Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ERV90HCT del fabbricante Broan
Vai alla pagina of 54
INST ALLA TION INSTR UCTIONS HR V90H AND ER V90HC RESIDENTIAL USE ONL Y READ AND SA VE THESE INSTR UCTIONS 06010C re v . H Model no.: HR V90HT (HR V with por ts on top) Model no.: HR V90HS (HR V with por ts on sides) Model no.: ER V90HCT (ER V with por ts on top) Model no.
ABOUT THIS MANU AL Because of the large amount of models cov ered by this pub lication, the illustrations are typical ones. Some details of your unit ma y be slightly diff erent than the ones shown.
1. T ECHNICAL D ATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6 1.1 A IR D ISTRIBUTION (N ORMAL O PERA TION ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HR V ER V 1. TECHNICAL D A T A 1.1 A IR D ISTRIBUTION (N ORMAL O PERA TION ) VF00 3 9 VF00 38 HR V ER V 1.2 A IR D ISTRIBUTION (R ECIRCULA TION OR D EFROST M ODE ) VF00 3 6 VF00 3 7 - 4 - E XHA UST AI.
1.4.1 HR V U NITS 1. TECHNICAL D A T A (CONT’D) 1.4 P ERFORMANCE C HARTS V ENTILA TION P ERFORMANCE NO TE: A LL SPECIFICA TIONS ARE SUBJECT T O CHANGE WITHOUT NO TICE . E NERGY P ERFORMANCE 1.4.2 ER V U NITS V ENTILA TION P ERFORMANCE NO TE: A LL SPECIFICA TIONS ARE SUBJECT T O CHANGE WITHOUT NO TICE .
1. TECHNICAL D A T A (CONT’D) 1.5 D IMENSIONS 1.5.1 D IMENSIONS FOR P ORTS ON S IDES U NITS 2½ ” (64 mm) 16¼ ” (41 3 mm) 4 ’’ (102 mm) 6 ’’ (152 mm) VK0056A 12 16 ” ( 3 10 mm) 3 2 3 .
2.3 S IMPLIFIED I NST ALLA TION (C ONNECTION T O A FORCED AIR SYSTEM ) 2. TYPICAL INST ALLA TIONS Installations ma y vary according to the type of unit and the por ts configuration (top or sides). Use the f ollowing illustrations as guidelines to help you decide on ho w the unit will be installed.
2. TYPICAL INST ALLA TIONS (CONT’D) The ER V units are created to meet specific requirements related to geographical locations . T ake a look at the map belo w; the shaded area shows the limits where the ER V unit can be installed. Howe ver , there is no geographical limitation for installing an HR V unit.
VD0176 - 9 - 3. INST ALLA TION 3 .1 I NSPECT THE C ONTENTS OF THE B OX • Inspect the e xterior of the unit for shipping damage . Ensure that there is no damage to the door , door latches, power cord, et c. • Remo ve and discard the 2 transport brack ets ( A ) and open the door .
- 10 - 3. INST ALLA TION (CONT’D) 3.5 P LANNING OF THE D UCTWORK • K eep it simple. Plan for a minimum of bends and joints . • K eep the length of insulated ducts to a minimum. • Do not v entilate crawl spaces or cold rooms . Do not attempt to recover the e xhaust air from a dryer or a range hood.
3. INST ALLA TION (CONT’D) 3.6 I NST ALLING THE D UCTWORK AND R EGISTERS ( CONT ’ D ) 3.6.2 C ENTRAL D RA W P OINT S YSTEM ( AS ILLUSTRA TED IN S ECTION 2.
3.6 I NST ALLING THE D UCTWORK AND R EGISTERS ( CONT ’ D ) 3.6.3 S IMPLIFIED I NST ALLA TION ( AS ILLUSTRA TED IN S ECTION 2.3) There are 2 methods f or connecting the unit to the fur nace/air handl.
Rigid ducts Use a small length of fle xible duct to connect the rigid duct to the por ts in order to av oid vibration transmissions. Use tie-wraps to perf or m connections.
3.8.2 A SSEMBLING D UA L E XTERIOR H OOD * Exterior dual hood is coming in separate par ts. Using 2 no. 8 x 3/4” scre ws, assemble the top metal screen and the plastic grille to the dual exterior hood. Then, slide the bottom metal screen to the dual e xter ior hood.
