Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto bsp5500l del fabbricante Briggs & Stratton
Vai alla pagina of 40
Model No . 1774-0 (5500 W att A C Generator) Manual No. 191242GS Re vision 0 (06/06/2002) Owner’s Manual / Manual del Propietario / Manual do Proprietário BSP5500L Questions? Help is just a moment a way! Find your Briggs and Stratton distributor in our distributor locator map at www .
2 BSP5500L Generator T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Know Y our Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 BSP5500L Generator WHEN ADDING FUEL • T urn generator OFF and let it cool at least 2 minutes befor e remo ving gas cap . Loosen cap slowl y to relie ve pr essure in tank. • Fill fuel tank outdoors. • Do not ov erfill tank. Allow space for fuel expansion.
BSP5500L Generator 4 120 V olt A C, 20 Amp, Duplex Receptacles — May be used to supply electrical pow er for the operation of 120 V olt A C , 20 Amp, single phase, 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and motor loads.
BSP5500L Generator 5 BEFORE ST AR TING THE ENGINE Add Oil CAUTION! An y attempt to crank or star t the engine befor e it has been properl y filled with the recommended oil ma y result in an engine failure. T o fill y our engine with oil: • Place generator on a lev el surface.
BSP5500L Generator 6 GR OUNDING THE GENERA T OR The National Electrical Code requir es that the frame and external electrically conductiv e parts of this generator be properl y connected to an appr oved earth ground. Local electrical codes ma y also require pr oper grounding of the unit.
BSP5500L Generator 7 Connecting Electrical Loads • Let engine stabilize and warm up for a fe w minutes after starting. • Plug in and turn on the desired 120 and/or 240 V olt AC, single phase, 60 Hz electrical loads. • Do Not connect 240 V olt loads to the 120 V olt duplex receptacles.
BSP5500L Generator 8 DON'T O VERLO AD Y OUR GENERA T OR Capacity Y ou must make sur e your generator can supply enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time. Follow these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time.
BSP5500L Generator 9 SPECIFICA TIONS Maximum Surge W atts . . . . . . . . . . . . . . . . .8,500 watts Continuous W attage Capacity . . . . . . . . . . .5,500 watts P ow er Factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.0 Rated Maximum Continuous A C Load Curr ent: At 120 V olts .
10 BSP5500L Generator NO TES.
11 BSP5500L Generator TR OUBLESHOO TING Problem Cause Solution Engine is ru nning, but no AC o utput i s availa ble. 1. Circuit breaker is open. 2. Poor co nnectio n or defe ctive cord set. 3. Con nected de vice is b ad. 4. Fault i n generator. 1. Reset ci rcuit breaker.
BSP5500L Generator 12 SCHEMA TIC.
13 BSP5500L Generator WIRING DIA GRAM.
BSP5500L Generator 14 EXPLODED VIEW – MAIN UNIT.
15 BSP5500L Generator P AR TS LIST – MAIN UNIT Item Part # Qty Description 1 A191281GS 1 CRADLE 2 70642GS 4 MOUNT , Vibration 3 76222GS 3 SCREW 4 66365GGS 1 HOUSING, Engine Adapter 5 187746GS 1 ASSY.
BSP5500L Generator 16 EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST – CONTR OL P ANEL Item Part # Qty Description 1 188914GS 1 CO VER, Lid, Control Panel 2 188889GS 1 CONTR OL P ANEL, Compact 3 189167GS 2 CLIP , H.
17 BSP5500L Generator NO TES.
BSP5500L Generador 18 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . .
19 BSP5500L Generador CU ANDO AÑAD A COMBUSTIBLE • Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remo ver la tapa de la gasolina. Afloje la tapa lentamente para dejar que la presión salga del tanque. • Llene el tanque al aire libr e.
BSP5500L Generador 20 CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANU AL DEL PROPIET ARIO Y LAS REGLAS DE SEGURID AD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes contr oles y ajustes.
BSP5500L Generador 21 ANTES DE D ARLE ARRANQUE AL MO T OR Agregar Aceite al Motor CAUTION! Cualquier intento para arancar el motor antes de haberle propor cionado el mantenimiento apropiado con el aceite recomendado , podría ocasionar la falla del motor .
BSP5500L Generador 22 CONEXION A TIERRA DEL GENERADOR El Código Nacional de Electricidad exige que el mar co y las partes exteriores del generador conductoras de electricidad, estén conectadas a tierra adecuadamente. Los códigos eléctricos locales también pueden exigir que la unidad esté conectada a tierra corr ectamente .
