Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MW-120 del fabbricante Brother
Vai alla pagina of 83
z Before using this printer, be sure to read this Owner ’ s Manual. z We suggest that you keep this manual in a handy place for future reference. Owner’s Manual Manual del usuario General Description Operating Procedures Appendix, etc.
Introduction i Thank y ou f or purchasing the MPrint MW -1 20 (hereafter ref erred to as “the printer”). This monoc hrome thermal mobile printer is ultra -por table an d can be connected to a P oc ket P C (PDA running P ock et PC) or a com puter to mak e quick p rintouts.
ii { The conte nts of this manual are subject to ch ange with out notice. { The conte nts of this manual m a y not be duplicated or repro- duced, partially or in full, without permission.
Precautions iii Precauti ons indicate d as shown below contai n impor tan t saf ety informa tion and shoul d be strict ly obser ved. If t he pri nter malf uncti ons , imm ediat ely s top u sing i t, and th en contac t the sales rep resentative where it was purchased .
iv Indicates an action that must be performed Indicates that the power supply cord must be unplugged from t he electrical out let.
Precautions v Concerning this printer (inc luding the built-in lith- ium ion battery) Wa r n i n g y Do not use this pr inter wherev er it is prohib ited, fo r exam- ple, on an air plane, 572613-15345.
vi y Liquid leaking from the printer may indicate that the built-in batter y is damaged. Immediat ely mov e the pr inter awa y from flames, otherwise a fire ma y result. In addition, do no t touch the leaking liquid. This liquid may damage your ey es or s kin if brought in contact with them.
Precautions vii y If the print er is not fully charged after the specifie d amount of time has passed, stop c harging it, otherwise fire, electr ic shock or damage ma y result. Caution y K eep the pr inter out of the reac h of children, par ticular ly infants , otherw ise injuries ma y result.
viii Concerning the A C adapter Wa r n i n g y Only use the A C adapter designed specific ally f or this printer, otherwise fire, electric shock or damage may result. y Do not plug the pr inter into an electrical out let other than a household outlet (AC 110 V – 120 V), otherwise fire, elec- tric shock or damage ma y result.
Precautions ix Wa r n i n g y When unplugging the power supply cord, do no t pull on the cord, otherwise fire or electric shock may result. y Do not inser t foreign objects int o the ter minals of the AC adapter , otherwise burns or electr ic shock m ay result.
x y If the pr inter is not t o be used for a long per iod of time, be sure to unplu g the AC adapter from the unit and the electr i- cal outlet for safety reasons. y Do not wind t he A C adapte r cable around the adapter o r bend the c able , otherw ise the cable may be damaged.
Precautions xi Operating pr ecautions Operate this printer in an environmen t that meets the f ollow- ing requi rement s. { T emperatur e: 32 – 104 °F / 0 – 40 °C { Humidity: 20 – 80 % (Maximum wet-bulb temperature: 80.
xii Conc erni ng the paper ca ssette and the handling of the paper { Store the paper cass ette awa y f rom extremely hot, extremely humid o r e xtrem ely dus ty locat ions and out of dire ct s unlig ht, otherw ise t he pa per ma y beco me di s- colored or a malfunc tion may result.
Precautions xi ii { Depen ding on t he environmen tal condi tions of the locati on and the q uality of the ma terial that the adhesive-backed paper is at tached to, the adhesive-backed paper may becom e discolored , peel off, be difficult to re mov e, leav e adhesi v e beh ind or dama ge the surface that it was affixed to .
xiv.
CONT ENT S 1 Introduction .................. ................... ................... .. i Precautions ...... ................... ................... ............. iii Operatin g precaution s ............... ................. .............. xi 1 General Description .
2 Right side Lef t side 1 General Description Paper cassette cov er P aper check window P aper output slot IrDA infrare d por t Status indicato r light AC adapter conne ctor Pow e r bu tt on USB port .
Operating Procedures 3 Charging This pr inter is equip ped with a built-in lit hium ion batt ery . Use th e AC adapter desi gned spec ifically for this printer to charge the batter y . After purch asing this printer , be sure to c harge the batte r y fully bef ore usi ng it.