4. Snap the assembled e xterior hood on its backplate and secure with 2 provided scre ws (no . 8 x 3/4” long). 3. Using 4 no . 8 x 1½” scre ws, mount the the e xterior backplate to the e xter ior wall. Seal the outline with caulking. 3.8 I NST ALLING THE T ANDEM T RANSITION K IT ( CONT ’ D ) 3.
3. INST ALLA TION (CONT’D) 3.9 I NST ALLING 2 E XTERIOR H OODS Choose an appropriate location to install the exterior hoods: • There must be a minim um distance of 6 feet (1.
4. CONTROLS 4.1 I NTEGRA TED C ONTROL All units are equipped with an integrated control, located under the unit, in front of the electrical compar tment. Use the push button ( 1 ) to control the unit. The LED ( 2 ) will then show which mode the unit is in.
4. CONTROLS (CONT’D) 4.2.1 E LECTRICAL C ONNECTION TO VT4W M AIN W ALL C ONTROL N O C N C I OC O L Y R G B B G OC MAIN WALL CO NTR O L LITE-TOUCH CON S TR UCTO a nd S IMPLE-TOUCH CON S TR UCTO REAR VIEW G B Y VE0100A M AIN W ALL CONTROL VT4W REAR VIEW 4.
4. CONTROLS (CONT’D) 4.4 O PTIONAL A UXILIAR Y W ALL C ONTROLS O PERA TION 4.4.1 20-M INUTE L IGHTED P USH -B UTT ON T IMER Set the push-button timer to ON. The fan motors will then operate at high speed f or 20 minutes and the indicator will light up .
6. WIRING DIA GRAM W ARNING Risk of electrical shocks. Before perf orming any maintenance or servicing, alwa ys disconnect the unit from its power sour ce.
7.1 W HA T Y OU N EED T O B ALANCE THE U NIT • A magnehelic gauge capab le of measuring 0 inch to 0.5 inch of water (0 P a to 125 P a) and 2 plastic tubes. • The balancing chart located on the unit door. 7.2 P RELIMINAR Y S TA G E S T O B ALANCE THE U NIT • Seal all the unit ductwork with tape.
8. CONNECTING THE DRAIN (HR V UNITS ONL Y) VO0091 VO009 3 VO0092 T O DRAIN In order to keep the dr ain pan intact, hand tighten the 2 plastic drain fittings to the unit door using the gaskets and n uts as shown. Cut 2 sections of plastic tubing, about 12” (305 mm) long and attach them to each drain fitting.
3. Lift both f oam filters brack et ( 1 ) and remov e the foam filters from the core . While holding the core, rotate the 2 core retainers ( 2 ) and slide out the core from the unit. 2. Unlatch the door and open it. Clean the inner side of the door with a damp cloth, then wipe with a dr y one.
9. MAINTENANCE (CONT’D) 9.1 S EMI -A NNU AL M AINTENANCE ( CONT ’ D ) 4. Clean the inside walls of the unit with a clean damp cloth, then wipe with a clean dry one. 5. W ash the 2 core filters under hot water with mild soap . Rinse thoroughly and let dr y completely before reinstalling on the core .
- 25 - VL0019 10. SER VICE P ARTS 1 2 3 3 12 11 13 4 7 8 9 4 5 6 10 I TEM D ESCRIPTION P ART N UMBER HR V90HS (P ORTS ON SIDES ) HR V90HT (P ORTS ON TOP ) ER V90HCS (P ORTS ON SIDES ) ER V90HCT (P ORT.
11. TROUBLESHOO TING - 26 - Prob lems P ossible causes Y ou should try this 1. Unit does not work. • The circuit board may be defectiv e. • Unplug the unit. Disconnect the main control and the auxiliary control(s) (if need be). Jump G and B terminals.
10. PIEZAS VL0019 1 2 3 3 12 11 13 4 7 8 4 5 6 10 * P IEZA NO ILUSTRAD A . - 25 - 9 I TEM D ESCRIPCIÓN N.° DE PIEZA HR V90HS ( ABERTURAS LA TERALES ) HR V90HT ( ABERTURAS EN L A P ARTE SUPERIOR ) ER.
11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - 26 - Prob lemas Causas posibles Debería hacer esto 1. El aparato no funciona. • La placa de circuitos puede estar defectuosa. • Desenchufe el apar ato. Desconecte el control principal y los auxiliares(de se r e l caso).
