Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto E6036SS del fabbricante Broan
Vai alla pagina of 48
E60000 SERIES INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONL Y INST ALLER: LEA VE THIS MANU AL WITH HOMEO WNER. HOMEO WNER: USE AND CARE INFORMA TION ON P A GE 13 AND 14. Broan-NuT one LLC; Hartford, Wisconsin www .broan.com 800-558-1711 Broan-NuT one Canada; Mississauga, Ontario www .
- 2 - T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJUR Y TO PERSONS, OBSER VE THE FOLLO WING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manuf acturer . If you hav e questions, contact the manuf acturer at the address or telephone number listed in the warranty .
- 3 - HL0099 RMP SERIES B ACKSPLASH (S T AINLESS STEEL WALL CO VERING WITH WARMING SHEL VES . O PTIONAL ) M ODEL 427 (4½” X 18½” TO 10” R OUND , 6” H IGH - L A TERAL M ODEL 423 (4½” X 18½” TO 10” R OUND - V ER TICAL M ODEL 424 (4½” X 18½” TO 10” R OUND - H ORIZ .
- 4 - HL0100 - E60000 SERIES RANGE HOOD SYSTEM - IN-LINE AND EXTERIOR BLO WERS RMP S ERIES B ACKSPLASH (S T AINLESS STEEL WALL COVERING WITH W ARMING SHEL VES .
- 5 - 1. SELECT BLOWER OPTION AND INST ALLA TION TYPE 1.2 D UCTED I NST ALLA TION The Broan Elite E60000 Series range hood includes many configurations: hoods with single or double internal blow ers (included with the hood), or hoods using e xter nal blo wers.
- 6 - Remov e the installation kit from inside the hood. Make sure that the f ollowing items are included: -W ood str ip (attached to bac k of hood) -Installation manual -Accessories including: • Ba.
- 7 - 3. PREP ARE THE INST ALLA TION (CONT’D) Cut-out the openings f or duct ( A ) and power cab le ( B ), in cabinet or wall, according to the direction of discharge chosen.
- 8 - 5. CHOOSE THE OPENING(S) (INTERNAL BLOWER(S) HOOD ONL Y) Remov e the knock out(s) for the chosen opening(s) (horizontal at the bac k of the hood or vertical on top). See illustrations bel ow . V ERTICAL DISCHARGE H ORIZONT AL DISCHARGE 6. REMOVE FIL T ERS AND THE GREASE DRIP RAIL A.
Rotate the blo wer and engage its flange in the back w all retaining brac ket. Using a 5/16” sock et and the screws pre viously remov ed, secure the blo wer to the hood. Slide the blo wer to disengage its flange from the retaining brac ket. - 9 - 8.
- 10 - 1. Drywall 2. Wood mounting strip 3. Flat head screw 4. Wall anchor location 5. Back of hood outline 6. W all studs 10. INST ALL WOOD MOUNTING STRIP Measure and mark a lev el line on wall abov e cooktop location f or the wood mounting strip (see illustration beside and under step 2).
- 11 - 14. ROUGH-IN PLA TE LOCA TION (EXTERNAL BLOWERS HOODS ONL Y) Run power cab le to installation location. For ducting through top of hood, e xisting plate remains in place on inside back of hood. F or ducting through back of hood, remov e existing plate from inside bac k of hood and remov e the rough-in plate from the top of hood.
- 12 - Reinstall grease drip rail. The illustration beside shows ho w to reinser t the grease drip rail into the range hood. 17. REINST ALL GREASE DRIP RAIL AND BAFFLE FIL TERS HD0244 NO TE:Assemble the metal handles to the filters, using pro vided no .
- 13 - 19. USE AND CARE Baffle Filters The baffle filters should be cleaned frequently . Use a war m detergent solution. Wash more often if y our cooking style generates greater grease—lik e fr ying f oods or wok cooking. Remov e baffle filters by pushing them to wards the back of hood and rotating filters do wnward.
- 14 - COOKT OP LIGHTING (HALOGEN) A rotar y 3-position knob ( 1 ) controls the halogen lights (OFF - lo w intensity - high intensity). BLO WER The blo wer is operated using two controls . Use the on/off rock er switch ( 3 ) to start and stop the blow er .
- 15 - 22. WIRING DIAGRAMS Broan Elite E60000 Series Internal blower(s) hoods Broan Elite E60000 Series Exterior or In-Line blower hoods LINE NEUTRAL GROUND 120 V AC WHT M BRN BLU RED BLK M BRN BLU RE.
- 16 - 23. SER VICE P ARTS Broan Elite E60000 Series Internal blower hoods Broan Elite E60000 Series Exterior or In-Line blower hoods * N OT SHO WN . * N OT SHO WN .
