor y Default When leaving the factor y , most c ommonly used parameters usually have their default for the product. These values are all optimal or commonly used. The predetermined values of primar y parameters for the BUSHNELL TROPHY CAM are sho wn in table 1 of 3.
32 Image Sensor 5 Megapixel C olor CMOS Maximum Pix el Size 2560x1920 Lens F=3.1; FOV=40°; A uto IR-Cut-Remove (a t night) IR-Flash Range 12m-15m Display Screen 25x35mm (1.
33 T W O-YEAR LIMITED W ARR ANTY Y our Bushnel l ® pr oduct is warrant ed to b e free of defects in ma terials and workma nship fo r two years aer the date of purc hase. In the e ven t of a defect under this warran ty , we will, at our option, repa ir or rep lace t he pr oduct, pro vided that yo u ret urn t he pr oduct postage prepaid .
34 FCC C ompliance S tat emen t: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FC C Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter fer ence in a residential installa tion.
35 Deux notes impor ta ntes : V euillez noter : Le ltre utilisé pour les photos dur ant la journée se déplacera à l’ intérieur de l’appar eil lorsque l’ interrupteur sera mis sur la position d’ arr êt.
36 1 Introduction 1.1 Description générale Le T roph y Cam de Bushnell est une caméra numérique d’ exploration. Son fonctionnement peut être déclenché par tout mouvement d’animaux vivants dans un endroit donné, décelé par un capteur de mouvement passif aux infrarouges (PIR) hautement sensible.
37 tandis que la t ouche «HA UT » règle la camér a en mode «vidéo». La touche «DROITE» ser t également de touche d’ obturateur («SHO T ») de la caméra et la touche «OK» règle le mode «Reproduction».
38 1.4 Sauvegarde des phot os ou vidéos Le TROPHY CAM de BUSHNELL utilise une car te mémoire SD (Secure Digital) pour sauvegar der les photos (dans le f ormat .
39 trouv e à la position de MARCHE. • Le TROPHY CAM de BUSHNELL sera dans le mode USB lorsque vous le r accorder ez à un por t USB d’un ordinateur . Dans ce cas , la car te SD fonctionne comme un disque amovible même si l’ interrupteur de COURANT est sur ARRÊT .
40 Des piles rechargeables peuvent également être utilisées mais elles peuvent av oir une durée plus cour te due à leur ecacité inférieure en fonction du temps et des basses températures .
41 P our entrer dans le mode de MARCHE (sous tension) : Après la mise en marche du TROPHY CAM de BUSHNELL, celui-ci entrer a dans le mode de MARCHE. L ’ indication DEL de mouvement (rouge) clignotera pendant environ 10 sec . Cet intervalle de temps a pour but de vous permettre de préparer le TROPHY CAM de BUSHNELL au fonctionnement, p.
42 Dans le mode de MARCHE (sous tension) le TROPHY C AM de BUSHNELL est prêt à déceler le mouvement. Une fois entré dans le mode MARCHE, le TROPHY CAM de BUSHNELL pr endra des phot os ou des vidéos automatiquement, c onformément aux réglages précédents lorsqu’ il a été déclenché par la détection de l’activité.
43 3.8 P our re voir des photos ou des vidéos Il y a deux façons de revoir les phot os ou les vidéos saisies : (1) Utilisez un ordinateur (ou un lecteur de carte SD av ec un port USB)(2) Ser vez-vo.
44 mode de RÉGLAGE (appelé état de MENU dans ce document). Au cours du réglage du paramètre , certaines informations guides seront indiquées sur l’ A CL. Donc, il est facile de passer à l’ étape suivante conformément à ces renseignements .
45 F igure 5: Réglage du mode camér a (a) (c) (b) (1) (3) (2) 4.1.2 F ormatage de la carte SD a) L e système supprimera tous les chiers mis en mémoire sur la carte SD après le formatage . En conséquence, vous devriez toujours vous assurer que vous avez fait une sauvegarde des données impor tantes .
46 g. 6(d) et 6(4). V euillez noter , vous quitterez le réglage des paramètres sans aucune sauvegarde et qu’ aucun paramètre ne sera changé si vous appuyez sur la touche MENU à n ’ importe quel moment avant d’appuyer sur la touche OK dans l’ étape d.
47 4.1.3 Réglage de dimension d’ image (résolution) Ce paramètre a deux valeurs : 5 mégapixels (5M Pixel ou 5MP) et 3 mégapixels (3M Pix el ou 3MP).
48 4.1.4 Réglage de dimension vidéo (résolution) Ce paramètre a deux valeurs : VGA (640x480) et QVGA (320x240) La valeur par défaut est «640x480» ( VGA).
49 4.1.5 Réglage de la date et de l’heur e V ous pouvez changer la date et l ’heure de l’appareil en réglant ce paramètre chaque fois que nécessaire, par ex., après chaque changement de piles. On doit préciser que la fonction de certaines touches n ’ est pas la même que précédemment.