MANU AL DE INST ALA CIÓN MODELOS HR V90H Y ER V90HC SÓLO P ARA USO RESIDENCIAL LEA Y CONSER VE EST AS INSTR UCCIONES 06010C re v . H Modelo n.°: HR V90HT (HR V con aber turas en la par te superior) Modelo n.°: HR V90HS (HR V con aber turas laterales) Modelo n.
A CERCA DE ESTE MANU AL Dado el gran número de modelos de los que tr ata este manual, las ilustraciones son de carácter general. Algunos detalles de su aparato pueden ser ligeramente distinos de los que se muestr an aquí.
1. D A T OS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6 1.1 D ISTRIBUCIÓN DEL AIRE ( FUNCIONAMIENT O NORMAL ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HR V ER V 1. D A T OS TÉCNICOS 1.1 D ISTRIBUCIÓN DEL AIRE ( FUNCIONAMIENT O NORMAL ) VF00 3 9 VF00 38 HR V ER V 1.2 D ISTRIBUCIÓN DEL AIRE (M ODO RECIRCULA CIÓN O DESHIELO ) VF00 3 6 VF00 3 7 - 4 .
1.4.1 A PA R AT O S HR V ( VENTILADORES DE TERMOR RECUPERACIÓN ) 1. D A T OS TÉCNICOS (CONTINU A CIÓN) 1.4 D IAGRAMAS DE RENDIMIENT O R ENDIMIENT O DE VENTILA CIÓN NO T A: T odas las características técnicas están sujetas a cambio sin previo a viso .
1. D A T OS TÉCNICOS (CONTINU A CIÓN) 1.5 D IMENSIONES 1.5.1 D IMENSIONES DE LOS AP ARA TOS CON ABER TURAS LA TERALES 2½ ” (64 mm) 16¼ ” (41 3 mm) 4 ’’ (102 mm) 6 ’’ (152 mm) VK0056A 1.
2.3 I NST ALACIÓN SENCILLA ( CONEXIÓN CON UN SISTEMA DE AIRE FORZADO ). 2. INST ALA CIONES HABITU ALES La instalación del aparato depende del tipo de aparato y de la ubicación de las aberturas (en la par te super ior o laterales).
2. INST ALA CIONES HABITU ALES (CONTINU A CIÓN) Los aparatos ERv se han concebido para responder at e xigencias concretas relacionadas con la situación geográfica. En el mapa d e abajo la zona sombreada muestr a los límites donde pueden instalarse los aparatos ER V .
- 9 - 3. INST ALA CIÓN 3.1 E XAMEN DEL CONTENIDO DE LA CAJA • Examine el e xterior del aparato para v er si hay daños debidos al en vío . Compruebe que la puer ta, los pestillos, el cable de alimentación, etc., no estén dañados. • Retire y deseche los 2 soportes de transpor te ( A ) y abra la puer ta.
- 10 - 3. INST ALA CIÓN (CONTINU ACIÓN) 3.5 P LANIFICACIÓN DE LOS TUBOS • Intente hacer una instalación sencilla. Pre vea la menor cantitad posib le de tubos cur vados y juntas . • Reduzca al mínimo la longitud de los tubos aislados . • No v entile sótanos ni cuar tos fríos.
Ha y dos métodos para conectar el aparato a la caldera/armario de tratamiento del aire: Método 1: Conexión por el lado de la alimentación • Corte una aper tur a en el tubo de alimentación de la caldera al menos a 18 pulgadas (0.5 m) de la caldera/armar io de tratamiento del aire.
3.6 I NST ALACIÓN DE LOS TUBOS Y REGISTROS ( CONTINU A CIÓN ) 3.6.3 I NST ALACIÓN SENCILLA ( COMO SE VE EN LA SECCIÓN 2.3) Ha y dos métodos para conectar el aparato a la caldera/armario de tratam.
T UBOS RÍGIDOS Utilice un trozo pequeño de tubo fle xible par a conectar el tubo rígido a las aber turas para e vitar la transmisión de vibraciones.
3.8.2 M ONT AJE DE LA BOCA DOBLE EXTERIOR * La boca doble e xterior viene en piezas separadas. Utilice 2 tornillos n.° 8 x 3/4” para instalar la pantalla metálica superior y la rejilla de plástico en la boca doble e xterior. A continuación, deslice la pantalla metálica inf er ior en la boca doble e xter ior .