4 • In orde r to protect t he circuit ry , the ba ttery cannot be charge d if the unit is in a loca tion exposed to extremely high or e xtremel y low temperatures. • Do not wind the AC adapter cable around the adapter or bend the cable, otherwi se the cab le may be dam- aged.
Operating Procedures 5 T urning on the printe r 1 Press an d hold the power button f or a sho r t while, until the green status i ndi- cato r light il luminate s.
6 Preparing t he paper Use o nly the paper cass ette desi gned exclusively for this printer. Use of any other paper will result in damage. T o p repare t he paper ca ssette Prepar e the paper cas sette before installing it into the print er . • Be careful not to drop any paper while the paper cassette is being prepared .
Operating Procedures 7 Handlin g the paper ca ssette { This pri nter deter mine s the paper typ e depending on the inst alled paper ca ssette, then automati- cally sel ects the settings ap propri ate for that type of paper. Do not transf er pa per to a different paper cas sette.
8 Installi ng the paper cassette 1 Slide th e paper cass ette cov er (o n the to p of th e pri nter) in dir ection 1 . → The paper c assette cover will open in the direction indicated by 2 . 2 Inser t the paper ca ssette. The pape r type i ndication o n the paper ca ssette shou ld f ace up.
Operating Procedures 9 3 Close the paper casse tte cov er in dire ction 3 . 4 Slide th e paper cass ette cov er in dire ction 4 . If the pape r cassette is correctly loaded , the paper type indication on the cas sette can be seen throug h the paper ch eck win- dow , an d the paper ca ssette cov er will be locked .
10 Sending data from a P oc ket PC or computer In order use this printer to pr int data fr om a P ocke t PC (PDA run- ning P ocket PC) or comp uter , the sof tware must first be ins talled ont o the P ock et PC or comput er as desc ribed in th e ‘s oftw are guide’ sup plied with th e printer.
Operating Procedures 11 Sending data thr ough a USB connection Using th e enclosed US B cable, this print er can be co nnected t o a c om- puter or a Poc ket PC suppo r ting a USB host interf ace.
12 Feeding paper If a pape r misfeed occur s, remove the paper accord ing to the f ol- lo wing pr ocedu re . If the pape r has f ed ou t of the paper out put slot: 1 Pull the pa per out from the paper ou tput slot. If the pape r has not fed out of the pape r output slot: 1 Open the paper cas sette cover .
Operating Procedures 13 Maintenance Cleaning the printer Clean the fro nt of the printer . 1 Clean off any dust or other dir t from the pr inter by wiping i t with a soft, d ry cloth. If the printer is e xtremely dir ty , wipe it with a slightly damp cloth.
14 Cleaning the pick-up roller If the pick-up rolle r is dir ty , pap er may not be fed correctly . 1 Affix a pi ece of cello phane tape to the pick-up roller. 2 Remov e the celloph ane tape from the pick-up rolle r . → Any dirt on the pick-up roller is removed wit h the tape.
Operating Procedures 15 Disposing of this pri nter Bef ore disposing of th is printer , be sure to remo ve th e built- in lithium ion battery . Removing the lithium ion battery 1 T urn off th e printe r , and then dis connect t he A C adapter .
16 Product specifica tions Printer sp ecification s 3 Appendix Indicators Status indicator light (red/green) Charging indicator light (orange) Print ing Met hod Direct thermal printing with a line the.
Appendix 17 P aper sizes (print area) T roub leshooting Symptoms & remedies Normal type A7 siz e: 2.9 " ( 74 mm) × 4.1 " (105 mm) (2.7 " (69 mm) × 3.9 " (100 mm )) Label sheets (four down) 2.9 " ( 74 mm) × 1.0 " (26.
18 Symptom: E v en thoug h the misfed paper was removed, t he error cannot be cancelled. Remedy: Some tor n paper m a y still remain in th e printer . Contact t he sales representative where the printer was purchased. Sympto m: A n ind icator light is lit or flashing.
Appendix 19 Symptom: T he paper cassette cover can- not be closed. Remedy: The par ts indicated b y “A” in the illustration below ha ve loc ked up. Refer to the illustration and us e the tip of a ball-point pen to slide the indicated par t in the direction of the arrow to free it .