50 paramètres de réglages sans sauvegar der et avec aucun paramètr e de changé si vous appuy ez sur la touche MENU à n ’ impor te quel momen t seulement avan t d’appuyer sur la t ouche OK dans l’ étape m.. F igure 9: Réglage de la da te et de l’heure (a) (1) (b) (2) (c) (3) (d) (4) (e) (5) 4.
51 F igure 9: Réglage de la da te et de l’heure (suit e) (f ) (g) (6) (7) (h) (i) (8) (9) ( j) (10) (k) (11) (l) (12).
52 (a) (1) (b) (2) (c) (3) 4.1.6 Réglage du nombre de prises de vue c ontinues Ce paramètre aecte le nombre de photos prises pour chaque mouvement de la détente dans le mode caméra et il est eectif et peut êtr e ajust é seulement lorsque l’appar eil est réglé dans le mode MARCHE (sous tension).
53 4.1.7 Réglage de la longueur de la vidéo Ce paramètre est ecace et peut être ajusté seulement avec l’appar eil dans le mode vidéo pour le mode MARCHE. Sa valeur s’ étend de 1 à 60 secondes avec une étape d’une seconde. La valeur par défaut est 10 secondes .
54 4.1.8 Réglage du temps d’ intervalle à la détent e Ce paramètr e est seulement ecace dans le mode MARCHE. Il signie pendant combien de temps le PIR du TROPHY CAM de BUSHNELL sera désactivé après chaque déclenchement de la détente dans le mode M ARCHE.
55 4.1.9 Réglage de la sensibilité PIR Ce paramètre dénit la sensibilité du PIR. I l y a trois degrés : Haut, Normal et Bas avec la valeur par défaut «Nor mal».
56 4.1.10 Réglage de l’ estamp e du temps Ce paramètre dénit si le temps devrait être estampé ou non sur les photos et vidéoclips. C e qui suit v ous montre c omment régler l’ estampe du.
57 4.1.11 Réglage de la minuterie Ce paramètre est seulement valable dans le mode MARCHE et dénit un certain lapse de temps dans une journée lorsque le TROPHY CAM de BUSHNELL pourrait être déclenché. Le reste du temps, le dispositif est à l’arrêt.
58 F igure 15: Réglage de la minut erie (a) (1) (b) (2) (c) (3) (d) (4) (e) (5).
59 (f ) (g) (6) (7) (h) (i) (8) (9) ( j) (10) (k) (11) F igure 15: Réglage de la minut erie.
60 4.1.12 Rechargement des r églages par défaut Quelquefois , il est très utile de charger les réglages par défaut. Ceci peut être fait simplement selon les étapes suivantes : a) Dans le stade MENU, appuyez sur la touche UP ou DOWN jusqu ’à ce que le paramètre «Réglage par défaut» appar aisse comme illustré à la g .
61 4.2 Reproduction et suppression des opérations V euillez noter que les opérations autonomes de reproduction et de suppression peuvent seulement êtr e eectuées dans le mode de RÉGLAGE .
62 supprimées, appuyez sur la touche RIGHT et l’ A CL indiquera (Del I mage All) (Supprimer toutes les images) d) Le fait d ’ appuyer sur la touche OK v ous informera à nouveau si vous voulez bien réaliser cette opération avec «Non» (incitatif par défaut).
63 opération. Pour réaliser le test : faites passer le TROPHY C AM de BUSHNELL au mode RÉGLAGE, et faire quelques mouvements devant la caméra. Si l’ indication PIR clignote , cela indique que la position peut être sensibilisée. Autrement , l’ endroit se trouv e en dehors de la zone sensible.
64 5 Montage du TROPH Y CAM de BUSHNELL Lorsque v ous voulez utiliser le mode MARCHE du TROPHY CAM de BUSHNELL en plein air pour l’ exploration, vous devez monter l’appareil conv enablement à un cer tain endroit. Nous vous recommandons de monter le TROPHY CAM de BUSHNELL sur un arbre dont le diamètr e est d’ environ 6 po (15 cm).
65 F iche technique Sensibilisateur d’ image CMOS couleur 5 mégapix els Pix els maximum 2560x1920 Objectif F=3,1 :FOV=40°; IR auto -Couper-Retirer (la nuit) P or tée de ash IR 12m-15m Écran d.
66 GARANTIE DE DEUX ANS V otr e appar eil Bushnell est gara nti exem pt de défectuosités de matières pr emières et de fabrica tion pendan t deux ans a pr ès la date d’ acha t.
.
©2009 Bushnell Outdoor Products For further questions or additional information please contact: Bushnell Outdoor Products 9200 Cody , Overland Park, Kansas 66214 (800) 423-3537 • www .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bushnell TROPHY CAM 119415 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bushnell TROPHY CAM 119415 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bushnell TROPHY CAM 119415 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bushnell TROPHY CAM 119415 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bushnell TROPHY CAM 119415, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bushnell TROPHY CAM 119415.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bushnell TROPHY CAM 119415. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bushnell TROPHY CAM 119415 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.