3.8 I NST ALACIÓN DEL CONJUNT O DE CAMBIO DE SECCIÓN T ANDEM ( CONTINUA CIÓN ) 3.8.4 C ONEXIÓN DEL CAMBIO DE SECCIÓN T ANDEM A LA BOCA DOBLE EXTERIOR ( CONTINUA CIÓN ) 2. Una el e xtremo del cambio de sección T andem a la par te trasera de la placa posterior e xter ior .
3. INST ALA CIÓN (CONTINU ACIÓN) VD002 8 C INT A Y SUJECIÓN AISLAMIENTO L UGAR DE TUBOS OPT A TIV O B OCA DE EXPULSIÓN B OCA DE ENTRADA 18” (457 MM ) 18” (457 MM ) 6” Ø (152 MM ) 18” (457 MM ) 6’ (1.
Consulte la tabla siguiente par a saber cómo funciona el aparato por medio del control integrado . 4. CONTROLES 4.1 C ONTROL INTEGRADO T odos los aparatos están equipados con un control integ rado situado debajo del aparato , en la par te delantera del compar timente eléctrico.
4. CONTROLES (CONTINU A CIÓN) 4.2.1 C ONEXIÓN ELÉCTRICA CON UN CONTROL DE P ARED PRINCIP AL VT4W N O C N C I OC O L Y R G B B G OC MAIN WALL CO NTR O L LITE-TOUCH CON S TR UCTO a nd S IMPLE-TOUCH CON S TR UCTO REAR VIEW G B Y VE0100A V IST A POSTERIOR DEL CONTROL DE P ARED PRINCIP AL VT4W 4.
W R G Y W R G C Y CONECTOR DE TERMINALE S DEL AP ART O TERMINALE S DEL TERMO S TAT O CUA TRO CABLE S DO S CABLE S s ólo c a lef a cción BLOQUE DE TERMINALE S DE 24 VOL TIO S DE LA CALDERA DO S CABLE.
6. DIA GRAMA DE CABLEADOS AD VERTENCIA Riesgo de choque eléctrico. Desenchufe el aparato antes de efectuar cualquier reparación o actividad de mantenimiento.
7.1 E LEMENT OS NECESARIOS P ARA EQUILIBRAR EL AP ARA T O • Un caudalímetro de hélice capaz de medir de 0 pulgada a 0,5 pulgadas de agua (0 P a a 125 P a) y 2 tubos de plástico . • El diagr ama de equilibrado situado en la puer ta de aparato . 7.
8. CONEXIÓN DEL DESA GÜE (AP ARA T OS HR V ÚNICAMENTE) VO0091 VO009 3 VO0092 A L DESAGÜE P ara no dañar el depósito de desagüe, apriete a mano los 2 empalmes de plástico de desagüe en la puer ta del aparato utilizando para ello las juntas obturador as y tuercas que se muestran.
3. Le vante los dos sopor tes de los filtros de espuma ( 1 ) y retire los filtros de espuma de la unidad central. Sujete la unidad central y haga pivotar sus dos piezas de retención ( 2 ), y saque la unidad central del aparato . 2. Quite los pestillos para abrir la puer ta.
9. MANTENIMIENT O (CONTINU ACIÓN) 9.1 M AINTENIMIENT O SEMESTRAL ( CONTINUA CIÓN ) 4. Limpie las paredes interiores del aparato con un trapo limpio y húmedo y séquelas son otro trapo limpio y seco . 5. Limpie los 2 filtros de espuma de la unidad con agua caliente y un jabón suav e.
10. PIEZAS VL0019 1 2 3 3 12 11 13 4 7 8 4 5 6 10 * P IEZA NO ILUSTRAD A . - 25 - 9 I TEM D ESCRIPCIÓN N.° DE PIEZA HR V90HS ( ABERTURAS LA TERALES ) HR V90HT ( ABERTURAS EN L A P ARTE SUPERIOR ) ER.
11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - 26 - Prob lemas Causas posibles Debería hacer esto 1. El aparato no funciona. • La placa de circuitos puede estar defectuosa. • Desenchufe el apar ato. Desconecte el control principal y los auxiliares(de se r e l caso).
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Broan ERV90HCT è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Broan ERV90HCT - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Broan ERV90HCT imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Broan ERV90HCT ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Broan ERV90HCT, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Broan ERV90HCT.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Broan ERV90HCT. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Broan ERV90HCT insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.