CONÇUE UNIQUEMENT POUR LA CUISSON DOMESTIQ UE INST ALLA TEUR : LAISSER CE MANUEL A U PROPRIÉT AIRE. PROPRIÉT AIRE : INSTR UCTIONS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN EN P AGES 29 et 30. LIRE ET CONSER VER CES INSTR UCTIONS ! ! SÉRIE E60000 Broan-NuT one LLC; Har tf ord, Wisconsin www .
- 18 - A VERTISSEMENT A VERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIV ANTES : 1.
- 19 - HL0099 DOSSERET SÉRIE RMP (R ECOUVREMENT DE MUR EN ACIER INO XYDABLE A VEC SUPPORT ASSIETTES . O PTIONNEL ) HO TTE SÉRIE E60000 KIT DE RECIRCULA TION OPTIONNEL SÉRIE ANKE60 - SYSTÈME DE HO .
- 20 - - SYSTÈME DE HO TTE DE CUISINIÈRE SÉRIE E60000 - VENTILA TEURS EN LIGNE ET EXTÉRIEURS M ODÈLE 421 (V OLET INTÉRIEUR DE 10 PO ROND VER T .) R ECOMMANDÉ POUR UTILISA TION A VEC VENTILA TEU.
- 21 - 1. SÉLECTIONNER L ’OPTION VENTILA TEUR ET LE TYPE D’INST ALLA TION 12 po HH00 88 F CONDUIT ROND 7 po OU 8 po OU RECT ANGULAIRE 3 ¼ po x 10 po CAPUCHON DE TOIT COUDE ROND 7 po OU 8 po OU R.
- 22 - Retirer la trousse d’installation de l’intérieur de la hotte. S’assurer que les ar ticles suiv ants sont inclus : - Lisière de bois (vissée à l’arrière de la hotte) - Guide d’ins.
- 23 - 3. PRÉP ARER L ’INST ALLA TION (SUITE) Découper les ouvertures pour le conduit ( A ) et le fil d’alimentation électr ique ( B ), dans l’armoire ou le mur , selon le type d’évacuation choisi.
- 24 - 5. CHOISIR L ’OUVERTURE (HOTTE À VENTILA TEUR(S) INTÉRIEUR(S) SEULEMENT) Enle ver l’ouv er ture préamorcée (ou les ouvertures préamorcées) selon le type d’évacuation choisi (horizontale à l’arrière de la hotte ou verticale sur le dessus).
- 25 - F aire piv oter le ventilateur et engager sa bride dans le suppor t de fixation du panneau arrière inter ne. À l’aide d’une douille 5/16 po et des vis retirées précédemment, assembler le ventilateur à la hotte . F aire glisser le ventilateur pour désengager sa bride de son suppor t de fixation.
1 1. INST ALLER LE KIT DE RECIRCULA TION DE SÉRIE ANKE60 (INST ALLA TION EN RECIRCULA TION SEULEMENT) V oir les instructions incluses av ec le kit de recirculation pour plus de détails.
- 27 - 14. EMPLACEMENT DE LA PLAQUE VENTILA TEUR (HOTTE(S) À VENTILA TEUR EXTERNE SEULEMENT) Acheminer le câble d’alimentation électrique jusqu’à l’emplacement de la hotte. P our une installation av ec évacuation par le dessus , laisser la plaque à l’arrière de la hotte.
1. Installer les ampoules en glissant leurs conducteurs dans les rainures , à l’intérieur des douilles. 2. P ousser doucement vers le haut et tourner dans le sens des aiguiles d’une montre jusqu’à ce que les ampoules soient bien en place.
- 29 - 19. ENTRETIEN Filtres à chicane Les filtres à chicane doivent être netto yés fréquemment. Utiliser une solution d’eau chaude et de détergent. Nettoyer les filtres à chicane plus souvent si v os habitudes de cuisson génèrent plus de graisse , comme par ex emple la fr iture ou les aliments sautés au wok.
- 30 - 20. FONCTIONNEMENT (SUITE) HC00 3 5 1) Bouton d’éclairage halogène 2) Témoin de fonctionnement du v entilateur 3) Interrupteur MARCHE/ARRÊT du ventilateur 4) Bouton de la commande de vite.
- 31 - 22. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES Broan Elite Série E60000 Hottes à ventilateur(s) intérieur(s) Broan Elite Série E60000 Hottes à ventilateur extérieur ou en ligne LIGNE NEUTRE MI S E À LA TERRE.
- 32 - 23. PIÈCES DE RECHANGE Broan Elite Série E60000 Hotte à ventilateur(s) intérieur(s) Broan Elite Série E60000 Hotte à ventilateur extérieur ou en ligne * N ON ILLUSTRÉ . * N ON ILLUSTRÉ . N° R ÉF . P IÈCE N° D ESCRIPTION Q TÉ ( LARGEUR DE HOTTE ) 30 PO 36 PO 42 PO 48 PO 2 SV06750 L OGO B ROAN E LITE 1 1 1 1 3 SV16569 E NS .