BSP5500L Generador 23 Conexion De Cargas Electricas • Deje que el motor se estabilice y se caliente por unos minutos después del arranque. • Conecte y encienda las cargas eléctricas de 120 y/o 240 V oltios A C monofásicas de 60 Hz que desse . • No conecte cargas de 240 V oltios a tomacorrientes de 120 V oltios.
BSP5500L Generador 24 NO SOBRECARGUE EL GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr ov eer la energía, al mismo tiempo.
BSP5500L Generador 25 ESPECIFICA CIONES Potencia Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,500 V atios (8.5 kW) Potencia de Sobr etensión . . . . . . . . . . . . . . 5,500 V atios (5.5 kW) V oltaje Nominal AC . . . . . . . . . . . . . . . .
BSP5500L Generador 26 NO T AS.
27 BSP5500L Generador DIA GNOSITICOS DE A VERÍAS Problemo Causa Accion El mo tor está funcionan do pero n o existe salid a de AC disponsible. 1. El interruptor auto mático de circuito está abierto. 2. Conexi ón mal o defectuo sa del j uego de cables.
BSP5500L Gerador 28 ÍNDICE Regras de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-29 Conheça seu Gerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BSP5500L Gerador 29 • Não permita nenhuma chama, fagulha, calor ou cigarro aceso durante o carregamento da bateria e mesmo algum tempo depois. • Use óculos de proteção , av ental e luvas de borracha. Baterias de acumulador es liberam hidrogênio , gás explosivo , durante a recarga.
BSP5500L Gerador 30 CONHEÇA SEU GERADOR Leia este manual do pr oprietário e as regras de segurança antes de operar o g erador . Compare as ilustrações com seu gerador , para se familiarizar com a localização dos diversos contr oles e ajustes. Guarde este man u al para consultas posteriores.
BSP5500L Gerador 31 ANTES DE D AR A P AR TID A NO MO T OR Abasteça de Óleo CUID ADO! Qualquer tentativa de girar o motor ou de dar a partida antes que ele esteja devidamente abastecido de óleo pode causar uma falha no motor . P ara abastecer o motor de óleo: • Posicione o gerador numa superfície niv elada.
BSP5500L Gerador 32 A TERRAMENT O DO GERADOR As normas do National Electrical Code especificam que a estrutura e as partes condutoras do gerador devem ser aterradas adequadamente a um aterramento apr ovado. Normas locais podem também especificar um aterramento adicional à unidade.
BSP5500L Gerador 33 P arada do Motor • Desconecte todas as cargas elétricas das tomadas do painel do gerador . Nunca dê par tida ou pare o motor com equipamentos elétricos conectados e ligados. • Deixe o motor operar sem carga por uns 30 segundos para estabilizar as temperaturas internas do motor e do gerador .
BSP5500L Gerador 34 NÃO SOBRECARREGUE SEU GERADOR Capacidade Certifique-se de que seu gerador possa fornecer a potência nominal (em uso) ou de pico (de partida) suficientes para os itens que serão alimentados ao mesmo tempo . Siga os seguintes passos: 1.
BSP5500L Gerador 35 ESPECIFICAÇÕES Potência máxima de pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,500 watts Capacidade de potência contínua . . . . . . . . . . . . . . . . 5,500 watts Fator de potência . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BSP5500L Gerador 36 NO T AS.
BSP5500L Gerador 37 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa Correção O motor e stá funci o nando, mas não há te nsão CA de saída disp onível. 1. Um dos disjuntores está aberto. 2. Fal ha no gera dor. 3. Conexã o sol ta ou cabo d efeituo so. 4.
POLÍTICA P ARA O PROPRIETÁRIO DE PR ODUT OS DE ENERGIA BRIGGS & STRA TT ON Válidos desde 1 de junho de 2002 PRAZO DE GARANTIA* * O prazo de garantia inicia-se na data da compra efetuada pelo primeir o cliente do varejo ou usuário final do comér cio, e é válida pelo prazo especificado na tabela acima.
POLÍTICA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS Efectiva desde el 1r o de Junio , 2001 PERIODO DE GARANTÍA* * El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comer cial, y continúa por el periodo de tiempo que aparece en la tabla ar riba mencionada.
BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS O WNER POLICY Effectiv e June 1, 2002 W ARRANTY PERIOD* * The warranty period begins on the date of pur chase by the first retail consumer or commer cial end user , and continues for the period of time stated in the table abov e.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Briggs & Stratton bsp5500l è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Briggs & Stratton bsp5500l - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Briggs & Stratton bsp5500l imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Briggs & Stratton bsp5500l ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Briggs & Stratton bsp5500l, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Briggs & Stratton bsp5500l.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Briggs & Stratton bsp5500l. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Briggs & Stratton bsp5500l insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.