20 Indicator li ghts Status indicator light A green light indic ates the pr inter is operating correctl y , while red indica tes an error has occurre d. If an error has o ccurred , check for the following cau ses. If a system er ror has occur red: The print er may be damage d.
Appendix 21 Charging indicator light With the ch arging indi cator light, the s tatus of the power supply ca n be checked. The charg- ing indica tor light has two func tions.
22 MW-120 Accesso ries Stock No. Description C-11 A7 Ther mal paper (4.1" (105 mm) x 2.9" (74 mm)) C-21 A7 Label (4.1" (105 mm) x 2.9" (74 mm)) C-41 A7 Cut label sheet (4/Sheet) (1.0" (26.25 mm) x 2.9" (74 m m)) C-42 A7 Cut label sheet (2/Sheet) (2.
Appendix 23 Brothe r ® Printe r One Y ea r Limited W arra nty and Replac ement Servi ce (For USA O nly) Who is covered: This limit ed warra nty (“warr anty”) is giv en only to the or iginal e.
24 Brothe r ® Printe r One Y ea r Limited W arra nty and Replac ement Servi ce (For USA O nly) What Brother will as k you to do : After co ntacting B rother you m ay be requir ed to deliver (by ha nd if you prefer) or sen d the Pr oduct pro perly packaged, freight prep aid, to the together with a ph otocopy of your bill of sale.
Appendix 25 Brothe r ® Printe r One Y ea r Limited W arra nty and Replac ement Servi ce (For USA O nly) What ha ppens whe n Brother elects t o repla ce your Machin e: When a replacement Machine is au.
26 Brothe r ® Printe r One Y ea r Limited W arra nty and Replac ement Servi ce (For USA O nly) This warranty gives you cer tain rig hts and you may also ha ve other rights that may var y from st ate to state.
Appendix 27 Important Inf ormation Should y ou ha ve quest ions, or need inf ormation about y our Brothe r Prod- uct, w e hav e a vari ety of support options f or you to cho ose from: USA-Customer Ser.
28.
Man ual del us uari o.
.
Introducción i Gracias por la adquisición de la MPrint MW-120 (designada a par tir de aquí c omo “la impresora”). Esta impresora móv il térm ica y monocromática es ultraportátil y puede conectarse a un PC de bolsillo (PD A con P ocket PC) o a un equipo para lle var a cabo impresiones rápidas.
ii { El con tenido de este manua l está sujeto a cambios sin previo avi so. { El conteni do de este ma nual no se puede du plicar ni reprod ucir , ni par cial ni tot almente, s in una a utori zación.
Precauciones iii Las prec auciones qu e se descr iben a co ntinuación con tienen inf ormación de seg uridad impo r tan te y d eben seguir se rigurosament e.
iv Indica peligro de lesiones, como descargas eléctricas, si se desmonta la par te de la impresora especificada Indica peligro de descarga eléctrica si la operación se realiza con las manos mojadas.
Precauciones v Indicacio nes relat iv as a esta impres ora (incluida la batería de ión-litio integrada) Adver tencia y No utilice esta impresora en lugares donde esté prohibido hacerlo, como por ejemplo en un a vión, ya que podría afectar a los equipos y ocasion ar un accidente.
vi y No utilice, recargue, ni gua rde la impresora en los siguientes lugares; de lo contrar io , podría ocasionar una fuga, un incendio, una descarga eléctrica u otros daños.
Precauciones vii y La impresora puede resultar dañada si se cae o se somete a golpes f uer tes, como por ejemplo, si alguien la pisa. Si sigue utilizando una impresora dañada, puede produ cirse un incendio o una descarga eléctric a.
viii Otros y La batería de ión-litio integrada tiene una ligera carga, de modo que se puede comprobar el funcionamient o de la impresora; no obstante, la batería debe cargarse por completo con el adaptador de CA antes de usar la impresora.