SERIE E60000 EXCLUSIV AMENTE P ARA COCINAS DOMÉSTICAS INST ALADOR: ENTREGUE ESTE MANU AL AL PROPIET ARIO DE LA CASA. PROPIET ARIO: INFORMA CIÓN SOBRE UTILIZA CIÓN Y CUID ADO EN LAS PÁGINAS 45 Y 46. Broan-NuT one LLC; Har tford, Wisconsin www .broan.
-34 - ADVERTENCIA ADVERTENCIA P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO , DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN CORPORAL, RESPETE LAS SIGUIENTES INDICA CIONES: 1. Utilice esta unidad únicamente de la f or ma en que indica el f abr icante .
- 35 - - CAMP ANAS DE COCINA DE LA SERIE E60000 - VENTILADORES INTERIORES HL0099 SERIE RMP PLA CA POSTERIOR ( CUBIERT A MURAL DE ACER O INO XIDABLE CON EST ANTES DE CALENT AMIENTO ; OPCIONAL ) CAMP AN.
- 36 - - CAMP ANAS DE COCINA DE LA SERIE E60000 - VENTILADORES EN LÍNEA Y EXTERIORES M ODELO 421 ( DISPOSITIVO DE CIERRE REDONDO , VERTICAL Y EN LÍNEA DE 10”).
- 37 - HH00 88 E 12 ” TUBO REDONDO DE 7 ” O 8” O 3 ¼ ” x 10 ” CAPUCHÓN DE TEJADO TUBO REDONDO DE 7 ” O 8” O CODO RECT ANGULAR DE 3 ¼ ” x 10 ” DE 24 ” A 3 0 ” POR ENCIMA DE LA .
- 38 - 2. MEDIDAS DIST ANCIA MÍNIMA Y MÁXIMA ENTRE LA CAMP ANA Y LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Retire el conjunto de instalación del interior de la campana.
- 39 - 3. PREP ARACIÓN DE LA INST ALACIÓN (CONTINUACIÓN) S ÓLO P ARA INST ALACIONES CON TUBOS Cor te los orificios para el tubo ( A ) y el cable de alimentación ( B ) en el armario o en la pared, de conformidad con la dirección de la e vacuación elegida.
- 40 - 5. ELECCIÓN DE LOS ORIFICIOS (VENTILADORES INTERIORES ÚNICAMENTE) Retire las piezas que cubren los orificios elegidos (en la par te posterior de la campana para el orificio horizontal, o en la par te superior para el orificio vertical). Véanse las ilustraciones al lado .
- 41 - Gire el ventilador e introduzca su reborde en el sopor te de retención de la pared posterior . Utilice una llav e tubular de 5/16” y los tor nillos que retiró anterior mente para sujetar el ventilador a la campana. Deslice el ventilador par a desprender su reborde del sopor te de retención.
- 42 - 10. INST ALACIÓN DE LA REGLET A DE MONT AJE Mida y marque una línea a nivel en la pared, por encima de la superficie de cocción para la regleta de montaje (véase la ilustración de al lado y la de la etapa 2). Quite la regleta de montaje de la par te trasera de la campana.
- 43 - 14. UBICACIÓN DE LA PLACA DEL VENTILADOR (CAMP ANAS CON VENTILADORES EXTERIORES ÚNICAMENTE) Lle ve el cab le de alimentación hasta el lugar de la instalación. P ara pasar el tubo por la par te superior de la campana, deje en su sitio la placa que ya viene con la campana en la par te interior trasera de ésta.
- 44 - Esta campana debe utilizar bombillas halógenas protegidas de 120 V , 50 W , de tipo GU10, que se compran apar te . Son necesarias 2 bombillas para las campanas de 30” y 36” de ancho y 3 para las de 42” y 48”. 1. Instale las bombillas colocándolas en las roscas del casquillo .
- 45 - 19. UTILIZACIÓN Y CUIDADO Filtros Los filtros deben limpiarse con frecuencia. Utilice una disolución de detergente con agua templada. Lávelos con ma yor frecuencia si su tipo de cocina genera más gr asa (alimentos fr itos o cocina con wok).
- 46 - 20. FUNCIONAMIENT O (CONTINUACIÓN) HC00 3 5 1) Botón de las luces halógenas 2) Indicador de funcionamiento del ventilador 3) Interruptor de encendido y apagado del ventilador 4) Botón de co.
22. DIAGRAMAS ELÉCTRICOS Campanas con ventilador interior de la serie E60000 de Broan Elite Campanas con ventilador exterior o en línea de la serie E60000 de Broan Elite LÍNEA HILO NEUTRO TIERRA 12.
23. PIEZAS Campanas con ventilador interior de la serie E60000 de Broan Elite Campanas con ventilador exterior o en línea de la serie E60000 de Broan Elite * N O SE MUESTRA .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Broan E6036SS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Broan E6036SS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Broan E6036SS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Broan E6036SS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Broan E6036SS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Broan E6036SS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Broan E6036SS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Broan E6036SS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.