Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto FreshGround 310 del fabbricante Bravilor Bonamat
Vai alla pagina of 72
FreshMore / FreshOne FreshMore XL FreshGround / FreshOne G FreshGround XL www .bravilor .com FreshMore / FreshGround / FreshOne / FreshOne G 1 User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbu.
English Français Deutsch Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi Español Português Information Information Information Informatie Information Informasjon Information Informaatio Información Informaç.
English Français Deutsch Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi Español Português Safety book Sommaire des sécurités Sicherheitsvorschriften V eiligheidsboek Säkerhetsföreskrifter 700.
FreshMore / FreshGround FreshMore XL FreshMore FreshGround XL FreshGround FreshMore / FreshGround User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch ’User manual’ Användarmanualen Bruker.
GB This manual is set up with pictures. Reason: language independent; unambiguous; compact! How to use this manual? *) The numbers 1 till 8 refer to the pictures on the previous page. 1. First read the safety instructions (700.403.347). 2. Then read the user manual (2a) or operator manual (2b).
FreshMore / FreshGround FreshMore XL FreshMore FreshGround XL FreshGround FreshMore / FreshGround User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch ’User manual’ Användarmanualen Bruker.
ES Este manual se ha elaborado con ilustraciones. Motivo: ¡independencia del idioma; nada ambiguo; más compacto! ¿Cómo se utiliza este manual? *) Los números del 1 al 8 hacen referencia a las ilustraciones de la página anterior . 1. Lea en primer lugar las instrucciones de seguridad (700.
FreshMore / FreshGround FreshMore XL FreshMore FreshGround XL FreshGround FreshMore / FreshGround User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch ’User manual’ Användarmanualen Bruker.
TR Bu kilavuz resimli olarak hazirlanmiştir . Sebep: dilden bağimsizlik; net anlaşilabilirlik; kisalik! Bu kilavuzu nasil kullanmali? *) 1 ile 8 arasindaki sayilar önceki sayfadaki resimleri gösterir . 1. Önce güvenlik talimatlarini okuyun (700.
.
Handling Fonctionnement Bedienung Bedienen Handhavande Betjene Betjening Käsittely Operación Execução Istruzione d’uso Obsluha Instrukcja obsługi Instalare Îáñë.
yèñòêà T emizleme Pulizia Čištění Czyszczenie Curaţare Cleaning Nettoyage Reinigung Schoonmaken Rengöring V asking Rengøring Puhdistus Limpiar Limpeza Messag.
1 Îáñëóæèâàíèå Kullanm Handling Fonctionnement Bedienung Bedienen Handhavande Betjene Betjening Käsittely Operación Execução Istruzione d’uso Xeiòismüj Obsluha Instrukcja obsługi Instalare 700.
2.
3 1. 2. 3. 4..
4 310 F r e s h M o r e 312 XL 51 1 XL 510 XL 420 XL 330 XL 513 F r e s h M o r e.
5 310 F r e s h G r o u n d 312 XL 510 F r e s h G r o u n d XL 513 XL 330 XL 333.
6 F r e s h O n e F r e s h O n e G.
7 Riempire / scaricare Plný / prázdný Pełny / pusty Plin / Gol Fill / empty Remplissage / vidange Füllen / Entleeren V ullen / legen P.
8.
9 1. 2. 3. 4. 5. 6..
10 7. 8. 9. 10. 11 . 12..
11 13. 14. 15. 16. 17. 18..
12 19. 20. 21. 22..
13.
14.
15 1. 2. 3. 4. 5. 6..
16 7. 8. 9. 10. 11 . 12..
17 13. 14. 15. 16. 17. 18..
18 19. 20..
19.
20.
21 1. 2. 3. 4. 5. 6..
22 7. 8. 9. 10. 11 . 12..
23 13. 14. 15. 16. 17. 18..
24 19..
25 Pulizia Kaqaòismüj Čištění Czyszczenie Curaţare Cleaning Nettoyage Reinigung Schoonmaken Rengöring V asking Rengøring Puhdistus Limpiar Limpeza yèñòêà T emizleme.
D 26.
D 27 1. 2. 3. 4. 5. 6..
D 28 7. 8. 9. 10. 11 . 12..
D 29 13. 14. 15. 16. 17. 18..
D 30 19. 20. 21. 22. 23. 24..
D 31 25. 26. 27. 28. 29. 30..
D 32 31. 32. 33. 34. 35. 36..
33.
D 34.
D 35 1. 2. 3. 4. 5. 6..
D 36 7. 8. 9. 10. 11 . 12..
D 37 13. 14. 15. 16. 17..
W 38.
W 39 1. 2. 3. 4. 5. 6..
W 40 7. 8. 9. 10. 11 . 12..
W 41 13. 14. 15. 16. 17. 18..
W 42 19. 20. 21. 22. 23. 24..
W 43 25. 26. 27. 28. 29..
W 44.
W 45 1. 2. 3. 4. 5. 6..
W 46.
W 47 1. 2. 3. 4. 5. 6..
W 48 7. 8. 9. 10. 11 . 12..
W 49 13. 14. 15. 16. 17. 18..
W 50 19. 20. 21. 22. 23. 24..
W 51 25. 26. 27. 28. 29. 30..
W 52.
W 53 1. 2. 3. 4. 5. 6..
W 54 7. 8. 9. 10. 11 . 12..
55 Messaggio Mhnýmata Zprávy Wiadomości Mesaje Messages Messages Meldungen Meldingen Meddelanden Meldinger Beskeder Viestit Mensajes Mensagens Ñîîáùåíèÿ Mesajlar.
56 1. 2. 3. 4. 5..
57 :.
Italiano Česky Polski Română Pócckèé Türkçe Prescrizioni di sicurezza Bezpečnostní kniha Wskazówki bezpieczeństwa Carte instructaj 700.
Italiano Česky Polski Română Pócckèé Türkçe Informazione Informace Informacja Informaţie Èíôîðìàöèÿ Bilgi Indice .
© 11 − 201 1 700.403.607D.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bravilor Bonamat FreshGround 310 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bravilor Bonamat FreshGround 310 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bravilor Bonamat FreshGround 310 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bravilor Bonamat FreshGround 310 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bravilor Bonamat FreshGround 310, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bravilor Bonamat FreshGround 310.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bravilor Bonamat FreshGround 310. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bravilor Bonamat FreshGround 310 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.