Precauciones ix Indicacio nes relat iv as a l adaptador de CA Adver tenci a y Utilice sólo el adaptador de CA diseñado específicament e para esta impres ora; de no hacer lo , podr ía prov ocar un incendio, una descarga eléct rica u otros daños.
x Adver tenci a y P ara desenchufar el c able de suministro eléctr ico , no tire del cable , porque podría provocar un incendio o una descarga eléctr ica. y No inser te objet os e xtraños en los ter minales del adaptador de CA, porque al hacer lo podría ocasionar quemaduras o descargas eléctric as.
Precauciones xi y Antes de efectuar una operación de mantenimiento de la impresora, por ejemplo durante su limpieza, desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente para evitar que se produzca una descarga eléctr ica.
xii Precauciones de uso U tilice esta impresora en un entor no que cu mpla los siguien tes requis itos. { T emperatura : 32 – 104 ° F / 0 – 40 ° C { Humedad: 20 – 80 % (T emperatura hú meda máxima: 80,6 °F / 26iCt { o uo ilict n d-84e e ao imp re68.
Precauciones xi ii Utilice p apel tér mico con e sta impres ora. Si se estam pa o se escr ibe encima del texto impreso, éste puede des aparecer o decol orarse. Asimismo, la tinta puede tar dar unos minut os en secars e. No toqu e la impresora con las manos mojadas.
xiv { No utilice p apel doblado , ondulado , cortado, mo jado o húmed o , ya que puede prod ucirse un fallo de funcion amiento o un error de alime ntación del pa pel. { No toque los paquetes de papel o el pa pel con las m anos mojadas, ya que pu eden prod ucirse fallos.
CONTENIDO 1 Introducción ........... ................... .................... ........ i Precauciones ................ ................... ................... iii Precauci ones de uso ....................... ................. ....... xii 1 Descripción ge neral .
2 Lado derech o Lado izquierdo 1 Descripción general Cubierta del paquete de pa pel V entana de comprobación de papel Ranur a de sal ida de Puer t o de infrarro jos IrDA Luz indicadora de es tado Co.
Procedimientos de uso 3 Carga Esta imp resora está equi pada con una batería de ión -litio integrada. U tilice el adaptador de CA di señado específica mente para esta impresora para carg ar la batería. T ras adquir ir esta imp resora y antes de us arla, cargue complet amente l a batería.
4 • A fin d e proteg er los c ircuitos, la b atería n o se puede car gar si la unida d está situada en un lugar expuesto a tem peraturas extremas. • No enrolle e l cable del adapt ador de CA en torno al adaptador ni lo doble, porque podría dañarse.
Procedimientos de uso 5 Encendido de l a impresora 1 Pulse y mantenga pulsado el botón d e encendido durante uno s segund os, hasta que la luz ind icadora de estado de color verde se ilu mine. Si el botón de en cendido se pulsa de nue vo , la i mpresor a se apaga.
6 Preparación de l papel Utilice sól o el paquete de papel diseña do exclusivamente para esta imp resora. El uso de cu alquier otro tip o de papel ocasio nará daños a l a unidad. P ara preparar el paquete de papel Prepar e el paquete de p apel antes de instalar lo en la impr esora.
Procedimientos de uso 7 Manipul ación del pa quete de papel { Esta impres ora deter mina el tipo d e papel en función de l paquete de papel instala do y selecc iona autom áticament e la configura ción apropiada para ese pape l. No trasvase papel a un paqu ete diferente.
8 Instalaci ón del paquete de papel 1 Deslice la cubierta del paquete de papel (situada en la par te superior de la impresora) en la dirección 1 . → La cubier ta del paquete de papel se abr irá en la dirección indicada por 2 . 2 Inser t e el paquete d e papel.
Procedimientos de uso 9 3 Cierre la cubier ta del paquete de papel en la direcc ión 3 . 4 Deslice l a cubier ta del paquete de papel en la direcc ión 4 .
10 En vío de datos desde un equ ipo o PC de bolsi llo P ara que esta impres ora imprima da tos desde un equipo o PC de bols ill o (PDA con Pock et PC) , se debe in stal ar pr ime ro el soft ware correspon diente en el equipo o P C de bolsillo , tal y como se descr i be en la “G uía del softwar e” sumi nist rada co n la impre sora.
