Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 202 del fabbricante Bounty Hunter
Vai alla pagina of 20
OWNER’S MANUAL Y our Pioneer 202 Metal Detector incorporates patented microprocessor- controlled technology . The Pioneer 202 is a motion detector; movement over an object is required in order for the machine to detect the object and emit a tone. Alternatively , you can sweep a metal object over a motionless search coil.
2 INTRODUCTION Y our Pioneer 202 is an advanced technology metal detector , designed for a variety of applications including coinshooting, relic hunting, and general purpose detecting. Before using your Pioneer 202, it is important to read these instructions.
3 T ABLE OF CONTENTS ASSEMBL Y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 S-Rod Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Mounting the Coil . . . . . . . . . . . . . . .
4 EASY ASSEMBL Y Search Coil Search Coil Cable Upper Stem Control Housing Plug Lower Stem Assembling your Pioneer 202 Metal Detector is easy and requires no tools. Just follow these steps: ● 1 Using the supplied bolt and knurled knob, attach the search coil to the lower stem.
5 BA TTERIES IMPORT ANT : Always use ALKALINE batteries for optimal performance. Always remove the batteries for prolonged storage. CHECK THE BA TTERIES if your detector exhibits any of the following symptoms: ● 1 The unit does not turn on. ● 2 Low speaker volume.
6 PIONEER 202 DEMONSTRA TION Here is a quick way to demonstrate the basic features of your PIONEER 202. I. Supplies Needed • A quarter (25¢) • A penny (1¢) • A dime (10¢) • A nickel (5¢) • Small piece of aluminum foil • A nail II.
7 TURNING ON YOUR DETECTOR T urn the left knob (SENSITIVITY) to the right. As the knob clicks to the "On" position, the detector sounds three beeps, the LCD arrows appear momentarily , and the unit pre-sets to the DISC/ALL MET AL mode of operation.
8 LCD T ARGET DISPLA Y READING THE DISPLA Y The Liquid Crystal Display (LCD) shows the PROBABLE identification of the targeted metal, as well as the PROBABLE depth of the target, in inches. Pass the search coil repeatedly over a target, and observe the target readout.
9 BA TTER Y & DEPTH INDICA TORS The LOW BA TT indicator will flash as the unit is powered on. If the indicator comes on and stays on, replace the batteries. DEPTH INDICA TOR: The Depth Indicator is accurate for coin-sized objects. It indicates the depth of the target, in inches.
10 SENSITIVITY ADJUSTMENT The principle use for the SENSITIVITY knob is to eliminate ELECTROMAGNETIC INTERFERENCE (EMI). EMI is both naturally-occurring and man-made. Common sources of EMI are power lines, both suspended and buried, and broadcasting antennas.
ALL MET AL MODE: There are two ways to enter the ALL-MET AL mode. 1) T urn the right knob (Disc/Notch) left to the furthest counterclockwise position. Then Press the Disc/All Metal touch pad. or 2) T urn the right knob (Disc/Notch) left to the furthest counterclockwise position.
12 MODES OF OPERA TION AUTO NOTCH T OUCHP AD IRON 5¢ PT AB SCAP ZINC 10¢ 25¢ 50¢ 1¢ SELECTIVEL Y “NOTCH OUT” THESE NOTCH then gives the user a variable rejection window .
13 AUDIO T ARGET ID Depending on the operating mode and Disc/Notch control setting, the Pioneer 202 emits three distinct tones which classify metal objects into categories. IRON & STEEL: In the DISCRIMINA TION mode most iron and steel objects will induce a low tone.
14 IN THE FIELD TECHNIQUES When pinpointing a target, try drawing an “X”, as illustrated, over where the tone is induced. PINPOINTING Accurate pinpointing takes practice and is best accomplished by “X-ing” the target area.
15 IN THE FIELD TECHNIQUES After selecting your operating mode, swing the search coil gently side-to- si d e, s li g ht l y overlapping each sweep as you move forward. Make sure you keep your search coil approximately 1 inch above the ground as you search.
16 MET AL DETECTING APPLICA TIONS COINSHOOTING: The most popular metal detecting application. When coinshooting, you want to discriminate out pull tabs, screw caps, and iron objects. Beware that highly oxidized steel may also be detected. Control settings required.
ACCESSORIES MAXIMIZE YOUR METAL DETECTING EXPERIENCE WITH THESE OPTIMAL BOUNTY HUNTER ACCESSORIES 10 INCH COIL For maximum depth detection. 4 INCH COIL Great for searching in trashy areas with its smaller target area. Also perfect for gold prospecting and fitting into tight spaces.
18 TROUBLESHOOTING TROUBLE SHOOTING GUIDE SYMPTOM CAUSE SOLUTION Detector chatters • Using detector • Use detector or beeps erratically indoors outdoors only • Using detector near • Move away .
19 CARE AND MAINTENANCE Y our Pioneer 202 Metal Detector is an example of superior design and craftsmanship. The following suggestions will help you care for your metal detector so you can enjoy it for years to come. Handle the metal detector carefully .
TREASURE HUNTER’S CODE OF ETHICS: • Always check Federal, State, County and local laws before searching. • Respect private property and do not enter private property without the owner’ s permission. • T ake care to refill all holes and try not to leave any damage.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bounty Hunter 202 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bounty Hunter 202 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bounty Hunter 202 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bounty Hunter 202 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bounty Hunter 202, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bounty Hunter 202.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bounty Hunter 202. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bounty Hunter 202 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.