Procedimientos de uso 11 Envío de dat os a travé s de una conexión US B Medi ante el cab le USB adjun to , la impreso ra se p uede co nectar a un equipo o PC d e bols illo que admita una inter f az USB. • Durante la t ransmisión, no mue va la impres ora ni el PC de bolsil lo .
12 Alimentación del papel Si se produc e un fallo en la alimenta ción de papel, e x traiga el papel tal y como se descr ibe e n el procedim iento siguient e. Si el papel sob resale por la ranura de sal ida del papel : 1 Extraiga el papel tirando de él por la ranura de salid a.
Procedimientos de uso 13 Mantenimiento Limpieza de la impresora Limpie la par te delantera de la impresora. 1 Elimin e el polvo o la sucieda d de la im presora pasa ndo por enci ma un trapo suav e y sec o . Si la impres ora está muy sucia, límpiela con un trapo ligerame nte humede cido .
14 Limpieza del rodillo de captación Si el rodillo de captación está sucio, pueden produ cirse problemas de alimentaci ón del papel. 1 P e gue un trozo de cinta adhesiva en el rodillo d e captación. 2 Quite l a cinta adhesiva del rodillo d e captaci ón.
Procedimientos de uso 15 Eliminación de la impresor a Antes de desechar la impresora, quite l a batería de ión -litio integrada. Extracción de la bate ría de ión-litio 1 Apague l a impresora y descone cte el ad aptador de CA.
16 Especificaci ones del producto Especi ficaciones de l a impresora 3 Apéndice Indicadores Luz indicadora de estado (roja/verde) Luz indicadora de carga (naranja) Impresión Mét odo Impresión tér.
Apéndice 17 T amaños de papel (área de impresión) Tipo nor mal T amaño A7 : 2,9" (74 mm) × 4,1" (105 mm) (2,7" (69 mm) × 3,9" (100 mm)) Hojas de etiquetas (cuatro en ve r t .
18 Diagnósti co de prob lemas Síntomas y soluciones Síntoma: La impresora no se puede encender . Solución: Pulse y m antenga pulsado el botón de encendido durante unos segundos. ( → Consulte la página 5.) Solución: Es necesario reca rgar la batería de ión-litio integ rada.
Apéndice 19 Síntoma: A unque se ha quitado el papel que ha causado el f allo de alimentación, no se puede ca ncelar el error . Solución: Puede que hay a quedado algún trozo de papel en la impresora. Póngase en contacto con el representante de ventas del establecimiento en el que la adquir ió.
20 Síntoma: La cubier ta del paquete de papel no se puede cerrar . Solución: Las piezas indicadas con una “A” en la f igura siguiente están bloqueadas . Consulte la figura y , con la punta de un bolígrafo , deslice la pieza indicada en la dirección de la flecha pa ra liberarla .
Apéndice 21 Luces indicadoras Luz indicadora de est ado Una luz verde indi ca que la impre sora está funcionan do correc tamente y una luz roja indica que s e ha produc ido un error . Si se ha producid o un error, compruebe l as siguien tes causas posibles.
22 Si se ha produc ido un error de si stema: La impres ora puede estar dañada. Póng ase en contac to con el represen tante de ventas del establecimiento en el que la adquiri ó. Luz indicadora de carga La luz indicad ora de car ga per mite comproba r el estado del sumi nistr o eléc trico .
Apéndice 23 Accesorios de la unidad MW- 120 Lote Nº Descripción C-11 P apel tér mico A7 (4 ,1" (105 mm) x 2,9" (74 mm)) C-21 Etiqueta A7 (4,1" ( 105 mm) x 2,9" (74 mm)) C-41 Ho.
z Before using this printer, be sure to read this Owner ’ s Manual. z We suggest that you keep this manual in a handy place for future reference. Owner’s Manual Manual del usuario General Description Operating Procedures Appendix, etc.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Brother MW-120 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Brother MW-120 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Brother MW-120 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Brother MW-120 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Brother MW-120, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Brother MW-120.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Brother MW-120. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Brother MW-120 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.